Глава 19. Немного любви

30 мая 2024, 18:24
- Жуткая смерть, - пробормотал Гарри, поеживаясь. - Не могу себе представить ничего хуже. Понятно, что как только он туда залез, дом рухнул, и люк завалило. А потом? Почему он не попытался трансгрессировать из этого подвала? - Потому что когда упал, он сломал палочку, - ответила Сьюзен. - И сам, видимо, здорово стукнулся... - Удалось выяснить, кто это? - спросил Гарри. - Олливандер, конечно, совсем постарел, сейчас в основном его внук делами занимается, но узнать палочку он все еще может. - Да, если палочка действительно принадлежала ему, то мы знаем его имя. Но это нам ничего не дает. Этот Джеффри Кэрроу - один из дальних кузенов тех двоих, которые сейчас в Азкабане. Жены у него не было, имущества особого тоже. Алекто мы допросили вчера, она заявила, что Джеффри поддерживал Темного лорда, даже прислуживал ему, но метки у него не было, поэтому большого ареста он избежал. Скрывался, потом примкнул к некромантам. И, видимо, пошел разыскивать эту печать в дом твоих родителей... - Я вообще не понимаю, зачем они охотятся за этими ключами, - сказал Терри Бут. - Для этого их жуткого ритуала нужны совершенно другие вещи. - Они знают про ларец и хотят его уничтожить, - быстро сказал Гарри. Ответ пришел сам собой. - Они хотят собрать вообще все это и уничтожить. Чтобы ни у кого не осталось возможности снять их чары и закрыть врата... Они попытаются их открыть в самое ближайшее время. И помоги нам небо, если им удастся... - Но ведь ларец теперь у нас, - возразил Бут. - Если б еще знать, что с ним делать, - вздохнул Гарри. - Инструкции нет, заклинание мы не знаем. Пока это просто ящик со странным дном, очень красивое зеркало-чаша и слизеринский ключик, прикрепленный к крышке изнутри. Открыть-то мы его открыли, теперь все это понять надо. Нам вот-вот понадобится его использовать, а мы сидим и просто смотрим в этот ящик, как бараны... - Ничего, - бодро заявила Сьюзен. - Еще вчера у нас не было и этого. Дорогу осилит идущий. - Ты права, конечно, - улыбнулся Гарри. - Поэтому думаю, что самое время пошептаться с одним слизеринцем.       Сьюзен демонстративно поморщилась. Гарри рассмеялся. - Знаю-знаю, вы его недолюбливаете. Хотя совершенно напрасно. - Извини, Гарри, - качая головой, усмехнулся Бут. - У нас нет такого великодушия, как у тебя. Мы люди маленькие и, видимо, злопамятные... - Он очень изменился, братцы, честно, - тихо ответил Гарри. - И вообще ему несладко пришлось. - Как и нам всем, - бросила Сьюзен. - В общем, тут, наверное, ничего не поделаешь... Старая неприязнь сильная штука. Да и Малфой не горит желанием дружить с нами. - Он слишком гордый, чтоб навязывать свое общество кому бы то ни было, - снова вздохнул Гарри. - В общем... Я же не могу вас заставить полюбить Драко. Мне просто жаль, что так вышло. - Кажется, только тебе и жаль, - снова усмехнулся Бут. - Не знаю, откуда ты берешь на это силы. Честно, Гарри, я искренне восхищаюсь твоим благородством, но сам так не могу. Прости.       Гарри потер ладонью лоб, поднял глаза. - Я просто видел, до чего боль, одиночество и старые обиды могут довести, в общем-то, хорошего и храброго человека, - тихо сказал он, вдруг заметно разволновавшись.       Терри и Сьюзен, не ожидавшие от него такой вспышки откровенности, замерли на месте. - Вы вряд ли знаете... - продолжил он. - Снегг и мой отец. Всю жизнь друг друга терпеть не могли. Всю дорогу делали друг дружке разные пакости, пока учились в школе. И Снегг так и не смог забыть все это. Особенно когда они погибли... Вы сами видели, каким он стал. Это ужасно, когда в жизни нет ни капли радости, когда ты забыл, что значит просто улыбнуться кому-то.       Сью издала тихий возглас. - О, Гарри... Тебе и его жаль. Самого жуткого преподавателя Хогвартса! У меня просто слов нет! - Снегг - не самый жуткий, - горячо возразил Гарри. - Ты что, забыла Амбридж? Или этих милых Кэрроу, от которых до сих пор никакого покоя нет, даже в Азкабане?       Терри сморщился. - Не, ну это были просто откровенные садисты, Гарри, это даже преподавателями назвать нельзя... Видел бы ты, что они творили... - Догадываюсь, - ответил тот. - У Невилла на лице до сих пор шрамы остались кое-где. Но все-таки... Если б Снегг справился со своими обидами, он был бы очень крутым учителем, поверьте мне. Тот его учебник по расширенному зельеварению... Не представляете, как много я из него почерпнул в свое время. Нет, он был очень талантливым, многое умел, чувствовал. Но... Если бы он только смог... А так. Человек сам себя запер в тюрьму. Хотя мог бы еще узнать счастливые дни... Поэтому я теперь стараюсь не делать тех же ошибок. И пытаюсь убедить в этом других. Эти обиды, как кандалы на ногах, понимаете? Нельзя жить в цепях. Жизнь и без того коротка и непредсказуема. Особенно у нас... Прилетит завтра что-нибудь непростительное прямо в башку, и окажется, что ты потратил все свое время на то, чтоб уныло чесать свои драгоценные болячки. Вместо того, чтобы дышать и радоваться! - Наверное, ты прав, - проговорила Сьюзен. - Но не у всех есть столько сил, чтобы преодолеть все это. У Снегга их точно не было... Я не могу сказать, что я прям ненавижу Малфоя, но...       Она чуть смутилась, но продолжила: - Но я не могу забыть все то, что он делал с тобой в школе! Гарри! Этого я простить не могу!       Гарри улыбнулся: - Сью, спасибо, конечно! Но это было сто лет назад, вообще в другой жизни... - Неважно! Это было подло и гадко! - воскликнула Сьюзен. - И такое трудно забыть...       Гарри снова устало улыбнулся и махнул рукой. - Ладно, как знаете, братцы. Мы с Драко как-то решили все свои дела. Ну, близкими друзьями мы, конечно, не стали. Но все же... Он не так плох, каким хочет показаться. С ним интересно. И никто не соглашается полетать со мной наперегонки, кроме Малфоя! Джинни сейчас занята нашим лягушонком. Рон разленился в последнее время. А Драко - стоит только предложить!       Терри засмеялся, хлопнув его по плечу. - Конечно! Кто ж еще отважится соревноваться с лучшим ловцом Гриффиндора! Вообще, конечно, ты прав, Гарри. Все эти старые обиды... Глупо лелеять и тяжело избавляться. Ну, может быть, пройдет время, и все постепенно сгладится. Просто учитывай, что не все могут, как ты. И... Давно хочу сказать... Спасибо тебе! - Господи, за что? - удивился Гарри. - За то, что ты есть, - с чувством сказал Бут. - За то, что ты такой. Не перебивай меня, пожалуйста, я и так волнуюсь. Просто ты всегда умеешь дать надежду. И когда смотришь на тебя, всегда легко разобраться, где добро, а где зло. Ты словно придаешь сил... Даже ничего не делая, просто находясь рядом. Я хочу, чтоб ты знал, что я горд и рад работать с тобой, Гарри! Что могу назвать тебя своим другом. Все мы рады. И... Что если тебе потребуется хоть что-нибудь... Ты знаешь, как нас найти, правда? Тебе стоит только сказать. И... В общем, спасибо!       Гарри опустил голову, чувствуя, что лицо заливает краска смущения. - Я бы никогда ни с чем не справился без вас, - тихо, еле слышно проговорил он. - Без всех вас. И... Это, наверное, самое... Черт возьми! Почему это всегда так сложно! Никогда не могу найти подходящие слова. - А не надо никаких слов, - вставила Сьюзен. - Мы знаем, Гарри.       Он встал, тряхнул лохматой головой и, улыбаясь, сердито фыркнул. - Все! Лимит на пафос исчерпан на ближайший месяц! - заявил Гарри. - Категорически предупреждаю! Я пойду, попробую что-нибудь разузнать у Малфоя. Пожелайте мне удачи!       И вышел из кабинета. Терри обнял Сьюзен, и они молча смотрели ему вслед. - И вот как его не любить, скажи мне? - проговорила Сьюзен. - И он еще жалеет этого кошмарного Снегга, который просто издевался над ним шесть лет подряд! И этот надутый хорек Малфой... Носится с ним, как с хрустальным. После всего, что было... Терри! Ну, вот как? - Это же Гарри, - улыбнувшись, ответил Бут. - Просто наш Гарри. Чему ты удивляешься? После всего, что ты видела... А когда Невилл чуть не погиб... Да для родного брата люди зачастую делают меньше, чем Гарри сделал для Долгопупса! Он чудом не слёг вместе с ним... - Да, - сказала Сьюзен. - Ужасное было время... Спасибо, Терри, что понимаешь. Поэтому я и вышла за тебя замуж. Что тебе не нужно ничего объяснять. Ни про Гарри, ни про ревность... Я давно уже не удивляюсь. Я просто в который раз делаю печальный вывод: как мне самой далеко до него... - Нам всем до него далеко, Сью, - проговорил Терри, обнимая ее. - Но зато у нас есть громадное преимущество: нам точно есть к чему стремиться.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!