Больше не ребёнок

20 октября 2024, 13:14
13.04.2121 14:00 Мартлет лихорадочно убирала квартиру, не позволяя ни единой пылинке избежать гнева пылесоса. Кловер, не мог понять, зачем она так усердно убирается в доме. Он предлагал свою помощь, но она отказалась. Рука Кловера, хоть и зажила, но все еще причиняла ему дискомфорт.«Итак, почему же ты снова убираешься в квартире?» Мартлет выключила пылесос и посмотрела на Кловер с уставшим выражением лица.«Потому что к нам в гости приезжает мой кузен, поэтому я хочу, чтобы к его приезду в квартире было чисто.» Кловер вопросительно наклонил голову; Из всех родственников Мартлет он знал только ее мать, да и то только от самой птицы, о который та рассказывала редко и будто с неохотой. «У тебя есть кузен?» «Да, его школа занимается проектом о разных колледжах и он попросил меня помочь ему с его статьей. Я не видела его с тех пор, как он был совсем маленьким.» «И надолго он останавливается у нас?» «Всего на один день, все будет хорошо». У Кловера было неприятное ощущение из-за кузена Мартлет; он совершенно его не знал. Был ли он грубым и раздражающим или он все же был просто обычным ребенком, который хотел хорошо учиться? Мартлет внезапно смотрит на свой телефон и вздыхая, меняет тему. «И еще, пожалуйста, скажи маме, чтобы она перестала следить за моими соцсетями; это уже довольно странно.» Цероба оставляла пассивно-агрессивные комментарии к постам Мартлет о ней и Кловере. Дошло до того, что Мартлет стала игнорировать свои же соцсети. Кловер вздохнул, закатив свои глаза. С тех пор, как Канако на него настучала, Цероба стала очень нервной; она не была зла, как он думал; она была больше шокировано этой новостью. Но Кловер не мог ее винить; она была простой матерью, которая хотела уберечь своего ребенка. «Я все время говорю ей, чтобы она прекратила, но в ответ слышу, что она просто забоится обо мне.» «Ну, преследование меня в социальных сетях — это немного чересчур.» Мартлет была справедливо напугана тем, что Цероба следила за ее постами. Птице нравилось публиковать фотографии, на которых она и Кловер что-то делали вместе. Обычно ее профиль закрыт, и его видят только ее друзья, но Цероба отправила ей запрос и Мартлет приняла её, что стало стало роковой ошибкой. «Почему бы тебе просто не удалить ее из списка друзей? Тогда она не сможет оставлять эти комментарии». «Я просто не хочу быть злой. А вдруг она слишком остро среагирует на это?» «Я ей этого не позволю. Если она попытается что-то сделать, просто скажи мне и я с этим разберусь». Мартлет кивнула и достала телефон, удаляя Церобу из своего списка друзей. «Я просто надеюсь, что она не будет слишком уж остро реагировать на то, что я ее удалила». «Не волнуйся, перышко. Я не позволю ей ничего с тобой сделать. Почему бы нам не сменить тему? Кто этот кузен, которого ты пригласила к нам в гости?» Мартлет, казалось, испытала облегчение от смены темы. «У меня есть кузен в Нью-Хоуме по имени Бердли. Он… ну, он невероятный ботаник». «Насколько ботаник?» — спросил Кловер, приподняв бровь. Мартлет вздохнув, сказала. «Он любит видеоигры, он отличник, и время от времени он может быть немного раздражающим.» Кловер закатил глаза. Он надеялся, что эта противная часть была ложью, но было ощущение, что это не так. «Насколько раздражающим?» «Он любит хвастаться тем, какой он умный. Это может немного злить, но можно не обращать на это внимание.» «Ну, если он не будет нам грубить, то все в порядке.» Не волнуйся, c ним не будет проблем. Он очень воспитанный ребенок, хоть и немного заносчивый.» Стук в дверь привлек внимание этих двоих, заставив Мартлет броситься к двери.Прежде чем открыть дверь Мартлет бросает на ковбоя суровый взгляд. «Бердли здесь, прошу Кловер будь любезен.» «Постараюсь,» — сказал он, поднимая руки. Мартлет открыла дверь и была встречена невысокой темно-синей птицей в белой рубашке на пуговицах и с дорожной сумкой в крыле. «Приветствую тебя, кузен Мартлет; спасибо, что позволила мне переночевать у вас пока я занят своим проектом.» «О, без проблем, Бердли, я рада помочь». Бердли вошел в квартиру, отметив чистоту. «Это место довольно безупречно для квартиры; большинство квартир, которые я видел, сильно запущены». Он посмотрел на диван и увидел Кловера, смотрящего в свой телефоне. «О, человек, как интересно. Я не знал, что один из них твой сосед по комнате». Мартлет почесала затылок с нервным смешком. «Ну, он не просто мой сосед по комнате». «О, я понял; вы двое, должно быть, учитесь вместе в одном колледже и ради удобства решили жить в одной комнате как друзья.» «Нет, он мне не просто друг. Бердли, это Кловер… мой парень». Бердли опустил клюв, удивленный тем, что его кузен встречается с человеком; он ведь всегда считал Мартлет безнадежным романтиком. «Ну, у тебя очень интересные вкусы, дорогой кузен. Я никогда не думал, что ты когда-нибудь найдешь себе партнера». Мартлет почувствовала себя немного оскорбленным комментарием Бердли, и потому дружески напомнила тому где он находится. «Слушай, Бердли, ты в моем доме, и я не ценю оскорбления.» «И-извини, Мартлет, я не хотел тебя оскорбить; это просто шутка.» Вздохнув, Мартлет погладил маленькую птичку по голове. «Все в порядке, кузен; просто хорошо подумай прежде чем что-то сказать.» Бердли стыдливо кивнул и сел на диван. «Хорошо, Мартлет.» Бердли поставив сумку на пол рядом с диваном смотрит в сторону и видит, что Кловер смотрит в свой телефон. «Так ты встречаешься с моим кузеном?» «Да, мы встретились еще до того, как барьер разрушился». «Ну, это ложь, и ты это знаешь». Кловер кладет телефон и смотрит на птицу. «что извини?» «Ну, если бы это было правдой, тебе пришлось бы скрываться от Асгора, да и все в подземелье знают, что именно Фриск была тем человеком, который освободил нас». Кловер вздохнул, услышав ответ Бердли. «Ну, я был тем человеком, который упал перед Фриск. Я просто… каким-то образом выжил». «Ну, это звучит абсурдно; когда душа забирается и ломается, человек обязательно умрет». «Ну, мою душу забрали, а не сломали». «Хм, может быть, именно поэтому ты выжил?» «Да, наверное». Бердли поворачивается, чтобы посмотреть на Мартлет, размышляя, куда же ему положить свои вещи. «Итак, кузен, где я буду спать?» «О, ты можешь переночевать у меня в комнате». «Неужто ты спишь на диване?» Мартлет издала слегка нервный смешок. «Нет, я сплю с Кловером. В своей комнате я только учусь.» «Я надеюсь, вы двое не будете ночью слишком сильно шуметь,» — сказал он с самодовольным видом. Лица Кловера и Мартлет покраснели от смущения, тем самым заставив Кловера пояснить. «Мы еще не на этой стадии отношений; мы встречаемся всего два месяца.» Бердли посмеивается над видом этих двоих этих двоих. «Я просто шучу, человек». «Меня зовут Кловер». «Ну, тогда, Кловер, приятно познакомиться. Я Бердли, чемпион конкурса по правописанию в Нью-Хоуме». Кловер усмехнулся, услышав представление птицы. «Ух ты, Мартлет был права; ты тот еще ботаник.» «Я приму это как комплимент,» — сказал он с самодовольным видом. Бердли берет свою сумку и идет за Мартлет в ее комнату, оставляя Кловера на диване, бормочущего себе под нос. «Какой умник». Мартлет показывает Бердли, где он будет спать. «Ну, это моя комната. У меня есть стол, чтобы ты мог писать свой проект.» «Еще раз спасибо, кузен, что позволила мне воспользоваться вашей квартирой для написания моей работы по подготовке к поступлению в колледж.» «Нет проблем. Почему бы тебе не оставить свои вещи и съездить поесть?» «Звучит заманчиво, дорогой кузен. Твой парень присоединится?» «Конечно, а почему нет?» Бердли пожал плечами и последовал за Мартлет из комнаты, пока та велела Кловеру надеть туфли. «Пошли, Кловер, я свожу вас на обед». «Отлично, а то я умираю с голоду. Куда поедем?» «В городе только что открылся новый Гриллбис. Что вы думаете насчет него?» «Звучит заманчиво, а ты что думаешь Бердли?» Бердли пожимает плечами в ответ. «Я никогда не был в Гриллбис.» «Ну вот как раз и сходишь,» — сказал Кловер, надевая ботинки. Все трое вышли из квартиры и направились к грузовику Кловера. Бердли спрашивает Кловера, смотря на машину со странным выражением. «Грузовик. Почему именно грузовик?» «Мне нравятся грузовики,» — сказал Кловер, пожимая плечами. Мартлет усмехнулась, наблюдая за взаимодействием этих двоих. «Да ладно, Бердли, Кловер отлично смотрится за рулем грузовика», — сказала она, подмигивая ковбою, заставляя того покраснеть. Все они забрались в грузовик и отправились в местный Гриллбис. Было приятно видеть на поверхности монстро-бизнес; это показывало человечеству, насколько большую пользу могут принести волшебство монстров; их можно использовать в медицине и управлении ресурсами, и даже повседневная рутина для них пустяк. Если бы только большая часть человечества прислушалась к ним, мир был бы куда лучше. Вскоре они прибыли в Гриллбис, припарковали грузовик и направились внутрь. Все сев вокруг стола, посмотрели на меню. Мартлет хмыкнула и скривилась от отвращения. «Фу, если я увижу еще хоть одно блюдо в основе которого курица, я закричу». «Ну, кузен, хоть на и сравнивают с Авианами, с научной точки зрения все монстры считаются млекопитающими». «Меня это все еще пугает. Как я могу съесть что-то, похожее на меня?» Кловер отказался вступать в разговор; в последний раз, когда он пытался защитить себя за то, что съел птицу, Мартлет заставила его спать на диване, хотя это была его комната. Мартлет в конечном итоге все равно затащила его обратно в его комнату позже той же ночью, когда она успокоилась, но Кловер понял что лучше эту тему не поднимать, но это все равно не мешало ему время от времени ходить с Азриэлем и МК в ресторан за крылышками. Ну, это твое решение, кузен. Кто я такой, чтобы менять твои убеждения? А как насчет тебя Кловер? Что ты об этом думаешь?» Кловер наклоняет шляпу, чтобы избежать взгляда Мартлет. «Я бы предпочел не ввязываться в это.» Бердли снова усмехается, продолжая просматривать меню. Когда все успокоилось, Кловер осмотрел закусочную. Она выглядела почти так же, как и в Нью-Хоуме, от деревянного пола до расположения столов и бара; даже музыкальный автомат, казалось, был на том же месте. Он продолжал осматриваться, прежде чем заметил кого-то знакомого, Церобу. «Ты, должно быть, шутишь». Мартлет оторвалась от меню, не понимая, что не так. «Что случилось, Кловер?» «Просто сидите здесь. Я скоро вернусь», — сказал он, вставая из-за кабинки и направляясь к матери. Цероба попыталась взглянуть на стол Кловера, спрятавшись за меню, и внезапно поняла, что он ушел. Ее прервал очень раздраженный ковбой, стоявший возле ее стола. «Привет мам.» Цероба была поражена внезапным появлением Кловера. «Привет милый, что ты здесь делаешь?» — сказала она, избегая зрительного контакта с ним. «Я должен задать тебе тот же вопрос; я ведь просил тебя прекратить шпионить за нами». «Кловер, я же сказала, что просто беспокоюсь о тебе. » Кловер издал взволнованный хрюкающий звук, показывая, как он разочарован Ею. «Послушай, мам, мы с Мартлет взрослые; мы можем принимать собственные решения, и если мы хотим встречаться, мы будем встречаться, так что хватит шпионить за нами.» Цероба сокрушенно вздохнула. «Прости, Кловер, я просто… Больно видеть как ты растешь. Помню, когда я только усыновила тебя, я чувствовала, что у меня никогда не будет времени по-настоящему тебя взрастить; иногда мне хочется, чтобы ты оставался моим маленьким мальчиком». Кловеру стало жалко свою мать, ведь она не была расстроена или недовольна из-за его отношений с Мартлет; ей было грустно видеть, что ее сын вырос, но он больше не был ребенком, он был мужчиной. «Мне жаль мам, я знаю ты хотела чтобы я всегда был молодым, но ты должна научиться отпускать, ведь я всегда буду твоим сыном, независимо от того, сколько мне лет». Слезы навернулись на глазах Церобы, когда она встала и обняла Кловера. Ковбой обнял ее в ответ, чувствуя, что вот-вот заплачет. «Все в порядке, мама. Все будет хорошо». «Я так горжусь тобой, Кловер. Ты всегда будешь моим маленьким мальчиком». «Я знаю, мама, я знаю». Они оба сидели в объятиях, обдумывая эмоции, которые чувствовали. Цероба все еще была со слезами на глазах, когда обнимала сына; она не хотела, чтобы он вырос. Несмотря на то, что ему было пятнадцать лет, когда его усыновили, она все еще считала его своим маленьким мальчиком. «Мама, пойдем, пообедаешь с нами.» Цероба улыбнулась и кивнула, следуя за Кловером обратно к его столику. Мартлет оторвалась от меню и чуть не ахнула, увидев, как Цероба садится с НИМИ. Цероба замечает Бердли, сидящего рядом с Мартлет. «О, кто этот малыш», — сказала она веселым, но хриплым голосом. «Меня зовут Бердли, и могу ли я спросить, кто вы?» «Бердли, это моя мать Цероба. Она усыновила меня после того, как барьер сломался». «Ну, это многое объясняет», — сказал он, закатив глаза. Мартлет уставилась на свое меню, стараясь избегать зрительного контакта с Церобой. Кловер подтолкнул свою мать локтем, чтобы заставить ее извиниться перед Мартлет. «Марлет, я просто хотел извиниться за свое поведение в последнее время. я не хотела, чтобы ты чувствовала себя неловко, я просто хотела позаботиться о своем сыне, и я понимаю, что была неправа, когда была агрессивна по отношению к тебе.» Мартлет была шокирована тем, что она извиняется. «Все в порядке, Цероба, я прощаю тебя». «Спасибо, Мартлет. Я просто сильно беспокоюсь за него». «Я понимаю. Он твой сын, и тебе не нравится видеть, как он растет». «Я рада, что ты это понимаешь, Мартлет, но можешь ли ты мне кое-что пообещать?» «Да, что именно?» «Пожалуйста, позаботься о нем.» «конечно, можешь не волноваться.» Кловер улыбнулся, смотря на то как они помирились. И это приятное ощущение напомнило тот миг, когда он удивил всех у подножия горэ Эботт. Он помнил и крики и слезы радости, и конечно групповые объятия. У него в комнате до сих пор стояла фотография, где они запечатлены все вместе. «Я рад видеть, что вы снова ладите». Цероба улыбнулась, глядя на Кловера. «Ну, все, что потребовалось, — это немного понимая и прощения.» «Это здорово мам, итак, что будешь заказывать?» Цероба посмотрел на меню, а затем наклонилась и прошептал Кловеру на ухо: «Думала заказать сэндвич с курицей, что думаешь?» Кловер нервно покачал головой. «Не надо. Мы закажем что нибудь получше, да и Мартлет ненавидит блюда с курицей.» «Тогда я просто возьму слайдеры.» Хорошо пообедав, они принялись рассказывать друг другу о себе. Бердли хвастался своими оценками, заставив Церобу в ответ прокомментировать оценки Кловера в старшей школе. Мартлет рассказала о своей работе и занятиях, о том как ей все еще нравится что-то мастерить, но из-за того что они с Кловером живут в квартире, она не может заниматься этим также, как делала это в подземелье. Кловер рассказал о своей работе охранником в торговом центре и о том, с какими людьми ему приходилось иметь дело. Он рассказал о том, как однажды он выгнал какого-то ребенка, который красил туалеты, а тот в ответ брызнул ему в лицо краской из баллончика. Из великодушия Кловер оплатил счет, и все вышли из ресторана, готовые отправиться домой. Цероба остановилась, чтобы в последний раз извиниться перед Мартлет. «Еще раз, мне очень жаль за мое недавнее поведение. Я рада, что ты сделал моего мальчка таким счастливым». «Спасибо, Цероба, ты воспитала настоящего джентльмена». «Я рада, что он хорошо к тебе относится. Если он что-то тебе сделает, сразу говори мне. Я серьезно с ним поговорю.» «Не волнуйся, даже до того, как мы начали встречаться, он никогда не относился ко мне плохо». «Какое облегчение, но и ты не причиняй ему вред, иначе мне придется взять все свои извинения обратно.» «Я обещаю, что никогда не причиню ему вреда. Он очень милый человек.» «Хорошо, потому что в противном случае, я выброшу твою пыль в мусорный бак.» «Понятно», — нервно сказала Мартлет. «Ну, нам пора возвращаться домой. Бердли еще должен начать свой проект.» «Ну, я надеюсь, все пройдет хорошо.» Цероба посмотрела на Кловера и помахал ему на прощание. «Пока Кловер, спасибо что помог привести меня в чувства.» «Без проблем, мам. Просто больше не следи за страничками Мартлета в соцсетях, хорошо?» «Обещаю.» «Хорошо». Кловер обнял Церобу. «Я люблю тебя, мам.» Цероба почувствовала, что вот вот заплачет. «Я тоже тебя люблю, милый». Кловер помахал маме, прощаясь. Цероба помахал в ответ, наблюдая, как Кловер уходит с Мартлет и Бердли. Она улыбнулась, глядя на то, каким счастливым выглядел ковбой рядом с Мартлет. Счастье ее мальчика- это все, что действительно ее волновало. Позже тем же вечером в 22:30 Кловер складывал свою одежду, пытаясь подготовить свою форму к работе на следующий день. Мартлет вошла в комнату в своей классической фиолетово-голубой пижаме. Она подошла к кровати и плюхнулась на нее. «Ну, сегодня был интересный день, не правда ли?» «И не говори. Мне удалось успокоить маму по поводу наших отношений. Надеюсь, она больше не будет тебя беспокоить». «Да, я рада, что она научилась доверять мне». Она вздохнула, все еще думая о словах Церобы. Она сказала, что не хотела, чтобы Мартлет причинила Кловеру боль, но она никогда этого не сделает, у нее даже мысли такой не было. «Эй, Кловер?» «Да Перышко, что такое?» «Ты же знаешь, что я никогда не причиню тебе вреда… правда?» «Конечно знаю. Как и ты знаешь, что я не причиню вреда тебе». Из-за грусти пробежавшей по ее лицу, она сильнее уткнулась подушку и чуть не разорвала ее своим клювом. Кловер закончил готовить свою форму и сел рядом с Мартлет, почесывая ей голову. Она подвинулась, чтобы освободить ему место. «Теперь мы можем лечь спать?» Кловер забрался в постель, позволив Мартлет обвить его крыльями. «Конечно, Бердли спит?» «Он довольно рано ложится спать. В этом плане он полная моя противоположность.» Кловер выключил лампу у кровати и крепко обнял Мартлет. «Спокойной ночи, Мартлет.» «Спокойной ночи, Кловер». Они закрывают глаза и засыпают. 3:00 утра??? Мартлет ворочается, пытаясь снова заснуть. Она тянется, чтобы попытаться обнять Кловера, надеясь, что это поможет ей успокоиться. Но не находит его рядом с собой. «Кловер?» Она открыла глаза, чтобы осмотреться, прежде чем пришло осознание, что что-то не так. Она была в своей кровати.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!