Глава 61: Истинные Мысли Ханако~

29 октября 2025, 16:00
П/А: Время Ханако! Забавно, но в этой истории уже были главы с ее точки зрения, так что для всех это действительно не должно стать сюрпризом~

-х-Х-х-

      Ви и его… пассажирке удается сбежать из запечатанного отсека задолго до окончания парада и полной остановки платформы. Тем временем Ханако вновь приводит себя в презентабельный вид, приводя в порядок себя и свою внешность. К тому времени, когда запечатанный отсек снова открывается и внутрь входят Ода и Горо, ни один волосок не лежит не так, ее облик снова безупречен.       Кибернетические глаза ее верного телохранителя мерцают, когда он сканирует отсек, а его губы искривляются в красноречивую гримасу недовольства, когда он замечает полное и абсолютное отсутствие того, с кем она встречалась. Итак, Ви и Альт удалось уйти незамеченными. Ханако не удивлена. — Арасака-сама… все в порядке?       В тот же момент, когда Ода задает этот вопрос, Горо также подает голос, его лицо искажено надеждой. — Встреча прошла хорошо, Арасака-сама?       Телохранитель Ханако бросает сердитый взгляд на бывшего самурая ее отца, но Ханако поднимает руку, пресекая любые упреки с стороны Оды. Вместо этого она просто улыбается. — Суботэ ва кэйкаку-дōри. (Все идет по плану.)       Глаза и Горо, и Оды расширяются при этих словах, и оба немедленно кланяются ей. Ханако, тем временем, просто наклоняет голову, прежде чем пройти мимо них обоих, позволяя им встать позади нее, пока она покидает парадную платформу и направляется к транспортному средству, которое отвезет ее обратно в Башню Арасака.       Конечно, как только она оказывается в безопасности на заднем сиденье этого транспортного средства и получает момент наедине с собой, приказав Оде и Горо сесть вперед, у Принцессы Арасака появляется возможность поразмышлять над своими словами, сказанными двум мужчинам.       «Все прошло согласно плану.»       Так ли это было? Действительно ли так? Нет… конечно нет. Если только, полагает она, не взглянуть на это под правильным углом.       Когда энграмма ее отца открылась ей несколько недель назад, после провала Мичико и «Danger Gal» и организации сегодняшней встречи, Ханако… очень легко вернулась к старым привычкам. В конце концов, когда дело касалось Сабуро Арасака, борьбы никогда не было. По крайней мере, для нее. Ты просто делал все возможное, чтобы танцевать под его дудку, и надеялся, что он сочтет это «достаточно хорошим».       Но затем… ну, сегодня вечером все довольно быстро пошло наперекосяк, не так ли? Теперь, когда может, Ханако отправляет защищенный запрос в Микоши… и в ответ получает лишь тишину. Ее отец, вполне возможно, на этот раз ушел навсегда. Микоши и программа «Обрети Бессмертие» могут быть окончены. И все потому, что Ви каким-то образом имел в своей голове Альтьеру Каннингем вместо Джонни Сильверхенда.       Как это произошло, Ханако не знала… но тогда, не ее дело было это выяснять, не так ли? Нет, они дали ей это… очень ясно понять. Дрожь пробегает по спине Ханако, когда она вспоминает события менее чем часовой давности. Ее язык выскальзывает, чтобы облизать губы в жесте, нарушающем приличия, пока она прокручивает воспоминания и содрогается.       Ханако Арасака, при всей своей родословной, выдержке и влиянии… всегда существовала, чтобы исполнять роль стереотипной, традиционной покорности. Всегда Принцесса Арасака… но никогда Императрица. Даже в почти восемьдесят лет Ханако знает это до глубины души. Ей не суждено править.       И все же, в то же время… было много вещей, которые Ханако взяла на себя на протяжении лет, для которых она изначально не была предназначена. Первоначальная цель ее отца для нее, по сути, сводилась к тому, чтобы сидеть сложа руки и красиво выглядеть. Она была всего лишь драгоценным камнем на его каминной полке, сияющей жемчужиной его империи.       Но тогда вещи происходили, не так ли? Ее старший брат умер, и как ее племянница, так и второй старший брат оказались слишком своевольными. Даже заставив их вернуться к нему на коленях, к семье, к корпорации… Сабуро не мог по-настоящему на них положиться. Не так, как мог положиться на нее.       Ханако почерпнула некоторую силу из этого факта. Она выросла за пределами своего первоначального предназначения, своей традиционной цели. За десятилетия она превратила титул «Принцессы Арасака» в оружие. И все же… она всегда знала, что, что бы ни случилось, она никогда не унаследует положение своего отца.       Он либо найдет способ жить вечно, как он думал, что сделал со своей энграммой, либо структуры, которые он создал, обеспечат, чтобы его место занял настоящий мужчина с «головой» для лидерства, даже если у него не будет имени Арасака.       Ханако, конечно, всегда знала, что так и будет. Она просто не ожидала, что все станет таким чертовски… запутанным. И она подозревает, что ее отец тоже этого не ожидал, на самом деле. Иначе Сабуро не отослал бы Горо Такэмуру в ту ночь. Императору Арасака даже в голову не приходило, что Йоринобу способен на отцеубийство.       Но он был способен, и вот они здесь. План ее отца заключался в том, чтобы заманить Ви в ловушку обещанием отделить его от Релика, который, без сомнения, уже перезаписывал его разум. Затем энграмма намеревалась использовать данные, полученные в результате этой работы, чтобы загрузиться в разум Йоринобу, по сути перезаписав ее брата и даровав себе функциональную форму бессмертия.       Конечно, Ханако не ее дело было подвергать сомнению планы ее отца. Или его приказы. Но теперь, когда все это довольно зрелищно взорвалось им в лицо, она должна признать некоторый уровень беспокойства по поводу того, как все могло бы пойти.       Йоринобу заслуживал смерти за свои преступления против их семьи и корпорации, этого Ханако больше не может отрицать. Убийство их отца было уже достаточно плохо, но стремление разобрать все, что построила их семья… это было непростительно.       Однако тип смерти, который описывала энграмма их отца… беспокоил ее. Ханако может даже признаться, что рада, что до этого больше не дойдет. Что Йоринобу умрет чисто, или, по крайней мере, чище, чем предназначалось для него энграммой их отца.       Тем не менее, со смертью Йоринобу возникнет вакуум власти. Это… это то место, где появится Ханако. Не чтобы возглавить, однако. Никогда, чтобы возглавить.       Содрогающийся вздох срывается с ее губ, и золотые пальцы Ханако дергаются в прерванном движении к более чувствительным частям ее тела. Однако она сохраняет самообладание, даже здесь, наедине. В прикосновении к самой себе не было никакого смысла. Ничто, что она могла бы сделать с собой, не могло сравниться с тем, что Ви и Альт сделали с ней там, на парадной платформе.       Ей это понравилось. Это Ханако может признать в уединении собственного разума. Ей понравилось быть превращенной в их игрушку. Покорность давалась ей легко, не только потому, что это было в нее вбито с раннего возраста, но и потому, что она от природы была покорна тем, кто обладал над ней властью и силой.       Однако только сегодня вечером все приняло сексуальный оборот. И Ханако… Ханако очень понравилось. Она была в четыре раза старше Ви, но моложе Альтерии. И все же именно Ви взял ее в руки. Кто командовал и контролировал ее. И у нее не сложилось впечатления, что Альт, в свою очередь, командовала им из тени.       Нет… Ви был прирожденным лидером из них двоих. Откуда это взялось, учитывая то, что она знала о нем и его прошлом, Ханако не знала. Но тогда, она также не знала, как Альт заменила Сильверхенда в Релике. Подобные вещи были за пределами ее понимания.       Альтьера Каннингем должна была быть мертвой уже почти семь десятилетий, и все же вот она, в цифровой плоти. Сильверхенд должен был перезаписывать разум Ви в этот самый момент, но его нигде не было видно.       В конце концов… имело ли «как» такое большое значение по сравнению с тем, что это означало для нее? Если бы это были только Ви и Сильверхенд, то энграмма ее отца, вероятно, получила бы все, что хотела. В конце концов, в том отсеке было более чем достаточно контрмер, чтобы Император мог сделать так, чтобы произошло все, что он хотел сегодня вечером… произошло. Даже если для этого требовалось пожертвовать жизнью Ханако.       Но потому что это была Альт вместо Сильверхенда, все эти технологии, все эти контрмеры… в конечном счете оказались бесполезны. Ее отец снова умер бесславной смертью. И перед Ханако открылась возможность.       Старики Арасака никогда не позволят ей подняться во главе корпорации. Даже если Йоринобу умрет, ее и Мичико проигнорируют просто потому, что они женщины, и женоненавистничество заложено в основах корпорации. Именно поэтому Мичико создала Danger Gal в первую очередь, стремясь расправить крылья и вылететь из-под зонтика традиционных ценностей и ожиданий их семьи.       Но в конце концов для нее это не очень хорошо сработало, потому что Сабуро Арасака не любил позволять своим красивым птичкам улетать слишком далеко, прежде чем вернуть их обратно. И поэтому Ханако осталась именно там, где была, всегда послушной дочерью, надеясь, что, возможно, с ее Фракцией Голубей она сможет со временем убедить отца изменить вещи изнутри.       На самом же деле, даже те руководители, которые были частью ее Фракции Голубей внутри Корпорации Арасака, не считали ее своим настоящим лидером. Она была номинальным лидером для их фракции и ничем более. Или, по крайней мере, так они считали.       Правда была… Ханако превратила свою покорность в оружие. Она была идеальной преданной куклой для своего отца и идеальной преданной Принцессой для стариков в Совете Директоров. Однако… определение Принцессы преобразилось за десятилетия. И те, кто под ней, видели не куклу. Они видели женщину у власти. Они видели своего лидера.       Конечно, то, что думали ее подчиненные и подопечные, не имело особого значения, когда у них не было реальной власти внутри Арасака. Но это могло измениться. Если нужные мужчины будут устранены вместе с Йоринобу, то на их пустующие позиции могут быть продвинуты нужные мужчины… и независимо от того, чего хотел ее отец, независимо от того, что говорили основы Арасака было — правильным»… Ханако могла изменить вещи. Именно она будет решать, что правильно.       …       … В то же время, однако, она обнаружила, что жаждет еще одного шанса побыть с Ви и Альт. Румянец заливает ее щеки, даже когда она снова доблестно сопротивляется побуждению прикоснуться к себе прямо там, на заднем сиденье транспортного средства. То, как Ви доминировал над ней физически, в то время как Альт доминировала над ней ментально, было… возвышенно.       Она имела в виду то, что сказала им. Она будет служить им обоим прилежно. Это было просто вопросом убедиться, что они понимают, насколько ценной она будет, если они помогут ей зачистить авгиевы конюшни в Арасака и установят ее во главе корпорации. Она могла служить им гораздо лучше, если бы они использовали ее как свою подставную фигуру, и Ханако подозревала, что ей будет нравиться быть их подставной фигурой гораздо больше, чем чьей-либо еще.       Конечно, она не могла полагаться исключительно на Ви и Альт, не так ли? Нет, ей нужно будет проложить им путь. Не только чтобы убрать Йоринобу, но и остальных стариков Арасака, все еще цепляющихся за свою жалкую власть. И она не могла сделать это в одиночку.       Мягко улыбаясь, хорошо зная, что Альт, вероятно, наблюдает за ней прямо сейчас, Ханако тем не менее звонит Мичико, и звонок принимается в течение мгновений. — Тетя. Что случилось?       Приподняв бровь, Ханако усмехается. — Тебе не интересно, как прошла сегодняшняя встреча? В конце концов, ты помогала ее организовать.       Мичико хмурится при этом, не совсем краснея, скрещивая руки на груди. — … Я полагала, что мне не позволят узнать, как она прошла.       Ханако хрипло хихикает при этом. Мичико не знала об энграмме Сабуро, но она знала, что ее отстранили от дел, когда он открылся Ханако. Император Арасака не уважал ценность, которую Мичико привносила. Он считал свою внучку не более чем неисправным инструментом, пригодным только для задач с низким приоритетом.       Но Ханако знала лучше. — Ты была бы права, если бы обстоятельства оставались такими, какие есть. Но вещи изменились, Мичико. Мы должны встретиться лично как можно скорее, чтобы обсудить это.       Наступает короткая пауза, и на мгновение Ханако задается вопросом, будет ли Мичико достаточно мелочной, чтобы отвергнуть ее протянутую руку. Но, наконец, молодая женщина просто фыркает. — Очень хорошо. Приходи в мой офис, и мы поговорим.       Ханако тонко улыбается этому мягкому отпору. Возможно, Мичико просто хочет посмотреть, насколько она серьезна. Или, возможно, это ее попытка оскорбить Ханако, чтобы та оставила ее в покое. В конце концов, однако, это не имеет особого значения, не так ли? Они должны быть на одной волне. И Ханако знает, что у ее новых Мастера и Госпожи есть слабость к Мичико, учитывая, как мягко они обращались с ней и Отрядом «Пума». — Конечно. Я буду прямо там.       Плохо скрытое удивление Мичико почти заставляет Ханако рассмеяться, даже когда она заканчивает звонок и ждет, когда они прибудут в Башню Арасака. Самодовольно улыбаясь, она облизывает губы, чувствуя себя лучше в отношении будущего, чем за последнее время~

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!