Часть 1
19 марта 2024, 16:41ДА НИЗВЕРГНУТСЯ ГРЕХИ ВАШИ
Глава 1
За несколько веков до описываемых событий…
Замок поражал своим величием. Огромная каменная громада буквально подавляла своими размерами. Во внушительных размеров приёмной зале в богато инкрустированном кресле, которому больше подошла бы характеристика «трон», вальяжно восседал хозяин замка, Орландо Малфой. Он со снисходительной ухмылкой смотрел на стоящую перед ним хрупкую фигурку волшебницы. Ладони девушки были сжаты в кулаки, глаза полыхали яростью.
¬ Мадлен, по-моему, мы уже всё обсудили с тобой. У меня трое детей. Ребёнок полукровка мне не нужен. Это позор для чистокровной семьи. Я предлагал тебе деньги, но ты…
- К Мордреду деньги, Малфой! Я ничего не прошу для себя, - перебила девушка. Мне нужно только, чтобы ты признал ребёнка, чтобы мой сын не вырос бастардом!
В ответ Орландо поднял руку ладонью вперёд, тем самым останавливая гневную речь девушки. Мадлен поняла, что ничего не добьётся от теперь уже бывшего любовника.
Выражение лица волшебницы стало жёстким.
– Орландо Малфой, ты будешь последним из Малфоев, который имеет троих детей. Шесть поколений после тебя будут иметь только по одному ребёнку и жить в постоянном страхе потерять единственного наследника. Седьмого поколения Малфоев уже не будет. Шестой Малфой будет бездетным. Твой род будет жить в ожидании полного исчезновения. Такова моя месть твоему роду, Орландо.
Но я сжалюсь над твоими потомками. Проклятие будет снято, если два Малфоя заключат магический брак-триаду с невинной маглой или маглорождённой ведьмой. После этих слов девушка резко вскинула руки вверх. С кончиков её пальцев сорвалось голубое свечение, которое, ударившись о потолок залы, осыпалось на присутствующих мельчайшими сверкающими искрами, укутывая невесомым шлейфом и исчезая с тонким хрустальным звоном.
После этого ведьма резко развернулась и, не оглядываясь, быстрым шагом покинула замок.
Ухмылка медленно сползла с красивого лица хозяина замка. Если проклятие настоящее, оно будет записано в волшебной книге «История рода Малфоев». Записи в ней ведутся только по самым значимым событиям. Орландо встал и направился в семейную библиотеку.
Найдя нужный фолиант, он раскрыл его на последней странице и в замешательстве посмотрел на свежую запись. Всё, о чём говорила Мадлен, было отражено на пергаменте.
Проклятие до седьмого колена.
Шесть поколений, начиная с него самого… Поразмыслив, мужчина захлопнул книгу и поставил её на своё место на стеллаже, предоставив своим будущим потомкам самим разбираться в ситуации. В конце концов, за несколько веков утечёт много воды, и кто знает…
Наши дни.
Люциус Малфой сидел за столом в своём рабочем кабинете и нервно барабанил пальцами левой руки по столешнице. Правая рука неподвижно лежала на толстом старинном фолианте . На потёртой поверхности поблёкшим от времени золотым тиснением была сделана надпись: «История рода Малфоев».
* * *
Ценой неимоверных усилий и сотен тысяч галлеонов Малфоям удалось-таки остаться на плаву и на свободе после завершения магической войны. Люциус с энтузиазмом с головой ушёл в восстановление изрядно потрёпанного бизнеса, налаживание связей, занялся пополнением семейного хранилища в Гринготтсе.
Близилось совершеннолетие его единственного сына и наследника – Драко. А это, в свою очередь, вело к ещё одному радостному событию – заключению помолвки между Асторией Гринграсс и Малфоем-младшим. Но чем ближе было торжество, тем больше что-то не давало покоя Люциусу.
«Совершеннолетие». Именно это слово послужило триггером для нарушения спокойствия действующего Главы рода. Что-то давно забытое, отложенное «в долгий ящик». И теперь, чем бы ни занимался Люциус, некая назойливая мысль о том, что он что-то упускает, что-то очень важное и очень серьёзное, не давала ему покоя. В конце концов, мужчина не выдержал и решил пойти в портретную галерею, чтобы поговорить с портретом отца, Абраксаса Малфоя.
Портрет был пуст.
– Отец, - позвал Люциус. Через несколько секунд хозяин портрета появился на месте.
- Люциус?
- Отец, мне нужен твой совет. В последнее время я…
- Я знаю о твоей проблеме, сын, - перебил его Абраксас. Я всё ждал, когда ты придёшь ко мне, ну или в библиотеку.
Люциус с удивлением посмотрел на портрет отца.
- Вспомни наш последний разговор перед моей смертью, Люциус.
Понимание происходящего лавиной обрушилось на стоящего перед портретом мужчину.
* * *
<i>Абраксас Малфой умирал. Не нужно быть целителем, чтобы понять это. Драконья оспа не оставляла ему шансов. Понимая, что до завтра он может не дожить, Абраксас позвал к себе в спальню своего единственного сына и наследника.
- Люциус, - обратился к нему больной, - нужно было поговорить с тобой раньше, да всё как-то не складывалось. Прикажи домовикам принести из библиотеки «Историю рода Малфоев».
Люциус щёлкнул пальцами и озвучил приказ появившемуся домовику. Через минуту нужный фолиант был уже у него. Молодой мужчина вопросительно посмотрел на отца.
- Открой книгу на заложенной странице, Люциус.
Люциус внимательно вчитывался в выцветшие от времени строки и не верил своим глазам. Драко – последний в роду?!
- В любом случае, Люциус, до совершеннолетия Драко сделать ты ничего не сможешь. Так что у тебя ещё есть время смириться с неизбежным и предпринять шаги для решения проблемы.
В тот же день Люциус впервые до неприличия напился. А на следующее утро ему сообщили о смерти отца, и думать о грядущих событиях было уже некогда.
* * *
Яркое летнее солнце заливало своим светом малую столовую Малфой-мэнора. Драко с матерью сидели вдвоём за столом и неспешно завтракали. Люциус к завтраку не спустился. Это было странно. Хозяин мэнора обычно не пренебрегал совместными чаепитиями с семьёй. Разве только был в отъезде. Но сегодня отец был дома и Драко это знал.
Когда завтрак закончился, в столовой появился домовик и с поклоном обратился к Нарциссе.
- Хозяйка, хозяин Люциус ждёт вас и мастера Драко у себя в кабинете. Забрав со стола поднос с посудой, домовик исчез.
Нарцисса и Драко обеспокоенно переглянулись. Явно что-то произошло. Только вот что?
Люциус неподвижно сидел за столом и невидящим взглядом смотрел на лежащую перед ним старинную книгу, когда раздался стук в дверь кабинета. Мужчина вздрогнул, словно очнувшись от транса, и разрешил войти.
На пороге стояли явно встревоженные Нарцисса и Драко и вопросительно смотрели на хозяина дома.
- Люциус, что-то случилось? – первой подала голос Нарцисса.
- Да, случилось. Присаживайтесь. Люциус сделал приглашающий жест в сторону стоящего у стены дивана. Драко с Нарциссой присели и выжидающе замерли в напряженных позах.
- Драко, как давно ты читал «Историю рода Малфоев?»
Драко с недоумением посмотрел на старинный фолиант на отцовском столе.
- Вообще-то, очень давно, - ответил Драко.
Люциус наконец взял книгу в руки и, раскрыв на нужной странице, пододвинул её к сыну.
- Нарцисса, прочтите вдвоём с Драко, чтобы не нужно было что-либо пояснять еще раз.
По мере прочтения и осознания написанного в книге, простое удивление сменилось на лицах матери и сына сначала на изумление, а затем на самый настоящий шок.
Лицо Драко стало белее мела. Нарцисса подняла на мужа ошеломлённый взгляд. В глазах стояли слёзы.
- Люциус, как же так? Это означает, что Драко – последний в роду Малфоев, если ничего не предпринять?
- Да, Нарцисса, именно так. И проблему необходимо решать до совершеннолетия Драко, поскольку именно на эту дату назначена его помолвка с Асторией, и это намерение закреплено Непреложным обетом.
Драко медленно приходил в себя. То, что ему не бывать мужем Астории Гринграсс, он уже понял. Сам факт его, честно говоря, не расстроил. Особых чувств к девушке он не испытывал. Но что дальше? И что значит «триада»? Ведь он единственный неженатый Малфой.
- Отец, что же делать? – отмер, наконец, Драко.
- Похоже, сын, нам обоим придётся разгребать то, что наворотил наш «доблестный» предок.
Если ты, конечно, не хочешь стать последним из Малфоев.
Драко только и смог, что молча отрицательно покачать головой.
- Драко, оставь нас с матерью наедине, пожалуйста, - попросил Люциус.
Когда сын вышел, он обратился к жене.
- Нарцисса, надеюсь, ты понимаешь, что означает вся эта ситуация?
Нарцисса внимательно посмотрела на мужа.
- Я так понимаю, нам с тобой придётся оформить развод, Люциус. Иначе триаду создать будет невозможно, ведь других Малфоев больше не осталось. Но у меня просто не укладывается в голове – ты вместе с Драко… Дикость какая-то. Уточнять Нарцисса не стала, но Люциус всё и так понял без слов. Они с сыном должны будут жениться на одной и той же нечистокровной ведьме (вопрос о женитьбе на магле даже не стоял – ситуация и так была из ряда вон), иначе разрушить проклятье будет невозможно. Нарцисса любила мужа, но на кону стояло счастье единственного сына и выживаемость рода в придачу. Поэтому, скрепя сердце, женщина дала согласие на расторжение брака.
* * *
На следующее утро Люциус Малфой, взяв с собой злополучную книгу, отправился к Гринграссам. Будущий родственник встретил его радушно. Но, увидев, как серьёзен и нервничает Люциус, Гринграсс без лишних разговоров пригласил его в свой кабинет.
Пригласив гостя присесть, хозяин кабинета достал из бара бутылку дорогого огневиски и пару стаканов. Плеснув щедрую порцию в каждый, один стакан он протянул Люциусу.
- Я понимаю, что для выпивки рановато, но тебе явно нужно прийти в себя. На тебе лица нет. Что случилось?
Люциус, кивнув, принял стакан и сделал большой глоток.
- Августус, нам необходимо расторгнуть Непреложный обет.
- Что?!
- Люциус без слов протянул Гринграссу книгу, уже привычным жестом раскрыв её на нужной странице. Несколько минут прошло в полной тишине.
Внимательно прочитав написанное, Августус Гринграсс побледнел и, как и Люциус перед этим, тоже сделал приличный глоток алкоголя.
- Мерлин, Люциус! Это просто не укладывается в голове. Дикость какая-то!
Люциус горько усмехнулся. – Нарцисса сказала мне то же самое.
Через минуту, кое-как придя в себя, Августус призвал домовика и приказал ему принести всё необходимое для проведения обряда по расторжению Непреложного обета.
По прошествии получаса всё было завершено. Люциус хотел что-то сказать, но передумал. Впрочем, Гринграсс понял его без слов.
- С Асторией я поговорю сам.
Люциус благодарно кивнул и, попрощавшись с хозяином, направился к антиаппарационному барьеру поместья Гринграссов.
* * *
Вернувшись домой, Люциус застал Драко и Нарциссу в гостиной. В их глазах читался немой вопрос.
- Всё. Непреложный обет расторгнут, Драко. Помолвки не будет.
Драко понимающе кивнул.
- Завтра отправлюсь в Министерство по поводу развода.
Вся семья делала вид, что всё идёт так, как и надо, чтобы разрулить ситуацию. Но все прекрасно понимали, что впереди предстоит самое сложное. Необходимо было найти кандидатку на роль будущей леди Малфой. И, в конце концов, предстояла задача по сложности на грани фантастики – нужно будет уговорить девушку на предстоящий ритуал. Об этом не хотелось даже думать…
* * *
На следующий день Люциус отправился прямиком в приёмную Кингсли Бруствера.
Сложность была в том, что брак Люциуса и Нарциссы был магическим. Для его расторжения необходим был специальный ритуал. Ничего тёмного в нём не было, но в ритуале использовалась кровь обоих супругов, поэтому нужно было разрешение министра и Визенгамота.
Накануне днём в Министерство была отправлена сова с просьбой о личной встрече. Министр, хотя и недолюбливал бывшего пожирателя, всё же помнил, что львиную долю благотворительности в пользу министерства вносила именно семья Малфоев, поэтому отказывать Люциусу не стал. Приём был назначен на 9 часов утра.
Пройдя мимо секретарши, которая была в курсе предстоящего визита, Люциус постучал в кабинет министра магии.
Сдержанно поприветствовав гостя, Кингсли поинтересовался целью его визита. Он понимал, что только что-то из ряда вон выходящее могло вынудить Люциуса Малфоя просить его об аудиенции, но даже не догадывался, насколько.
Когда Люциус озвучил свою просьбу, Кингсли Бруствер едва не уронил челюсть на стол.
С огромным усилием взяв себя в руки и приняв подобающий вид, министр спросил Люциуса о причине развода с женой. Малфой протянул ему «Историю рода Малфоев». Прочитав нужную страницу, Кингсли без дальнейших расспросов подписал необходимое Малфою разрешение. Министр сам был чистокровным, поэтому прекрасно понимал сложившуюся ситуацию – способы решения проблем родовых проклятий часто были просто шокирующими .
- Мистер Малфой, через два дня я соберу экстренное заседание Визенгамота для рассмотрения вашего вопроса. Люциус благодарно кивнул.
- Спасибо, министр. У меня только одна просьба – полная конфиденциальность этого дела.
- Разумеется, мистер Малфой.
Люциус уже было развернулся, чтобы покинуть кабинет министра, когда Кингсли не сдержался и всё-таки задал мучивший его вопрос.
- Мистер Малфой, вы уже решили, кто будет новой миссис Малфой?
-Нет, министр. К сожалению, учитывая складывающиеся обстоятельства, боюсь, это будет непросто.
- Позвольте дать вам совет, мистер Малфой? Дождавшись ответного кивка, министр продолжил. – Я бы посоветовал вам присмотреться к моей третьей помощнице, мисс Гермионе Грейнджер. Только я вам ничего не говорил. Министр слегка улыбнулся.
Люциус уважительно склонил голову в знак благодарности за совет и вышел из кабинета.
В конце концов, причин не доверять мнению Кингсли Бруствера у Люциуса не было. Мисс Грейнджер и Бруствер были соратниками в минувшей войне, и Люциус подозревал, что министр хорошо знал, о чём говорил.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!