Глава 16: Твое счастье

16 апреля 2024, 13:40
По дороге в Город Дождя, главный город Территории Хенитьюз, Кейл не мог не чувствовать себя раздраженным: из-за Ганса карету охраняла целая группа графских рыцарей, и его план въехать на территорию, не привлекая внимания, полностью провалился. Как только они въехали через главные ворота в центральный город, зрелище заставило Кейла побледнеть, толпа людей ждала его прибытия, как и в прошлый раз, когда новости об инциденте на площади распространились как пожар, но в отличие от него, в этот раз его ждало гораздо больше людей, возможно, потому что он принимал активное участие в подавлении нападавших. "Как раздражает, как они так быстро забыли, что я мусор?" –Похоже, эти люди очень рады нашему появлению. –Точно, Нья. –Они даже бросают нам цветы. –Просто не обращайте на них внимания. И тут Кейл услышал нечто такое, от чего у него по спине пробежались мурашки. –Смотрите сюда, молодой мастер Божественного Щита! "А? Божественный? Разве он не серебряный? Не то чтобы мне нравилось серебро, но не является ли слово "божественный" немного... преувеличенным?" У Кейла было плохое предчувствие, и, чтобы еще больше испортить ему настроение, вице-капитан Хилсман подошел к карете в приподнятом настроении с новым прозвищем. –Молодой господин, как здорово! У исключительных людей исключительные прозвища. Кейл бросил на Хилсмана взгляд, полный отвращения, и закрыл за собой окно кареты. По прибытии в особняк Хенитьюз его тепло встретила вся семья, которая осмотрела его сверху донизу, выясняя состояние здоровья. Обменявшись со всеми словами и заверив их почти клятвой, что он выздоровел, он попросил разрешения поговорить наедине с отцом. –Сын мой, хорошо ли ты отдохнул, как обещал? Я слышал, что ты внезапно исчез. –Я просто пошел на рассвете за спиртным. Дерут решил, что лучше не расспрашивать об этом, главное, что с Кейлом все в порядке. –Итак, о чем ты хочешь со мной поговорить? –Отец, я хочу, чтобы ты восстановил деревню Харрис и дал надлежащий ход тому, что там произошло. Зная, что именно из-за инцидента в деревне Харрис Кейл был жестоко избит тем черноволосым мужчиной, Дерут не мог не удивиться. Однако он не стал ни опровергать, ни расспрашивать об этом. –Хорошо, я скажу Гансу, чтобы он помог тебе с этим. –Полагаю, вы уже знаете. –Вы имеете в виду ту таинственную силу предвидения. Дерут слышал об этом от Ганса, даже от кронпринца, когда тот был в столице. Он доверял своему сыну, и его действия подтверждали истинность этого факта, но все равно в это было трудно поверить. Прежде всего он задавался вопросом, почему именно Кейл? Эта сила казалась ему скорее неприятной, чем полезной, поэтому ему не нравилось, что ею обладал именно его сын. –Отец, мы должны начать готовиться к войне. Эти слова заставили Дерута потрясенно взглянуть на Кейла. В выражении его лица не было и намека на сомнение, так что Деруту оставалось только поверить ему: он тяжело сглотнул, чтобы прочистить горло и попытаться говорить нормально. –Понятно... Сколько у нас времени? –Один год, но может быть больше, а может быть и меньше. Поэтому, пожалуйста, укрепите стену и усильте кавалерию. –... я понимаю... ты хочешь сказать мне что-то еще. –Хммм... Думаю, мне нужны деньги. Закончив разговор с отцом и получив крупный чек, Кейл отправляется в город, чтобы найти своего следующего союзника. В элегантном чайном магазине улыбка расплывается по лицу Кейла, когда он подходит к Биллосу. –Биллос, внебрачный сын семьи Флинн, вам не кажется, что пришло время изменить ситуацию в свою пользу, если да, то я надеюсь, что вы заинтересованы в деловом партнере. Биллос, только что прибывший из столицы и слышавший все слухи об этом человеке, стоявшем перед ним. Первые же слова, сказанные ему, возвысили его, но когда он закончил говорить, на его лице появилась жадная улыбка. –Молодой господин-ним, я буду рад услышать, о каком деле вы хотите поговорить. Наконец, в своем плотном графике на день, Кейл отправляется в свою комнату, достает из своих вещей устройство связи, "любезно" предоставленное кронпринцем, и готовится использовать его с помощью дракона. Но прежде. –Дракон. –Да, человек. –Думаю, нам понадобится имя, чтобы ты мог представиться. –А? Это значит, что ты уже... Крылья маленького дракончика затрепетали, а его большие глаза смотрели на него с несомненным волнением и предвкушением. –Твое имя, может быть, я уже не в первый раз называю тебя по нему. –Не в первый раз? –Тебя будут звать Раон... Раон Миру. Раон смутно помнит, что слышал это слово до того дня, когда встретил Кейла. В пещере, когда отчаявшийся человек позвал его, представляя себе самое худшее. Ему определенно нравится, как оно звучит, и еще больше ему нравится, когда его произносит Кейл, от его интонаций становится тепло. –Я хочу, чтобы ты знал, что в этом мире эти слова существуют только для тебя, Раон. Это слова, которые выражают мое самое большое желание для тебя... твое счастье. Счастье, это было такое чужое слово для маленького дракончика всего несколько дней назад, но вот появился этот загадочный человек и впервые позволил ему ощутить истинную радость жизни. Если бы в мире существовало слово, которое означало бы для дракончика счастье, то это было бы имя этого человека, Кейл, а теперь и его собственное имя, это было почти то же самое, что и имя человека, которым он так дорожит. Благодарный дракон подошел к Кейлу, сидевшему на диване, устроился рядом с ним, положив голову ему на колени, и закрыл глаза, чтобы не заплакать. Кейл, привыкший к этому, нежно положил руку на ее чешуйчатую голову и ласково погладил ее. –Хорошее имя, так что я буду его использовать. Удобное место для сна, вкусная еда, семья, свобода, а теперь еще и отличное имя - список того, что Раон получил от Кейла, просто растянулся.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!