1. На пороге ночи — Айра

11 мая 2026, 00:00
      В последний раз с грохотом вспыхнула молния, осветив на миг низкий потолок первого этажа и часть лестницы — Паук был изгнан. Скоро на его место придут новые. Скульптор быстро заполнял образовавшуюся пустоту. Вслед за изгнанием дубильню накрыла тишина, и монотонное жужжание мух — спутников смрада гниющей плоти — лишь усиливало напряжение.       Но все мысли Айры сосредоточились на её текущем контракте. Не на Паука, нет, этот лишь способ отвлечься. Отвлечься от собственной неудачи — уже неделю, как она выслеживала цель, но тщетно. Ещё и странное предчувствие тихо скребло на душе.       Шорох на втором этаже заставил вернуться к реальности. К Охоте. К Пауку. Айра склонилась над тем, что от него осталось — будто черный обугленный цветок расцвел на месте гибели твари. Сделав движение, словно хватает воздух, сжала руку в кулак и ощутила ладонью небольшой твердый предмет — жетон Награды. От него слегка покалывало, а по телу растекалась тёмная энергия, даря пусть и странные, но привычные опытной охотнице ощущения. Айра сосредоточилась на этой силе: царивший в помещении полумрак рассеялся, уступив место серости, только её собственные руки и напарник наверху горели золотистыми искрами — посторонних усиленное Наградой Темное Зрение не видело. — Чисто, — крикнула она. — Тут аж одиннадцать тел, ясен хер больше никого нет, — ворчал тот, спускаясь за второй половиной Награды. Он был немолодой, с жидкой бородой и бесцветными глазами. По щеке тянулся характерный едва заживший след от колючей проволоки, а правая рука была плотно перевязана. Взгляд Айры зацепился за растяжки у основания лестницы, которые он аккуратно переступил. Не было сомнений, что это его творчество. Либо ей достался в команду идиот, либо… — Что значит одиннадцать, Грегор?! — неожиданно резко воскликнула она, отмахиваясь от тревожной мысли, что даже сама испугалась. — А сколько надо было? — недовольно поинтересовался он, убирая Награду во внутренний карман куртки. — Троих погрыз Паучок, одна в канаве, остальные лежат прямо перед железными воротами. Это ж надо, всемером друг на друге подохнуть. — Ассоциация назначает на контракт не больше двенадцати человек. Нас двое и одиннадцать трупов — тринадцать. — Тут дохера всяких уродов.       Айра едва слышно фыркнула и поморщилась, но Грегор, казалось, не заметил. Награда действительно нужна была далеко не только Ассоциации, но об этом хотелось думать меньше всего. — Да, ты прав, — она фальшиво улыбнулась. — Первый раз вижу столько охотников в одном месте. Пусть даже и мертвых. — Обычно они дохнут где-нибудь по кустам, — с ехидным смешком подметил напарник. А потом вдруг добавил как бы между прочим: — у меня тут с неделю как товарищ пропал…       Айра вздрогнула. «С неделю как» у неё был основной контракт. И хотя его слова к ней не относились, но вызвали еще большую тревогу. Он догнал её перед самым отъездом, представился Грегором, и, махнув бумажкой, заявил, что его назначили ей в напарники. Хотя она была уверена, что это одиночный контракт, почему-то не послала его к черту. Это определенно был знак, но добрый ли?.. — Надо их сжечь, — бросила она небрежно. — Твою за ногу, нахера? — Я так хочу, — почти рыкнула Айра. — Стащи тела в одну кучу.       Что за вопросы? Он ведь опытный охотник, как сам утверждал. Как он может спрашивать, зачем сжигать трупы конкурентов? Чтобы Скульптору не достались! — Ладно-ладно, сжечь, так сжечь, — нехотя согласился Грегор, достав откуда-то бутылку зажигательной смеси. И тут до нее дошло — он знал, просто ему плевать. Ну да, чего ещё ожидать.       Выбор пал на центр внутреннего двора, где громоздилась груда коровьих шкур. А как раз меж ней и металлическими воротами живописно разлеглись семеро охотников — какая нелепость. Пока Грегор возился с трупами на втором этаже дубильни, Айра осторожно достала из внутреннего кармана плаща аккуратно сложенный листок и расправила. Скользнула взглядом по имени и прозвищу очередной цели. Контракт, коим Ассоциация отметила ее мастерство. Заслышав сзади натужное сопение напарника, Айра быстро спрятала листок, ловко свернув, обратно.       Она рассматривала покойников, пока её напарник подтаскивал их в общую кучу — прямо к коровьим шкурам. Не сказать, чтобы все новички, но точно заурядные охотники. Те, кого не жалко — расходный материал. Ценила ли Ассоциация хоть кого-то из своих охотников?.. Ценили ли они её?.. Айра нахмурилась, когда Грегор притащил труп из канавы. Несмотря на страшные увечья, в том числе следы трапезы одержимых, всё ещё можно было различить в нём женщину; одежда сильно разорвана и пропитана грязью; слишком бледная. — Эта не сегодняшняя. Судя по цвету, лежит по крайней мере с прошлой ночи, — заметила Айра. — Серьезно? Значит десять, — заключил Грегор. Вдруг он указал на руку покойницы: — глянь-ка, это же сектантка, у нее символ Ночи на руке.       Сильно выше запястья, чтобы не торчал из-под рукава, виднелся кривой шрам, будто от ожога, но с чего ему быть меткой сектантов? Она отвернулась, чтобы напарник не видел ее волнения. Откуда ему знать, что Ночь так отмечает своих? И тут у Айры возникла новая тревожная мысль — а зачем он вообще посчитал эту женщину, её же успели хорошо так обглодать.       Грегор молча поджег бутылку зажигательной смеси и бросил в груду тел. Пламя взметнулось вверх, разорвав ночную мглу. Оно удивительно быстро пожирало мертвых охотников, но не трогало отсыревшие доски. Было ли дело в Скверне, что текла по их жилам?       Наблюдать Айра не стала. Поспешила перейти речушку, протекавшую с южной стороны дубильни, и быстрым шагом двинулась вдоль нее, чтобы у лесопильни повернуть на запад, в сторону арсенала — где-то за ним должен быть катамаран, чтобы покинуть проклятую Дельту Лоусон. Еще раз осмотрелась Темным Зрением, но вновь никого в ближайшей округе. И всё же предчувствие не оставляло. Будто о количестве охотников они заговорили неспроста. Страшнее всего, что творил Скульптор, были другие люди, и встретить этой ночью еще кого-то хотелось меньше всего. Где-то вдалеке, будто соглашаясь с её мыслями, завыла адская гончая.       Напарник очень скоро нагнал ее. Айра попробовала спросить его о товарище, но вопрос тот будто не услышал. Его вообще ничто не тревожило, и на подходе к кирпичному заводу он осмотрелся Зрением, заверил, что вокруг ни души. После чего прибавил шаг и вскоре ушел заметно вперед. Она только поравнялась с вышкой на углу, в то время как он почти уже вышел к дороге на форт.       В округе стояла странная тишина.       Винтовка Веттерли оказалась в ее руках быстрее, чем охотница осознала происходящее. Грегора скрыла тень, зато бледная фигура, что скользнула вслед за ним из-за деревьев, различалась отчетливо. И вот напарник уже лежал на земле. Нет… нет, это не могли быть сектанты, о коих первым делом подумала Айра. Ведь не могли же? Да с чего бы это вообще быть им? Глупость какая, подумала она, выискивая нападавших в прицел. По щеке незаметно скатилась слеза. Вот взгляд нашел парня, что смотрел прямо в ее сторону. Айра прицелилась. Нажала спусковой крючок. Грохот выстрела. Запах пороха в воздухе. Охотник упал замертво — пуля вошла прямо в глаз. Повезло. Они напали первыми.       Полный отчаяния вопль второго охотника заставил Айру на мгновение замереть. Ну конечно, теперь он жалел. Охотница быстро взяла себя в руки, противник почти достал револьвер — как же неловко он это делал. Она вскинула винтовку. Выстрел. Охотник пошатнулся, но попытался направить на нее оружие. Еще выстрел. На сей раз по ногам, что-то в крике этого парня показалось ей любопытным. Он упал, и Айра быстро подскочив, оттолкнула носком сапога револьвер, который тот неосмотрительно выпустил из рук.       Первым делом охотница поискала Темным Зрением других возможных противников. Никого. Только это и Грегор. Последний оказался вовсе не там, где она ожидала. По крайней мере он в порядке. Нечто зашуршало в кустах и так же внезапно затихло. Одержимый? Айра пожала плечами и склонилась к раненому охотнику. Может убить его милосерднее? Сзади раздались шаги. Слишком осторожные… Она резко развернулась, держа наготове винтовку. Встретилась взглядом с Грегором. И в нахлынувшей злости выпустила в него оставшиеся четыре патрона. — Ублюдок, — сплюнула охотница по-русски.       Не шутки ради же он перехватил топор для удара, подкрадываясь к ней. Присев над мёртвым напарником, Айра принялась шарить по внутренним карманам его куртки. Награда, спрятанная в одном из них больно обожгла пальцы, как бы реагируя на свою вторую половину, что была у охотницы. Но вместе с жетоном лежал и сложенный листок, который она поспешно вытянула. Развернула и попыталась разглядеть в лунном свете цель контракта. Прочитать, ожидаемо, не выходило, но по длине слова это скорее всего Хламоклюв. Что объясняло следы на лице Грегора.       Вновь наступила тишина. Даже раненый парень затих, но явно был жив. Вновь Айра подумала о том, что шумело в кустах. Одержимый бы ворчал, да и звук был совсем близко, а потому еще и поспешил полакомиться чьей-нибудь сочной плотью. Охотница нахмурилась и вернулась было к притихшему противнику, как что-то ударило в заткнутый за пояс кинжал. Она обратилась туда, откуда прилетело нечто, и взгляд ее сосредоточился на бледной небрежно остриженной блондинке в светлой рубахе. В ее руке блеснул нож. Она приближалась быстро, но двигалась странно ломано. Уверенным прыжком охотница оказалась у девушки за спиной, когда та приблизилась вплотную, и точным ударом приклада оглушила. Тело упало с глухим звуком. Но прежде девушка рассекла ножом воздух там, где только что была Айра, будто не заметила её маневра. Откуда она?       Все еще напряженная, не решаясь перевести дух, охотница подошла к раненому парню. Резко наступила на руку, в которой он держал нож. Присела, и взгляд ее зацепился за выглядывающий из-под рукава ожог. Приподняв ткань пальцем, она различила похожий кривой след, как у трупа на дубильне. Айра судорожно вздохнула. — Где мне найти Ночного Пророка? — спросила она требовательно.       Вместо ответа парень попытался выдернуть руку с ножом. Не добился успеха и одарил охотницу яростным, но отчаянным взглядом. Она хмыкнула. Достала аккуратно обернутый плотной тканью шприц с лекарством из внутреннего кармана. Развернула и вколола в плечо руки, на которой стояла, прямо через тонкую ткань рубашки. Он истерично застонал, а на его глазах блеснули слезы. — Ты… — выдавил он, — ты… ты убила его!       Айра инстинктивно обернулась на труп, что лежал в паре метров. Нет, Ночным Пророком мертвый парень конечно не был. Раненый имел в виду не это. Она осторожно встала и подошла к покойнику. — Нет, — испуганно прохрипел парень.       Айра замерла. — Что нет? — не оглядываясь спросила она.       Ответа не последовало. А шорох за спиной говорил о том, что парень поднялся на ноги. Но парень не пытался ей помешать. Вместо этого принялся едва слышно молиться. Как бы странно он себя не вел, по крайней мере больше не был агрессивен. — Как тебя зовут? — Меня… — его голос дрогнул. — Да, тебя, — резко оборвала его Айра, почувствовав, что он сейчас ударится в самоуничижение. — Эмиль.       Она медлила с ответом. Ее жизненная сила медленно перетекала к бездыханному телу через зажатую в руке Награду. Во рту появился металлический привкус крови. Небольшая плата за чужую жизнь. Закончив, она встала и повернулась к Эмилю. — Айра Озолс, охотница за головами. А второго как зовут? — она обвела парней взглядом. — Анри, — помедлив, ответил за того Эмиль.       Она удовлетворенно кивнула. — Так вы знаете, где я смогу найти Ночного Пророка? — Мы… мы тебя проводим, — как-то странно улыбаясь, сказал спустя пару минут Эмиль. А быстро пришедший в себя Анри закинул на плечо бессознательное тело девушки и кивнул Айре. И на душе больше не скребло.       Без лишних вопросов Айра последовала за парнями. Новички. И они были из тех, кто шарахался собственной тени, но вместе чувствовали себя увереннее. А точно ли она не ошиблась? Мало ли где и обо что мог обжечься этот Эмиль. — А почему вы не забрали у него Награду? — озвучила она внезапно возникшую мысль, когда они добрались до форта.       Парни резко замерли. Переглянулись. Они даже не обратили внимания на труп Грегора. Не говоря ни слова Анри поспешил обратно. Эмиль остался молча ждать. Он пристально смотрел на Айру, и от его взгляда ей сделалось не по себе. Она отвела глаза и глубоко вдохнула, до неё дошел запах гниющей плоти — в нескольких метрах от них лежал труп растерзанной одержимыми лошади. Как обычно с выеденным брюхом, остальное они часто оставляли. Это было настолько привычным охотнице, что уже даже не вызывало омерзения.       Она снова взглянула на Эмиля. Нечему было удивляться, она для него не просто незнакомка — враг. Для культистов все враги, пока Ночной Пророк не скажет другого. Анри же вернулся довольно быстро. — Вот это? — сразу спросил он, показав странный небольшой жетон.       Айра утвердительно кивнула. Больше с ней не разговаривали. Остаток пути так и прошел в молчании. И почти спокойно, только стая гончих обосновалась у моста от литейного завода, коих решили обойти вброд по воде. Не было необходимости даже запоминать дорогу. Культисты располагали свой стратегический лагерь в гарнизоне «Кровавая Пасть» — это было хорошо известно Ассоциации. Но это знание не помогало. Культ «Ночь Охотника» имел свойство сниматься с места поразительно быстро.       Казалось, что народу в гарнизоне мало. Но и тех, кого Айре удалось заметить, было достаточно, чтобы пресечь покушение на их любимого пророка. Она отметила, что многие из них носили светлые — вероятно белые, но пыльные — одежды. И они следили за ней — кто с любопытством, а кто с подозрением.       Тут Айра встретилась взглядом с воинственного вида темнокожей девушкой, что уверенно приближалась к ним. На ней так же был белый плащ, щедро украшенный оккультными символами. Эмиль хотел было начать ей что-то говорить, но она остановила его резким жестом. Её взгляд был устремлен на Айру. — Назовись. — Айра Озолс.       Девушка прищурилась. Она явно знала. Айра разглядела в свете фонарей татуировки у неё на лице — без сомнений, это была правая рука пророка Надья Орвилль, вечная послушница, вторая известная фигура культа. — И что тебе надо здесь? — в голосе девушки появились опасные нотки. — Мне нужно поговорить с Исааком, — уверенно ответила Айра. А её взгляд зацепился за какое-то движение на балконе главного здания. Он стоял там — чернокожий мужчина в белом, плащ с рубашкой которого украшали кровавые символы, ровно так, как ей описывали. Его скрывала тень, поэтому не было видно татуировок, но Айра знала, что они есть. Ночной Пророк прислонился плечом к стене и будто что-то решал. — Думаешь, он захочет говорить с тобой? — девушка оскалилась, сделав акцент на последнем слове. Выражение лица у неё было торжествующее, словно она загнала добычу в угол. В сущности, так оно и было.       Айра прикрыла глаза, а открыв, вновь взглянула на пророка. Тот стоял всё так же, но вдруг резко встрепенулся, словно только осознав, что вокруг что-то происходит. — Пусть поднимется ко мне, — резко скомандовал он.       Не дожидаясь команды, охотница сняла с плеча винтовку, вытащила из-за пояса кинжал в ножнах и отдала Надье. Та недовольно поджала губы, пока принимала оружие. Без каких-либо слов или жестов развернулась и пошла куда-то через двор. Айра последовала за ней. Они дошли до лестницы на противоположной стороне здания. Надья отступила в сторону, пропуская гостью. — Дальше не заблудишься, — сказала она тихо. — Я за тобой слежу.       В последнем Айра не сомневалась. Поднимаясь, она по привычке приметила широкое окно, с которого лестница наверняка хорошо просматривалась. Ночной Пророк всё так же стоял на балконе, но теперь сцепив пальцы за спиной и вглядываясь в тёмное небо. Айра остановилась на почтительном и относительно безопасном расстоянии. Её взгляд невзначай зацепился за приоткрытую дверь, но за ней было тихо. — Ну здравствуй, Ира, — начал он спокойно, при этом странно улыбаясь. — Признаться, я тебя заждался.       Айра вздрогнула, Ирой ее давно не называли. — Исаак Пауэлл… — начала она, но пророк её остановил жестом руки и резко повернул к ней лицо. — Так меня зовут. Но для тебя, милая, я Ночной Пророк.       Она посмотрела туда, где за темными очками — совершенно нелепыми ночью — у него должны быть глаза. Напряглась, когда он резко опустил руку и быстрым отточенным движением снял с бедра пистолет — полуавтоматический пистолет Дольч. Но также ловко перехватив за ствол, без лишних слов протянул его Айре. — Хорошо, Ночной Пророк, — Айра чувствовала неловкость от его пафосного тона. — Ты мог бы говорить нормально? — Нормально? — задумчиво повторил он. — Да, конечно, для тебя я всего лишь имя в контракте и некоторая сумма денег, на которую можно прожить какое-то время. Но за Награды всё равно платят больше. — Здесь никого не было. — О, мы приходим сюда, когда хотим, чтобы нас нашли. — Видя отсутствие интереса Айры к пистолету, пророк так же ловко вернул его на место. — Значит поговорить. Я так и думал, Ира, — тон его пусть и стал проще, но акцент на её имени он всё ещё делал. Пророк, очевидно, таким образом демонстрировал свою осведомленность насчет неё. Он приблизился к ней на шаг. — Почему ты… ушел? — спросила Айра, отступив. — А ты сама никогда об этом не думала? — усмехнулся пророк. — Почему за Награду так много платят? Нет, не потому что мы рискуем своими жизнями, им на нас плевать. Кто за них платит? И хотят ли они, чтобы все закончилось? — Ты клонишь к тому, что Ассоциации неинтересно подавлять Скверну? — перебила его Айра, на что он, кажется, не злился. — Может быть. Ты меня понимаешь, я знаю. А все так хорошо начиналось.       На пару минут между ними повисло молчание. Айра рассматривала татуировки у него на лице, едва различались на темной коже в тусклом свете лампы. Символы были те же, какими Ассоциация заполняла документы, но выглядели, как бессмысленный набор букв. — Вы боритесь с луизианским отделением Ассоциации? — спросила она наконец. — Ну что ты, Ира, — вздохнул пророк, — конечно нет. Мы боремся со Скверной. — Я не понимаю. — Почему тебе меня заказали? Раньше мы работали с Ассоциацией. И могли бы вновь, если только они будут верны своей изначальной миссии. Но пока они предпочитают считать деньги и ловить предателей. Так ведь, Ира?       Айра криво улыбнулась и отступила еще на шаг. Она словно чувствовала, куда зайдет этот разговор и была неготова. — Думаю, мне пора. Спасибо. — Уже? Но я же только начал. Думаешь, можно так просто приходить, — в голосе Пророка зазвучали опасные нотки, он снова сократил дистанцию, — и уходить? — Чувствую, на этот раз ты меня отпустишь, — она отвечала спокойно, — Ночной Пророк.       Он тихо рассмеялся. — Мне нравится твоя проницательность, Ира. Если поспешишь, успеешь на тот катамаран у арсенала. — Он склонил голову набок. — Давай, иди.
000

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!