Часть 18
18 ноября 2025, 18:33 Фэн Сю вбежал в часть пещерного коридора, в который вошла девушка. В этой части воздух был более влажный и тёплый, что говорило о наличии термального источника поблизости. Свет не горел и было тихо. «Что с ней случилось?», — чувствуя приступ страха, подумал демон. Войдя в пещерную залу, он громко крикнул:
— Бай Линсюань!
— Я здесь, — жалобно сказала девушка.
Жрица сделала взмах рукой и сотворила яркую сферу. Свет залил пространство пещеры своим приятным золотым свечением. Бай Линсюань сидела в воде полностью погруженная в неё. Своими руками она обвила плечи, прикрывая свою наготу. Увидев, что с девушкой всё хорошо, у дракона отлегло от сердца. Он расслабился и убрал меч в ножны, после чего спросил:
— Я слышал твой крик и подумал, что с тобой что-то случилось.
— Ещё как случилось! — чуть не плача, проскулила девушка. — Вон, смотри!
Она вытащила руку из воды и показала пальцем на тазик с её вещами. Фэн Сю подошёл к её вещам и посмотрел на них. Но сколько бы он ни всматривался в них, он не мог понять, что с ними не так. Его синие глаза непонимающе посмотрели на девушку.
— Я ничего не вижу, кроме твоей одежды, мыла и каких-то склянок.
— Оно там! Там! — настойчиво сказала девушка. — Это чудовище скорее всего под полотенце забралось.
Фэн Сю сунул руку в тазик и стал аккуратно вытаскивать её одежду. Сначала он достал её платье, которое она выстирала и высушила при помощи магии. За платьем лежало её нижнее белье. Его демон вытащил, испытывая смущение и неловкость. Наконец-то он добрался до полотенца. Он развернул его и осмотрел:
— Я не вижу никакого чудовища, — спокойным голосом сказал демон.
— Там должен быть паук! Такой большой и лохматый! Фу! — трясущимся голосом сказала жрица.
— Паук? — медленно сказал Фэн Сю.
Демон посмотрел в тазик и увидел на самом дне паука, который забился в угол выставив свои передние ганглии. Фэн Сю взял этого паука в руки, не испытывая страха и отвращения. Рука демона взяла паука сверху, не давая ему возможности укусить. Затем он показал его девушке, которая при виде паука тут же занервничала.
— Это он! Это он! Гадость!
— Ты испугалась паука? Вот этого? — удивлённо спросил Фэн Сю. — Он же маленький и совсем неядовитый, максимум укусит. Да и то, палец не отгрызёт.
— Я боюсь пауков! — взвизгнула девушка, увидев, как Фэн Сю гладит паучка по лапке. — Как ты его трогаешь? Он же жуткий.
— По мне он симпатичный, — пожал плечами мужчина.
— Выбрось его куда-нибудь, пожалуйста, — попросила Бай Линсюань.
— Хорошо, как скажешь, — ответил демон.
Фэн Сю подошёл к трещине в стене пещеры и опустил туда паука, подставив руку. Насекомое, почувствовав свободу, тут же заползло в трещину, скрываясь из виду. Фэн Сю повернулся к девушке, показывая свои пустые руки. Жрица облегчённо вздохнула и сказала ему:
— Спасибо тебе! А теперь выйди, пожалуйста, мне нужно вытереться и одеться.
— Хорошо, — кивнул Фэн Сю.
— Только перед тем, как уйти, проверь, пожалуйста, мои вещи. Вдруг там ещё пауки.
Мужчина мягко усмехнулся. «Какая она забавная! Недавно сражалась с огромной жабой, но боится какого-то паучка», — подумал про себя дракон. Он внимательно осмотрел вещи девушки и убедившись, что больше никаких пауков и других насекомых нет, он сказал ей:
— Ничего нет.
— Фух! — выдохнула жрица. — Это хорошо, спас… Ааа!
Девушка истошно закричала и забила руками по воде. Её глаза наполнились ужасом и бешено забегали, всматриваясь в чёрную воду. Фэн Сю резко выпрямился и встревоженно спросил:
— Что случилось?
— Что-то коснулось моей ноги в воде!
На лице девушке читался страх. Она барахталась в воде, как поплавок, хлопая руками по воде. Её глаза смотрели в воду, пытаясь хоть что-то увидеть, но ничего не было видно. Что-то снова коснулось её лодыжки, и девушка испуганно дёрнулась в воде. Затем это что-то поднялось выше, дотронувшись до спины девушки. Бай Линсюань охватил ужас. В приступе паники, она поспешила вылезти из воды:
— Фэн Лин, там что-то есть в воде!
Она не преставала кричать, чувствуя страх. Ей казалось, что это что-то до сих пор было в воде. Не обращая внимания на свою наготу, она подплыла к Фэн Сю и вылезла из воды. Девушка быстро прижалась к демону всем телом. Он почувствовал, что она вся дрожит от потрясения.
— Там что-то есть! Оно коснулась моей ноги сначала, а потом и спины!
Девушка снова закричала, вновь почувствовав, что-то что-то касается её спины. Из-за паники она поскользнулась и начала падать, потянув Фэн Сю за собой. Демон пытался устоять, но из-за мокрого пола, он не смог и рухнул вместе с девушкой в воду. Его тело было частично одето в броню и было очень тяжёлым по сравнению с Бай Линсюань, из-за чего он буквально стал тянуть своим телом девушку на дно. Жрица не успела набрать в лёгкие воздух и стала захлёбываться. Этот горячий источник имел накопительную глубину, поскольку в нём было несколько уступов, которые уходили всё глубже вниз, как лестница. Тело девушки и мужчины разъединились в воде, и девушка, почувствовав нехватку кислорода стала тонуть. Её легкие заполнялись водой, а голова разрывалась от нехватки кислорода. Всё стало тёмным, и она потеряла сознание, после чего стала безвольно опускаться в пучину источника. Фэн Сю нащупал её руку и резко потянул на себя. Через несколько секунд он вынырнул на поверхность. Сделав глоток воздуха, он подтянул лицо девушки на поверхность. Увидев, что она не дышит, он молниеносно вытащил её на берег. Фэн Сю положил девушку на спину. Его глаза смущённо посмотрели на её нагое тело, а руки застыли, чувствуя смущение от того, что он должен коснуться её:
— Прости за это, но нужно избавиться от попавшей воды.
Ранее он вычитал из походного руководства охотников на демонов, методику спасения утопающих, и посему знал, что нужно делать. Сложив руки в замок, он резко надавил на её верхнюю часть тела, выталкивая воду. Проделав так несколько раз, он добился того, что девушка пришла в себя и выплюнула изо рта воду. Затем она вяло легка на бок, сжавшись в комочек. Сознание стало медленно возвращаться к ней. Её лёгкие стали жадно хватать воздух, а тело судорожно извивалась. Фэн Сю взял полотенце девушки, лежавшее на земле, и накрыл её им, дабы скрыть её наготу.
— Фэн Лин, я сейчас…
— Чуть не утонула, — мрачно сказал демон, прерывая её хриплый голос.
— Прости! — сбивчиво и виновато сказала девушка. — Я просто испугалась и запаниковала, и случайно…
— Не извиняйся, — прервал её мужчина, видя, что ещё чуть-чуть и она разрыдается.
— Я просто испугалась, потому что-то почувствовала, что меня что-то коснулось, — слезливым голосом прохрипела девушка.
Она взяла полотенце и укуталась им, всё ещё дрожа. Фэн Сю аккуратно вытащил часть её длинных волосы из полотенца. А затем вытащил из них длинную склизкую водоросль, которая запуталась в них. Растение было чёрное и напоминало больше длинную пиявку. Он показал растение девушки и сказал:
— Я думаю, это была водоросль. На дне много тины и водорослей, которые растут на камнях, поднимаясь со дна этого источника. За счёт того, что вода наполнена минералами, им не нужен свет. Внутреннее движение вод в источнике заставило их колыхаться, из-за чего ты могла подумать, что они двигаются.
Увидев, что это была всего лишь водоросль. Девушка стукнула себя по лбу и закрыла лицо руками, чувствую неимоверный стыд. Она протяжно завыла, как волк на луну, после чего села и стукнув рукой по земле, сказала:
— Как же я себя глупо чувствую сейчас!
— Это было бы смешно, если бы ты чуть не утонула, — усмехнулся демон.
— Прости, пожалуйста, — сказала Бай Линсюань.
Она обняла мокрое тело Фэн Сю, прижавшись к нему. Полотенце на её теле едва держалось, прилипнув к мокрой плоти. Это смутило демона, ведь девушка была без одежды, а полотенце едва прикрывало её. Но чувствуя, что девушка дрожит, он лишь неловко обнял её в ответ. «Ну вот, опять!», — подумал Фэн Сю, почувствовав, что его мужское достоинство предательски набухает. Демон снова стал чувствовать, что его тело охватывает вожделение. С этой природной страстью, которая была неким пороком его вида, было сложно бороться. Особенно, если рядом с тобой была та, кто тебе безумно нравится. Фэн Сю сделал глубокий вдох, стараясь унять свой пыл. Рука демона подтянула тазик с её вещами и поставила рядом:
— Тебе лучше вытереться и одеться, — сказал он ей, отстраняя её от себя. — Ты сейчас в одном полотенце сидишь, которое едва тебя прикрывает. И это меня смущает очень, знаешь ли.
Девушка подняла свою голову и посмотрела на него. Щёки Фэн Сю были слегка пунцовые от смущения, а его глаза были плотно сомкнуты и старались не смотреть на девушку. Осознав, что она создаёт неловкую ситуацию, она раскраснелась и ухватилась за полотенце:
— И многое ты успел увидеть?! А когда я лежала без сознания, то ты руками! Это ж! Ты! Аааа!
Девушка запиналась от своего смущения, кутаясь в полотенце. Она взяла свои вещи и отбежала с ними в сторону, где начала быстро вытираться и одеваться. Фэн Сю не дожидаясь её слов, медленно вышел из пещеры с источником. Уходя он слышал, как девушка чертыхалась, виня свою неосторожность и ещё что-то про стыд, и свою богиню.
Демон вернулся к месту их стоянке. Он снял с себя мокрую броню и одежду, и переоделся в запасную одежду. Огонь в костре уже успел погаснуть, пока их не было. Фэн Сю взял хворост, который они собрали, и разжёг костёр заново. Свою мокрую одежду он положил на камень рядом с костром, надеясь, что она успеет высохнуть к утру. Он решил, что девушки нужно будет выпить что-то горячее, и набрал воду из ручья в чугунный походный чайник. Не зная почему, но ему нравилась такая походная жизнь. Всю свою жизнь он провёл в роскоши своего дворца, а во время крупных битв ему подготавливали комфортабельные шатры, где было всю необходимое. Спать на голой земле в маленькой палатке; пить воду из ручья, вскипячённую в походном чайнике — это казалось ему чем-то новым и увлекательным, будто он проживал совершенно иную жизнь. Дождавшись, когда вода вскипит, он закинул туда заварку и стал ждать, когда чай настоится. «Наверное, если бы я не родился в своей семье и не стал императором, то я мог бы жить вот так», — чувствуя прилив горечи, подумал Фэн Сю. Он ощущал странное чувство внутри, как будто он нашёл то, что у него отобрали. Будучи императором, он не был свободным. Вопреки расхожему мнению, император не имеет истинной свободы. У него есть: сила, власть, богатства и статус, но взамен император лишается свободы. Вместе с короной на плечи ложится бремя власти, которое начинает диктовать, как ты должен жить. Император должен соответствовать своей роли, но так ли хороша эта роль? Фэн Сю долгое время думал, что «да» — это лучшее, что может произойти с любым демоном или человеком. Стать императором — мечта многих. Но сейчас, примерив на себя другую роль, он осознаёт, что быть простым воином по имени Фэн Лин, ему куда ближе и интереснее, чем править целой империй и решать судьбы других.
Мужчина сделал глубокий вдох и разлил чай по жестяным кружкам. Из пещеры вышла Бай Линсюань, одетая в свою одежду. На её щеках до сих пор пылал алый румянец смущения, а глаза стыдливо избегали контакта с Фэн Сю. Она села на камень, возле костра и протянула руки в сторону огня. Мужчина подал ей кружку с чаем и заботливо спросил:
— Замёрзла? Вот чай, только что заварился.
Девушка молча взяла кружку и погрев руки об неё, сделала пару глотков. От выпитого чая ей стало теплее, и улыбка снова появилась на её лице. Она вытянула ноги, грея их у костра. Так они сидели минут десять, не говоря ни слова. Они просто сидели и пили чай. Бай Линсюань изредка посматривала в сторону демона, будто хотела что-то сказать, но стеснялась. Фэн Сю увидел это и спросил:
— Ты хочешь что-то сказать?
— Да, — смущённо сказала девушка. — Я вела себя не подобающе жрице, прости меня за это. Мне очень стыдно. Жрицы не должны себя так вести, это не соответствует нашему статусу и роли в обществе.
«Роли в обществе? Как же мне это знакомо», — подумал Фэн Сю, услышав её слова. Он знал, что «Храм Жрецов» олицетворяет благочестие и сдержанность в Альянсе, как и рыцари. Жрецы и рыцари были ближе всего к пути некого стоицизма и воздержания от человеческих страстей. Но, в действительности, это всё были лишь роли и очередные маски, под которыми скрывались истинные чувства и желания.
— Стыдно? — пробормотал мужчина. — Не волнуйся, тебе нечего стыдиться!
— Почему? — спросила девушка.
— То, что произошло, никак не повлияет на моё отношение к тебе. Я всё равно считаю, что ты чудесная и мне нравится находиться рядом с тобой. Для меня ты — это ты, и это самое важное.
Глаза девушки заискрились от таких слов, а руки прижались к щекам:
— Ты меня в краску вгоняешь, Фэн Лин! Мне ещё никто не говорил такие слова. Спасибо тебе.
— Кроме того, у тебя очень красивая фигура, — решил добавить демон.
Он шутливо улыбнулся и подмигнул ей, не подозревая, что это её обидит. Услышав его слова, девушка вспыхнула и обиженно встала, затем демонстративно заползла в свою палатку. Из палатки она сказала ему:
— А вот это мог бы и не говорить, извращенец!
— Что? — обиженно сказал Фэн Сю. — Это же комплимент был!
— Я там тонула, а ты на мою фигуру смотрел! Как тебя ещё называть после этого? И я ещё до сих пор помню про «батат». Я поняла Фэн Лин — ты похотливый самец, как и все мужчины. Матушка-настоятельница рассказывала, что вы мужчины, только о таких вещах думаете!
— Я не виноват, что ты утонула и пришлось тебя из воды вытаскивать. Я что с закрытыми глазами это должен был делать?
— Мог бы и с закрытыми, — фыркнула в ответ жрица. — Ты, наверное, рад, что на девушку посмотрел, извращенец?
Фэн Сю тяжело выдохнул:
— Я не буду отвечать на этот вопрос. Ложись спать.
Он встал и погасил костёр, вылив воду из чайника. Затем он заполз в свою палатку и разделся, снимая лишнюю одежду. Фэн Сю разложил спальник и устроившись поудобнее лёг. Какое-то время было тихо, но затем Бай Линсюань тихо спросила:
— Ты обиделся что ли?
— Да, — сухо ответил мужчина.
— Но почему? — встревоженно спросила жрица.
Демон снова тяжело выдохнул и сказал:
— Ложись спать, пожалуйста. Нам завтра рано вставать, спокойной ночи.
— Спокойной ночи, Фэн Лин.
Голос Бай Линсюань звучал подавленным, будто она была разочарована чем-то. Фэн Сю несильно злился на неё. Но он был оскорблён тем, что она назвала его «извращенцем» и обвинила в непристойном поведении. Хоть он и испытывал сильное вожделение, которое было естественно для расы драконов (известная своим сладострастием), он всё же старался себя контролировать. Ведь он не хотел обидеть жрицу и потерять её. «А к черту всё!», — сказал про себя Фэн Сю, прерывая поток своих мыслей. «Нужно просто уснуть, а утром всё забудется и будет лишь забавным случаем», — прозвучали здравые мысли в его голове.
Демон развернулся на бок и попытался уснуть. Через минут пять, он услышал, что палатка девушки открылась, а затем возле его палатки послышались её шаги. Она открыла палатку и без разрешения залезла в неё, подползая к Фэн Сю. Мужчина, почувствовав вторжение, приподнялся и спросил у неё:
— Ну что на этот раз?
Вместо ответа Бай Линсюань прильнула своими губами к губам мужчины, впиваясь в него поцелуем. Её руки обвились вокруг его шеи, а её тело прижалось к нему. Сердце Фэн Сю вновь бешено забилось от такого проявления чувств. По его спине побежали мурашки. Он не стал отталкивать девушку, а наоборот прижал её к себе. Оторвавшись от поцелуя, девушка прошептала:
— Фэн Лин, прости меня, что назвала тебя «извращенцем».
— А вот это могла бы и не говорить, — скопировав её интонацию, сказал Фэн Сю.
Они оба рассмеялись, после чего девушка сказала:
— Ладно, счёт один-один!
Она снова поцеловала его и затем устроилась рядом с ним:
— Не против, если я с тобой полежу? Мне холодно и страшно лежать одной.
— Нет, не против, — поцеловав её в лоб, сказал Фэн Сю.
— Ты не злишься на меня?
— Уже нет! — усмехнулся мужчина.
Девушка обрадовалась и радостно заползла в его широкий спальник. Она легла набок, а Фэн Сю прижавшись к ней, лёг рядом. Хоть спальник и был большим, было всё равно тесновато, но очень тепло. Больше всего было тепло на его душе, которая чувствовала уют, находясь рядом с девушкой. Её волосы приятно пахли костром, а мерное дыхание убаюкивало его. Чувствуя счастье внутри, Фэн Сю сильно прижал девушку к себе, будто боялся, что она может исчезнуть. Спустя несколько минут они оба провалились в глубокий сон, разморившись от теплоты и усталости.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!