Глава 13

13 февраля 2024, 23:34
      Группа друзей в одно мгновение оказалась перед воротами большого поместья. Для слизеринцев окружение было обыденным. Они все жили в похожих поместьях или бывали друг у друга в гостях. Гермиона же с Дианой стали осматриваться.       Первым делом взгляд Дианы приковали статуи крылатых коней, украшающие колонны. Заметив это, Теодор пояснил:       - Мама любила лошадей. У нас даже есть конюшня. Правда, там остался только один гранианский конь. Если захочешь, могу покатать тебе на нём.       Диана улыбнулась. Она оглядела ограду, покрытую фиолетовыми цветами.       - А что за цветы? – поинтересовалась девушка.       - Аконит. Мера защиты, чтобы волки и оборотни не пробрались на территорию. Они у нас тут водились. Последнее лет 10 их тут не замечали, - пояснил Тео. Диана слегка сжалась. – Ты же не оборотень?       - Что ты? Нет.       Теодор дотронулся до ворот, и они медленно стали открываться, впуская гостей внутрь. Все вошли на территорию и медленно пошли в сторону дома. Строение было внушительных размеров и выглядело, как огромный готический особняк эпохи викторианской архитектуры. Здание было мрачное, но его украшали розы, вьющиеся по всему дому.       Из дверей поспешно вышла женщина лет 50-60 с приятным, но уставшим лицом. Она выглядела встревожено, но старательно улыбалась, пытаясь оказать радушный приём.       - Теодор, милый! – раскинув руки, она поспешила обнять парня. – С днём рождения, мой мальчик. Так рада тебя видеть. – Женщина положила ладонь на его щеку и, уняв волнение, тепло улыбнулась.       - Сабрина! Я тоже скучал, - Тео обнял женщину в ответ. Отпрянув от неё, спросил – Что-то случилось?       Женщина, проигнорировав вопрос, стала приветствовать остальных.       - Драко, ты так вырос. Пэнси, какой же красавицей ты стала. Блейз, ты тоже возмужал.       - Миссис Грей, - Забини слегка поклонился, взял руку женщины и поцеловал. – Рад вас видеть. Скучал по вашей стряпне.       - Ой, да брось. Ничего особенного, - засмеялась Сабрина. Потрепав парня за руку, добавила, - Но я вам наготовила праздничных угощений с собой. Теодор, представишь, мне этих прекрасных девушек?       - Это Гермиона Грейнджер.       - Весьма наслышана о вас, - ответила экономка, занервничав. Гермиона кивнула в ответ, но волнение женщины передалось ей, и Драко приобнял её, чтобы успокоить.       - А это, - Теодор взял Диану за руку, - наша новенькая ученица из Колдовстворца - Диана Волчанова. Моя девушка, - смущённо улыбнувшись, сказал парень.       - Ох, - удивилась женщина и взяла Диану за руку, нежно сжимая. – Очень рада. Наконец-то, мой мальчик нашёл свою любовь.       Диана улыбнулась и слегка поклонилась.       - Приятно с вами познакомиться.       - Так, чего мы стоим? Проходите в дом, - Сабрина указала рукой на дверь, приглашая всех внутрь.       В помещение, на удивление, оказалось довольно светло и просторно. Холл был украшен колоннами с лепниной, а по центру была лестница, ведущая на второй этаж. На каждом этаже было по одной двери с обеих стороны. Перед лестницей стояли девушка и юноша, опустив головы. Они молча поклонились гостям и стали ждать указаний от экономки.       - Новенькие? – удивлённо спросил Теодор.       - Да. Мы подготовили 4 гостевых комнаты, как ты просил, на всякий случай. Винсент, проводи гостей. Мне надо поговорить с Теодором наедине, - женщина взяла его за запястье и отвела в сторону.       Тео кивнул друзьям, чтобы они проследовали за парнем. Гостевые комнаты располагались на втором этаже в правой части дома.       - Что случилось Сабрина? Что-то с отцом? – встревоженно спросил парень.       - Да. Тео, он...       Разговор прервала, открывшаяся дверь на втором этаже с левой стороны. Из неё вышел Нотт-старший.       Все вокруг замерли. Атмосфера вокруг стала тяжёлой и давящей. Казалось, будто в помещении стало темнее. Драко встревоженно взял Гермиону за руку, вставая перед ней и прижимая к себе.       - Господин, - Сабрина поклонилась, а за ней повторили молодые слуги.       - Отец, - холодно сказал Теодор, кивнув ему.       - С днём рождения, сын, - грозно произнёс Нотт-старший, но голос был хриплым и слабым.       Мужчина выглядел слегка болезненно и опирался на трость. Он прошёлся взглядом по гостям, задержав внимание на Грейнджер, стоящий позади Малфоя.       - Мистер Нотт, - сказал Драко, кивнув в знак приветствия. – Рад видеть вас в добром здравии.       - Если бы в добром, юный Малфой, - тяжело дыша, ответил хозяин поместья. – Как поживает твой отец?       - Не жалуется, - холодно ответил Драко.       - А мать?       - Прекрасно.       - Пройдёмте, - сказал Винсент, указывая гостям рукой на противоположную дверь.       Нотт-старший молча провожал их глазами, разглядывая Диану. Девушку смутил тяжёлый взгляд мужчины, и она взяла Пэнси за руку, ища поддержки. Перед тем как скрыться за дверьми, Диана настороженно посмотрела на Теодора. Но парень не отводил глаз от отца.       - Подойди, - сказал он.       Теодор медленно поднялся и подошёл к отцу. Мужчина сильно ударил его ладонью по лицу, отчего у Тео зазвенело в ушах, и он слегка пошатнулся.       - Как ты посмел привести в дом грязнокровку?! – злобно прошипел он на одном выдохе и тут же закашлял. – Как только Малфой допустил, чтобы его выродок якшался с подобными.       - Я смотрю тебе уже лучше, - едко огрызнулся Теодор, потирая щёку.       - Как ты посмел говорить со мной в таком тоне?! Видимо ты позабыл, чему я тебя учил? – мужчину замахнулся тростью, намереваясь ударить парня по голове. Но тот быстро прикрыл голову рукой, и удар пришёлся на предплечье. Прямо по кости. Тео зашипел от боли.       - Господин, пощадите. У него день рожденья, - виновато произнесла Сабрина, подбегая к ним.       - Умолкни. С тобой мы поговорим позже.       Женщина в страхе застыла на лестнице, не успев добежать, и поклонилась. Тео, испугавшись за неё, с ужасом взглянул на отца.       - Как ты себя чувствуешь? – спросил парень, пытаясь сгладить ситуацию.       - Уже лучше. Болезнь начала отступать. Пойдём, – мужчина указал на дверь.       Тео поспешно открыл её, пропуская отца. Они медленно шли по коридору в сторону хозяйской спальни. На пару мгновений остановились у портрета, на котором красивая женщина со светло-каштановыми волнистыми волосами сидела на кресле с книгой. Это был портрет Ариадны Нотт. Заметив сына, она тепло улыбнулась. Парень улыбнулся в ответ. Опустив голову, он продолжил идти за мужчиной.       - Отец, я так и не знаю, какому недугу ты подвергся. Что с тобой было? – тихо поинтересовался Теодор.       - Не твоего ума дело. Пока что. Да это и неважно. Скоро всё изменится.       - О чём ты? – настороженно спросил Тео.       Нотт-старший проигнорировал вопрос и прошёл в свою комнату. Он сел в кресло возле камина и жестом руки пригласил сына сесть напротив.       - Скоро всё изменится. Ты должен быть готов. Если у меня не выйдет осуществить задуманное, то это должен закончить ты, - говорил мужчина, глядя на огонь.       - К чему ты ведёшь?       - Пока рано. Я не нашёл последний ингредиент силы, - многозначительно проговорил отец Теодора. В его глазах промелькнуло безумие и одержимость какой-то идей. - Но уверен, что скоро мне удастся. Окрепну и возьмусь за поиски. Пока этим занимаются другие. Ты всё поймёшь, когда придёт время. Что за девушка была с этой компанией? – спросил он, переводя взгляд на сына.       Теодора накрыла волна ужаса, заставляя его оцепенеть. Отца не интересует ничего просто так. Заинтересованность Дианой заставила парня испугаться за девушку. Он молчал. Но нельзя его заставлять долго ждать ответа.       - Это новенькая. Перевелась из Колдовстворца. Распределили на Когтевран.       Мужчина хмыкнул.       - Чистокровная?       - Да, - ответил Тео, не вдаваясь в подробности. Он знал, что для его отца чистокровность определялась по нескольким поколениям назад, а не по последнему. Ведь отец Дианы был полукровкой.       Нотт-старший потянулся к столику и взял небольшую коробочку.       - Ты мой наследник. Продолжение моего рода. Надеюсь, ты помнишь, что должен продолжать моё наследие и мои начинания?       - Да, отец, - смиренно ответил Теодор.       - Это часть моего замысла. Он найдёт сильного волшебника. О любом, рядом с которым этот артефакт активируется, ты должен сообщать мне. Ты меня понял?       - Да, отец.       Мужчина раскрыл коробочку, в нём был браслет с небольшой сферой. Внутри неё плавали золотые песчинки. Мистер Нотт передал коробочку сыну. Тео дотронулся до сферы и она засияла.       - Я знал, что в моём наследнике много магической силы. Но не достаточно. И я не собираюсь приносить тебя в жертву своим замыслам. Суть в том, чтобы ты, - он закашлялся. – Пожинал плоды моих стараний. Чем сильнее светится, тем большую ценность представляет волшебник для нашего дела. Ты меня понял?       - Да, отец. Только я не понимаю о чём ты.       - Ступай. Твоя обязанность доносить до меня информацию. Как только я получу то, что мне нужно, я введу тебя в курс дела.       Теодор закрыл коробочку, встал с кресла и поклонился отцу. Выйдя из комнаты, он наткнулся на Сабрину. Она осмотрела его. На щеке слегка было заметно покраснение. Но она всё равно наколдовала охлаждающее заклинение, чтобы снять красноту.       - Ты об этом хотела поговорить? Почему не сообщила в письме, что он идёт на поправку?       - Я хотела. Но он мне запрещал. Думал, что тогда ты вообще здесь не появишься. Прости, милый.       Они двинулись в сторону холла.       - Что за новенькие? Куда подевались прошлые? – спросил Тео.       - Люсия скончалась, не выдержав издевательств. Амелия сбежала сразу, как только поняла, что к нему возвращаются силы.       Он остановился. Перед глазами пронеслись воспоминания. Ужасные воспоминания. В голове зазвучали крики служанок, всплыли картинки истязания несчастных девушек. Вспомнилась боль от пыток, которым отец подвергал его за непослушание и нежелание смотреть на страдания. Теодора бросило в дрожь.       - Успокойся, милый. Всё будет хорошо, - миссис Грей взяла парня за лицо, глядя в глаза. - Сейчас расслабься и иди к друзьям. У тебя сегодня праздник. Оставь эти хлопоты мне. Поможешь разобраться с ними в другой раз. Всё необходимое внизу у двери. Кстати, нас стали посещать егеря. Будьте осторожнее, среди их шайки есть оборотни.       Теодор испуганно взглянул на женщину и, рванув с места, побежал в гостевую часть особняка. Он ворвался в первую комнату. Там сидели слизеринцы и Грейнджер. Теодор захлопнул дверь и прижался к ней спиной.       - Не распаковывайтесь. Уходим, быстро. В лесу безопаснее чем здесь, а завтра сразу же вернёмся в школу.       - Что случилось? – обеспокоенно спросил Малфой.       - Позже. Где Диана?       - В комнате, - ответила Пэнси.       - Ждите нас снаружи.       Теодор поспешно вышел из комнаты и отправился в самую дальнюю.       Диана сидела в наушниках на подоконнике и не сразу заметила, как Тео вошёл в комнату. Тео подлетел к ней и крепко прижал к себе. Диана вздрогнула от неожиданности и сняла наушники.       - Что такое? Ты весь дрожишь?       - Нам надо уходить. Быстро. Собирай вещи, если разложила. Если нет, идём. Скорее.       Диана непонимающе посмотрела на парня. Увидев страх и волнение, она без слов встала, взяла спортивную сумку и рюкзак с кровати, перекинула лямки через плечо.       - Я готова.       Теодор взял её за руку и поспешил на выход. Сбегая по лестнице, Диана заметила свечение в кармане парня.       - Что у тебя там?       Тео остановился и достал коробочку. Из неё сочился свет. Он открыл её, и артефакт засиял ярче. Ди, заворожённая этим, прикоснулась к браслету. Сфера ярко вспыхнула золотым светом, начала звенеть и лопнула. Теодор ошеломлённо посмотрел на Диану, затем бросил испуганный взгляд на дверь в левой стороне дома. Он убрал коробочку назад в карман и оглянулся. Убедившись, что в холле никого не было, схватил девушку за руку и потащил на выход.       Выбежав на улицу, Теодор успокоился и собрал себя в руки. Все стояли в кругу и непонимающе смотрели на него. Тео улыбнулся, пытаясь скрыть волнение. Он обнял Сабрину на прощанье и предупредил, что сегодня они не вернутся.       Выйдя за территорию, группа остановилась.       Теодора опять начала накрывать паника.       - Простите, я не хотел подвергать вас опасности.       - Успокойся, - подошёл к нему Драко и встряхнул за плечи. – Что случилось?       Тео замялся, взглянул на девушек и коротко ответил.       - Давай потом. Из необходимого, тут рядом могут ошиваться оборотни. И я теперь не уверен, что ночевать в лесу хорошая идея. Сегодня же полнолуние.       - Я смогу создать защитное поле, - сказала Гермиона. – Мы с Гарри и Роном много путешествовали в поисках крестражей, и нам приходилось жить в лесах.       - Точно, ещё же надо дождаться Поттера и Уизли, прежде чем идти на место, - Тео запустил руку в волосы и запрокинул голову. Выдохнув, он уточнил - Но вы уверены, что хотите? Мы можем вернуться прямо сейчас.       - Мы сильные волшебники, нам нечего бояться. Если ты хочешь провести время там и отметить день рождение, то думаю, все тебя поддержат, - сказала Паркинсон.       - Хорошо, мне надо собраться с мыслями.       Тео бросил сумку на землю и сел на неё, доставая сигареты.       Пока все ждали Гарри с Джинни, Теодор скурил полпачки, а остальные старались вести разговары ни о чём. Из леса вышел патронус в виде оленя. Значит, тренировка закончилась и скоро Поттер с Уизли окажутся здесь. Их появление не заставило себя долго ждать. Встретив друзей, Теодор повёл всех в обход мэнора в лес на запланированное место.       

***

      Добравшись до озера, Диана сбросила с себя сумки и первым делом побежала к нему.       - Ах, как здесь красиво, - она присела и опустила руку в воду.       - Я знал, что тебя понравится, - сказал Теодор, подойдя к девушке, и присел рядом. Он взял её за вторую руку и улыбнулся.       Диана стала увлечённо осматриваться. Место было тихим, спокойным. Оно дарила ощущение умиротворения и безопасности. Понятно, почему Тео так тянуло сюда. Здесь можно было отдохнуть и привести мысли в порядок.       Рельеф был неровный. На противоположной стороне озера была скала, по которой стекали ручьи, образую небольшой водопад. Вода была чистой и прозрачной с голубым оттенком. На поверхности вдоль берега плавали кувшинки разного цвета. Растительность вокруг была не очень густая, поэтому по воде плясали блики солнца. Ребята пришли сюда раньше, чем планировалось, поэтому удалось застать эту прекрасную картину.       Все начали раскладываться и обустраиваться. Гермиона, Драко и Гарри пошли накладывать защитное заклинание. Блейз с Тео ушли за дровами и ветками для костра. Джинни, Пэнси и Диана остались ставить палатку.       Когда все приготовления были завершены, Ди достала из своей спортивной сумки огромную колонку.       - Оооо, магловские штучки. Посмотри, что эта малышка может, - довольно потирал руки Забини.       Ди ухмыльнулась и нажала на кнопку. Заиграла музыка. Веселье началось.       Компания друзей выпивала, кушала еду, приготовленную миссис Грей, общалась. Все по очереди рассказывали разные истории из жизни, о которых Диана могла лишь догадываться, шутили, смеялись. Периодически девчонки танцевали. Ди учила Джинни и Пэнси разным движениям. Иногда к ним присоединялся Блейз.       Сумерки накрыли лес, и ребята разожгли костёр. Над лесом показалась огромная луна, освещая всё вокруг серебряным светом.       Тео сидел и смотрел на своих друзей, медленно попивая огневиски. Эти люди приносили ему ощущение спокойствия и дома. Только рядом с ними он мог расслабиться. Поначалу общество гриффиндорцев давалось ему тяжело, но за время, проведённое с ними в Хогвартсе, он привык к их присутствию.       К нему подошёл Малфой.       - Отойдём? – кивнул он в сторону камней поодаль от компании.       Теодор понял, что сейчас будет сложный и тяжелый разговор. Он нехотя поднялся и пошёл за другом.       Достав сигареты, Нотт присел на камни и закурил, поделившись с другом. Тео тяжело было начать, поэтому он ждал, пока Драко что-то скажет.       - Что случилось в мэноре? – начал Малфой, выдыхая дым в небо.       - Полный пиздец, - ответил Тео, наблюдая за лунной дорожкой, падающей на водную гладь.       - Это я понял. Что конкретно?       Теодор сделал нервную затяжку и выдохнул.       - Отец идёт на поправку. Довёл до смерти прошлую служанку, а вторая сбежала. Ему не понравилось, что я привёл Грейнджер в дом.       - Я догадался по его взгляду. Поэтому попытался переключить внимание на себя. Но я не думаю, что ты был такой взбудораженный из-за одной Гермионы.       - Ты прав. Он что-то задумал. Но не посвятил меня в планы. Я могу лишь догадываться, - Тео кинул взгляд на друзей у костра. На пару секунд задержался на Диане и потом продолжил смотреть на озеро. – Ты говорил, Гермиона у тебя параноит. Я думаю, надо ли втянуть их в обсуждение или лучше пока не стоит?       - Обсуждение чего? – требовательно спросил Драко. Ему надоело, что Теодор оттягивает момент.       - Он ищет волшебников с огромной магической силой. У меня плохое предчувствие. Я был удивлён, что он как самый верный последователь Волдеморта не участвовал в битвах, а отправился путешествовать. Мы много проводили время в Китае, Индии и Египте. А ты знаешь, что эти страны известны медициной и практиками воскрешения. Я боюсь, что он нашёл какой-то способ вернуть Тёмного Лорда, - наконец рассказал Теодор и посмотрел на Малфоя.       Лицо Драко не выражало никаких эмоций. Он пустым взглядом смотрел в сторону Грейнджер. Но пальцы его резко сомкнулись и недокуренная сигарета рассыпалась. Тео тоже посмотрел в сторону компании, зацепившись глазами за Дианой. Она танцевала, не подозревая об опасности.       - Он сказал, что поисками занимаются другие. Сабрина рассказала, что к нему приходят егеря, среди которых есть оборотни. Поэтому здесь не безопасно. Кто знает когда у них будет следующий визит. Он и мне вместо подарка дал артефакт для поиска сильных волшебников, - Тео достал из кармана коробку и открыл, показывая Драко. – Я должен доносить ему о каждом, с кем он засветился бы.       - Сфера разбита, - сказал Малфой, взяв браслет и рассматривая.       - Это самое страшное. Для меня, - Теодор опять взглянул на Диану. – Он засветился, когда я дотронулся. Отец сказал, что не хочет жертвовать мной ради своего плана. Сказал, что я должен пожинать плоды.       - Тогда чего тебе бояться? – непонимающе Драко посмотрел на него, отдавая браслет.       - Он чуть не ослепил меня, когда к нему прикоснулась Диана. Зазвенел и треснул. Мерлин, только бы отец не узнал.       - Пиздец, - Малфой присел рядом с ним.       - Пиздец, - повторил Тео, доставая очередную сигарету. – Что будем делать? Я не хочу потерять Ди. Но если вдруг найдётся кто-то другой с достаточной силой для того, что он задумал. Опять готовиться к войне?       - Нужно рассказать им. Это точно.       - Я думал, может ещё стоит рассказать Ордену, чтобы они приняли меры.       - Сдашь отца и будешь воевать против него?       - А ты что ли опять встанешь на сторону Волдеморта? – раздражённо спросил Теодор.       - Конечно, нет. Ты же знаешь причину. Я должен был защитить маму. Присоединиться к нему было единственным возможным на тот момент.       - Я... не хочу этой войны. Мы должны предотвратить её. Но если у нас не выйдет, то в третий раз то точно должны избавиться от этого мудня. Раз и навсегда. Как говорят маглы «Бог любит троицу»       - Диана научила? – усмехнулся Малфой.       - Да, - впервые за разговор Тео тепло улыбнулся и опять посмотрел на Диану.       - Я поговорю с Гермионой и Поттером. Решим как поступить. Потом расскажем остальным. Скажешь Диане, что она возможно в опасности?       - Не знаю. Не знаю, что будет правильным. Не знаю, как её защитить.       - Не боишься выступать в открытую конфронтацию с отцом? Готов нести это бремя?       - Теперь, я боюсь только за неё. А ты не боишься, что твой отец тоже может быть в сговоре с моим?       - Я выясню это.       Парни ещё какое-то время молча сидели и смотрели на танцующих любимых девушек, возле костра. Заиграл очередной трек и Диана подбежала к ним. Она взяла Тео за руку и потащила к огню.       - Хватит тут тухнуть. Оставьте проблемы на завтра. Сегодня твой день. Расслабься и наслаждайся. Я хочу с тобой станцевать под этот трек. Вслушайся. Он меня успокаивает. Надеюсь, и тебя успокоит.       Zedd – Beautiful Now (feat. Jon Bellion)       Тео улыбнулся и послушно пошёл за девушкой. Он достал коробочку и быстрым движеньем выкинул в озеро, а затем призвал стакан и залпом выпил содержимое. Стал медленно покачиваться и вслушиваться в трек, глядя на счастливую Диану. Она всеми силами пыталась его расшевелить и ей это удалось. Теодор расслабился и стал повторять движения за девушкой. Вместо танца выходило просто радостно прыгать и размахивать руками. Но это то, что сейчас было им необходимо.       Теодор не отводил от неё глаз, любуясь красотой и энергичностью девушки. Она заряжала его своим настроеньем.       - Давай жить сегодня, будто светлячки, - прошептала Диана, но Тео смог расслышать это. Он обнял ей за талию и притянул к себе. Она обвила его руками вокруг шеи, и они медленно закружились.       Zedd, Ke$ha – True Colors (Nolan Van Lith Trap Remix)       Вслушиваясь в слова очередной песни, Теодор наблюдал, как Диана погружается в музыку. От неё исходили разноцветные искры и магические импульсы в такт музыке. Она заражала всех вокруг, будто сирена, пытающаяся погрузить мореплавателей в транс.       - Я люблю тебя, - выпалил Тео, поддавшись порыву эмоций, которые трудно было сдерживать, когда он смотрел в её зелёные глаза.       Диана остановилась, шокированная признанием. Не успев что либо ответить, Тео впился в неё страстным поцелуем. Поцелуй был медленным и жадным. Теодор по очереди то грубо прикусывал её нижнюю губу, то нежно облизывал, иногда проникая языком внутрь. Он властно запустил руку в её волосы и слегка потянул, чтобы ему было удобнее. Она, не сопротивляясь, поддалась. Но вмиг он осознал, что вся власть была в руках Дианы. Он понял, что стал зависим от этой девушки и готов сделать всё для неё по малейшей прихоти. Он чувствовал, что она стала его главной слабостью, но при этом источником силы. От осознания он жалобно промычал ей в губы, признавая своё поражение. Его сердце бешено забилось, и он прижал её к себе сильнее, сжимая руку на талии. Они оба растворились в моменте.       Их идиллию прервал неожиданно раздавшийся вой где-то в глубине леса. Диана резко отпрянула от парня и стала озираться по сторонам, прислушиваясь. Она подошла к колонке, присела и убавила музыку. Все стали переглядываться и озираться по сторонам, настороженно вглядываясь вглубь леса.       Вой повторился. Диана вскочила и двинулась в его сторону.       - Стой! Ты куда? – Теодор схватил её за руку и дёрнул на себя.       - Это вой о помощи, - ответила девушка.       - Ты понимаешь... волчий? – изумлённо спросил он.       - Я из шабаша колдунов, которые поклоняются волкам. Я провела много времени в их окружении, поэтому да. Я не особо верующий человек, но не могу проигнорировать призыв о помощи, - она потянулась в сторону леса, пытаясь вырваться из его крепкой хватки.       - А вдруг это оборотни? – встревоженно спросил Тео.       - Тоже не проблема. В России оборотничество не болезнь, а дар. У нас целые касты оборотней. Древние и могущественные рода - оборотни. Это как у вас чистокровные волшебники. В школе достаточно было детей из этих семей. Так что я знаю как себя вести при встрече с ними. Я быстро, ждите здесь. Не волнуйся за меня, - Диана привстала на цыпочки, чмокнула Тео в щёку и рванула в лес, быстро скрывшись среди деревьев.       Теодор ошарашенно смотрел вглубь леса пару минут, пытаясь осознать что произошло.       - Блять! – злобно выругался он и двинулся в лес.       - Нотт! – крикнул Малфой, хватая его за руку, чтобы остановить.       - Ждите здесь, - Теодор нервно выдернул руку и побежал в сторону, где скрылась Диана.       - Я понял, почему они сошлись. Два конченых долбаёба, - сказал Блейз, залпом выпивая огневиски. Джинни слегка пихнула его в бок локтём, на что Забини возмутился. – А что, нет? Рванули в лес. Не понятно куда. Возможно, на встречу с оборотнями.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!