Глава 10

27 апреля 2024, 19:13

***

Рынок — место, где всегда шумно и можно знать какие-либо новости из жизни народа и государства. Именно поэтому через несколько дней Айшель-султан выехала сюда. Лицо её было закрыто, с ней рядом шел верные ей ага, служанка и несколько стражников. — Госпожа, он вот-вот должен подойти, — сказал Омер, когда они подошли посмотреть ткани. — Будем ждать, — ответила Айшель и начала расспрашивать продавца, — откуда эти ткани? — Этот прекрасный шёлк из Бурсы, возьмите, лучше его не найдёте. — Я куплю вот эту ткань, — махнула она рукая на шелк цвета ночного неба. — Прекрасный выбор. Султанша кивнула и пошла дальше по ряду. У одного из прилавков она увидела мужчину, которого ждала. — Откуда эти камни? — спросила Айгель. — Из Эрзурума, хорошие камни, ювелирные изделия из них получатся прекрасные. — Я посмотрю, — после этих слов продавец отошёл. — Госпожа, здравствуйте, — обратился к девушке мужчина, одетый в плащ. — Здравствуй, Алоиз, произошло что-то срочное? — рассматривая камни, говорила султанша, — ты так ждал встречи. — Госпожа, пришли важные новости из Буды, — не глядя на девушку, сказал мужчина. — Слушаю. — Король Лайош решил отправить шпионку во дворец, которая должна будет убить султана, это молодая девушка, кто она мы не знаем, но знаем, что во дворце и без этого были свои шпионы. — Он её уже отправил? — На сколько я знаю, да. Скорее она в пути, поэтому присматривайтесь к новым женщинам во дворце. — Она обучена? — Этого я вам сказать не смогу. — Я поняла, благодарю за информацию, до свидания, — сказав это, султанша пошла дальше, а мужчина, постояв еще немного ушёл в другую сторону.

***

Хюррем шла вместе с сыном к повелителю. И вот она уже собиралась заходить за поворот, как увидела хранителя султанских покоев вместе с Хатидже-султан, около них бегал Мустафа. Фаворитка рассматривала пару, видела как они тихонько переговаривались. Прошло немного времени и Хатидже-султан вместе с шехзаде ушли, в это время Ибрагим как раз двинулся в её сторону. Хюррем пошла прямо к нему на встречу. — Ты что здесь делаешь? — резко спросил Ибрагим. — Иду к повелителю, шехзаде Мехмет хочет к нему. — Давно ты здесь? — Нет, не так давно, — с улыбкой стала говорить Хюррем, — но увидела многое. — Хюррем-хатун, возвращайся к себе, придешь как позовут. — Не бойся, Ибрагим, сегодня я ничего не скажу про вас с султаншей, но кто знает, что произойдёт завтра, — ухмыльнулась она и повернула назад. Ибрагим двинулся в свои покои и увидел Сюмбюля. — Сюмбюль-ага, — чуть ли не крикнул хранитель покоев. Тот, испугавшись, очень быстро подошёл. — Слушаю вас. — Ты говорил, что с Хюррем девушка живет одна девушка, славянка, Мария кажется. — Верно, Ибрагим-эфенди. — Подготовь её сегодня повелителю. Она пройдет по золотому пути. — Как же, Хюррем узнает, убьёт бедняжку. — Не убьёт, не посмеет, исполняй приказ.

***

— Госпожа, что он вам сказал? — спросил Омер-ага, пока они ехали обратно во дворец. — Он сказал, что Лайош отправил шпионку во дворец, кроме неё во дворце уже есть шпионы, — сказала Айшель, глядя в окно. — Давно отправил? — Скорее всего она ещё едет, но через некоторое время должна объявиться, поэтому смотри в оба, Омер-ага. Как только появится кто-то подозрительный, приведи ко мне. — Хорошо, — немного подумав, он решился спросить, — вы будете писать королю про шпионов. — Как только я их найду, я отправлю ему их головы, — хладнокровно ответила жена султана, — он отправляет шпионов во дворец, где живут его племянники, он понимает, что может навредить им. Я его предупреждала раннее, он не понимает, больше я ему писать не стану.

***

— Хатидже, моя дорогая, здравствуй, — сказал Сулейман и обнял сестру, как только она вошла в султанские покои. — Повелитель, что-то случилось, зачем вы меня позвали? — Как у тебя дела, дорогая? — Всё хорошо, повелитель, молюсь о вашем здоровье. — Наша Валиде говорила со мной о тебе, она говорит, не пора ли тебе вновь выйти замуж. Я захотел узнать твоё мнение на этот счёт. — Я уже говорила матушке, что пока не хочу выходить замуж, я бы хотела выбрать сама мужа, дайте мне время. Я хочу решить это сама. — Хатидже, я всегда буду учитывать твое мнение, как ты скажешь, так всё и будет. Не переживай, но я думаю нужно решать это быстрее, время идет, для тебя будет счастьем прижать уже своих детей к себе. — Благодарю тебя, брат.

***

Наступил вечер. Гюльнихаль-хатун готовили в покои повелителю. Она дрожала, как осиновый лист, всё думала о том, что будет, если Хюррем обо всём узнает. Все султанши сидели в покоях у Валиде-султан и ужинали, тихо переговариваясь. — Я так рада, что мы сидим здесь все вместе, не хватает только Сулеймана, — сказала Валиде, обращаясь к дочке. — Может позовём его, матушка, — сказала Хатидже. — Можно, Дайе, позови к нам повелителя, если он не занят. — Госпожа, повелителю сейчас наложницу готовят. Хранитель покоев приказал. После этих слов улыбки с лиц некоторых девушек исчезли. В глазах Хюррем можно было разглядеть ярость, а Махидевран в это время ощутила непреодолимую печаль. Можно сказать, что только Айшель-султан ничего не почувствовала, она продолжила трапезу как ни в чем не бывало, но лишь Бирсен-хатун заметила как потяжелели плечи у её госпожи.

***

— Повелитель, вы не устали? — зашел в покои Ибрагим, — вы весь день сидите с документами. — А ты можешь предложить что-то другое? — с улыбкой спросил султан, вставая из-за стола. — Если вы позволите, я приказал приготовить вам усладу. — Усладу? — Если вы хотите, сюда может войти сейчас русская наложница. — Что ж, пусть войдет, — сказал Сулейман.

***

— Нигяр, — подошла Хюррем к калфе и схватила ее за руку, — пойдем-ка со мной. — Ты не видишь, я занята, — показала хатун на девушек. — Ты мне нужна, я султанша и я тебе приказываю, пошли со мной. — Ладно, идём, а вы ложитесь спать, — прикрикнула Нигяр на девушек. После этого девушки пошли в покои фаворитки. — Что случилось, Хюррем? — садясь, спросила калфа. — Это правда, что повелителю наложницу подготовили? — Да, это правда, Хюррем, мы её вместе с Сюмбюлем отвели к повелителю. — И ты мне так спокойно это говоришь, — крикнула Хюррем. — А почему ты так реагируешь? — Почему я так реагирую, ты меня предала. Самолично отвела другую к султану. — Я исполняла приказ. — Ты могла мне сказать об этом, я бы придумала что-нибудь. Кто она? — Я не могу тебе сказать это. — Ты же мой друг, Нигяр, скажи мне кто она. — Разве человек будет приказывать своему другу? Я не скажу тебе имя этой невинной девушки, ей приказали, и она пошла. Если будет нужно, ты об этом узнаешь. Сказав это, Нигяр-калфа встала и ушла из покоев.

***

Конец ноября 1521 год. Прошло несколько месяцев. За это время ничего нового не произошло. Хюррем пыталась найти ту девушку, которая иногда ходила к повелителю. Айшель-султан ждала шпионку, надеялась, что та скоро объявится. Махидевран жила от встречи к встрече с повелителем. Хатидже-султан периодически встречалась с хранителем покоев и получала от него подарки. Хюррем возвращалась с ужина у Айшель-султан, зайдя в покои, она увидела Назлы-хатун, хотя с ребенком оставляла Гюльнихаль-хатун. — Назлы, а где Гюльнихаль, почему ты сидишь с Мехмедом? — Не знаю, госпожа, Нигяр-калфа пришла и забрала её, а мне приказала следить за Мехмедом. — Ясно, иди, я сама пригляжу за шехзаде, — в голове у госпожи появились некоторые подозрения.

***

Новое утро принесло первый снег. Это напоминало всем жителям дворца, что зима близко. — Держи, — повелитель положил на плечи Гюльнихаль мех, — носи его в такую погоду, не замёрзни. — Благодарю вас, повелитель, — поклонилась наложница и ушла из покоев. Гюльнихаль тихо прошла в покои Хюррем и попыталась аккуратно продвинуться в свою комнату. — Гюльнихаль, — послышалось сзади неё, Гюльнихаль быстро обернулась. — Хюррем, ты так рано проснулась. — Где ты была, Гюльнихаль? — Я была в гареме, вот пришла отнести Мехмеда к кормилице. — А мех этот у тебя откуда? — подошла Хюррем к своей служанке. — Нигяр-калфа дала, сказала холодно, заболею, вдруг еще ребенка заражу, — дрожащим голосом проговаривала Гюльнихаль. — Вот оно как, помнишь я просила тебя найти мне ту девушку, что была у повелителя, ты не нашла её? — Нет, Хюррем, я же тебе говорила. — А я кажется нашла, — сказав это, Хюррем дала пощёчину подруге. — Что ты делаешь, Хюррем? — Ты мне нагло врешь прямо в глаза, это ты была у повелителя, это ты та девушка, что так часто бывает у повелителя? — Это я, но мне приказали, мне сказали пойти к нему, какой у меня был выбор. — Ты меня предала, — стала кричать Хюррем и принялась душить девушку, — ты единственный человек, которому я доверяла, почему ты мне ничего не сказала, продала меня за этот мех. В покои вбежали Назлы и Нигяр. — Хюррем, ты что делаешь, — кинулась отодвигать Хюррем Нигяр-калфа, — брось её, оставь. — Это ты ее отвела, вы обе предали меня, почему вы так поступили со мной, — кричала Хюррем. — Успокойся, твой сын испугается. Гюльнихаль вставай, пошли со мной. Девушки ушли из покоев, а Хюррем рухнула со слезами на кровать.

***

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!