Глава IV: Испорченная свадьба

22 августа 2021, 19:00
Совпадение это, или нет, но утро в деревне выдалось подозрительно солнечным. После проливных дождей небесное светило казалось жителям чем-то давно забытым. Гейзенберг бегал по гостиной вместе с куклами и ловил солнечных зайчиков, посылаемых Энджи из маленького зеркальца. «Большой ребёнок с ребёнком между ног» – так ласково его называла Донна, когда головка Мандолины входила на четверть бедренной кости. Беневьенто привыкла к габаритам Карла и могла чувствовать все, и даже больше. Самым нелюбимым местом «пряток Мандолины в маме» для кукольницы была ванная комната. Ноги скользили, приходилось держаться за стену и прогибаться назад. Гейзенберг же, наоборот, обожал секс в ванной. Он набирал из душа воды в рот и выливал её на грудь Донны с характерным выкриком: «Я слоник, ты – слониха! Готов ебать тебя красиво!». Каждый акт сопровождался бурным оргазмом и вылетом гаек на ванную, что немного портило её эмалевое покрытие. На что только не пойдёшь, ради любимого человека? Слово Гейзенберга – приказ для Беневьенто. – После церемонии я отдеру тебя так, что ты захочешь выйти за меня замуж дважды! – Карл отвлёкся от игры, заметив в гостиной присутствие кукольницы. – У меня есть для тебя сюрприз... – Она хитро улыбнулась. – Только после свадьбы! У особняка их ждала повозка Герцога, украшенная чёрными розами. Живой конь был заменён металлическим созданием Гейзенберга, извозчик не имел ничего против такого решения. – О! – Потянул Карл. – Пузанчик, как оно? Давай, Донна, я помогу тебе взобраться. – Здравствуйте, владыка Гейзенберг! – Герцог закрыл книгу и положил её на полку к колбасам. – Рад вас видеть, мадам Беневьенто! Повозка устремилась к месту церемонии – пещере, в которой матерь созывала владык для решения важных проблем деревни. Иногда целью сбора были действительно веские причины. Истребление свиней и птиц свидетельствовало о росте популяции оборотней, превращаемых Моро. Сальваторе получал выговор от Миранды и прекращал вживление каду на неопределённое время, пока живность вновь не наберёт численность. Все подсчёты хранились в лаборатории матери и писались лично владыками еженедельно. Альсина отдавала отчёт о выпитом вине и съеденных жителях, Донна создавала список созданных кукол, а Карл доводил информацию о модернизациях солдат. Если кто-то из лордов переступал черту оптимального для Миранды численного значения, тот подвергался наказанию. На Димитреску нагромождался «пояс верности» – железные трусики с огромным замком на паху, ключ от которого хранился только у правительницы деревни. Такое сомнительное нижнее белье госпожа носила целый месяц. Обычно в этот период дочери Альсины пребывали в сильнейшем эструсе и винили свою мать в чрезмерной прожорливости. Донна получала наказание в виде лишения возможности разговора с куклами. Для неё это являлось настоящим сумасшествием, потому как она нуждалась в ласке фарфоровых фигурок, скрашивающих её одиночество. Если Беневьенто создала двадцать пять кукол, а на бумаге числилось двадцать, следовательно, пять из них погрузились непосредственно в кукольницу ректальным, или же вагинальным путём. Моро за нарушение животного баланса заковывали в наручники и выставляли у памятника девы войны. Прохожие показывали на него пальцами, бросали тухлую рыбу и свернутые в три с половиной (а кто-то и в четыре) раза ссаные тряпки. Гейзенбергу доставалось больше всех. Ему налысо стригли Мандолину машинкой (под ноль) так, что ребёнок кричал от боли и не мог высвобождать гайки. Карл обхитрил Миранду и произвёл модернизацию половой системы: гайки при расчесывании лысой Мандолины поступали обратно в семенники, создавая там благоприятную среду для будущего поколения. Именно поэтому Донна родила так быстро, ведь ребёнок был зачат владыкой задолго до их встречи. – Как ваше настроение? – Герцог обернулся назад и посмотрел на счастливую пару. – Ничего не говорите, я сам ответил на свой вопрос! Мы почти приехали. Свадебный картёж подъехал к ковровой дорожке, уходящей к небольшой трибуне, за которой их ждала Миранда. Сначала из повозки вышел Карл и любезно протянул руку Донне, чтобы та выбралась. Следом за ними бежала Энджи и придерживала платье Беневьенто позади. Альсина сидела по правую сторону от матери, Сальваторе - по левую. – Сегодня, в этот прекрасный солнечный день, я дарую путь любви и счастья двум членам моей семьи – Донне и Карлу. – Миранда начала монолог. – Для вас эти узы станут наградой за службу мне, наказания за них не последует! Теперь куколки и солдаты навеки объединятся в крепких взаимоотношениях, они будут помогать вам во всем. Донна, я обращаюсь к тебе. Согласна ли ты взять в мужья каду-фицированного Гейзенберга? – Согласна! – Уверенно произнесла кукольница. – Теперь я обращаюсь к тебе, Карл. Готов ли ты взять в жены каду-фицированную Беневьенто? – Согласен! – Настойчиво ответил владыка. – Объявляю вас мужем и женой! В этот момент на поверхности послышались залпы новорожденного танка. Ребёнок трансформировался в огромную куклу и радовался взаимному согласию родителей, подпрыгивал до облаков и махал руками. Все были счастливы. Гости устремились за стол, плескались винами Димитреску и заедали вяленой рыбой Моро. Также главными блюдами стали рёбрышки «по-Волколакски», банки маринованных каду с этикеткой старой карги и надписью «погреба бабы Миранды», закуски из зелёной жижи водохранилища, ну и, конечно же, портрет Донны и Энджи. Любой желающий мог подойти к картине, сделать глубокий вдох и запить крепким пивом. Пока Донна и Карл исполняли брачный танец с участием Энджи и Мандолины, матерь вышла из пещеры и решила понаблюдать за ребёнком новобрачных. Миранда заметила крепкий, и в то же время хрупкий рельеф из титановых пластин и фарфора. Кукла ловила бабочек, а если ей это не удавалось, она трансформировалась обратно в танк и долбила из дула по крылатым созданиям снарядами. Только сейчас Миранда поняла, как ошибалась в своих долголетних исследованиях. Скрещивание двух паразитов в носителях порождало совершенно новый организм с ошеломляющими способностями. – Идеальная оболочка... – Прошептала матерь, приближаясь к ребёнку. Танчик молчал. Миранда предстала перед ним в образе Донны для полного доверия и воплощения коварного плана. – Идём с мамой, идём... Материнский инстинкт не подвёл чутьё настоящей Беневьенто. Она поднялась наружу и не заметила дитя. Первая мысль – Миранда... – Дорогая, все там а ты здесь. – Подбежал Карл. – А где наш... ах, ты, сучара! Хочешь войны, значит? Будет тебе бойня! Свадьба испорчена, но ещё не все потеряно. Гейзенберг обнял кукольницу и вытер ей слёзы, продумывая стратегию нападения. Каким бы гениальным не был план Миранды, всегда найдётся тот, чьи идеи окажутся гениальнее. Этим человеком был Гейзенберг...

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!