Часть 20
30 декабря 2024, 14:19~ МЕСЯЦ СПУСТЯ ~
— Папа, тебя как неделю назад выписали из больницы, а ты уже бегаешь по дому, словно ни в чём не бывало, — меня возмутило то, что я увидела, стоило мне войти в родительский дом. — Доктор сказал, что тебе нужно беречь себя и больше отдыхать. — Я в порядке, — твердит отец, усаживаясь на кресло в небольшой гостиной. — Здоров, как бык. — Тц, тоже мне, бык, — цокнула мама губами, занимаясь вязанием перед телевизором. — Чего так рано? Ты разве не должна быть сейчас на работе? — интересуется она. — У нас гость, — с лёгкой неуверенностью заявляю я, заставив родителей одновременно поднять на меня глаза. — Но, прежде чем его пригласить к нам, пап, мне нужно тебе кое-что рассказать, — для меня тяжело даётся такая речь, ведь отец до сих пор не знает всей правды обо мне, Тане и Ли Минхо. Пока папа восстанавливался после тяжёлой операции, я готовилась к этому дню, когда смогу и ему рассказать обо всём, что случилось со мной и моей личной жизнью. — Пускай уже заходит, — папа вздохнул и жестом поманил к себе. — Заходит? — теряюсь. — Пап, ты знаешь, о ком я? — Ты же хочешь представить своего директора, разве не так!? —отец не выглядит удивлённым или потерянным, он будто в курсе всех моих планов. — Но, как ты…? — мои большие глаза посмотрели на маму, которая увела виноватый взгляд. — Мама, ты ему всё рассказала? — Конечно, рассказала, —подпрыгнула она на попе, отложив вязание с каким-то возмущением. — Он должен был знать, что происходит в жизни его дочери. — И как давно ты всё знаешь? —обеспокоено возвращаю взгляд на отца. — Я рассказала сразу же, как ему стало лучше, — вмешивается мама. —Просто иди и зови его сюда, хватит тут драматизировать. Лучше скажи спасибо, что я облегчила тебе жизнь и сама всё рассказала твоему отцу. — Пускай войдёт, не хорошо держать гостя на пороге, — папа пытается быть сдержанным, и я не могу понять, что он думает на самом деле о такой ситуации, но выяснять не стала. Глубоко вдохнув, разворачиваюсь и иду к входной двери, за которой ждёт Минхо с большим букетом цветов и подарочным пакетом. — Ты уже? — изумился он, когда я вышла к нему. — Так быстро? — Папа уже всё знает, — вздыхаю то ли от облегчения, то ли от трудности. — Родители ждут тебя. — Вот и отлично, — его улыбка должна подбодрить меня и успокоить, но я всё ещё нервничаю. — Пойдём, —он переплетает наши пальцы и входит внутрь, уверенно шагая в гостиную, откуда доносился гомон родителей, словно уже был в моём доме. Сердце колотится ещё сильнее, когда папа встретил нас своим молчаливым взглядом, который упал на наши сцепленные руки. — Здравствуйте! — с приветливой улыбкой, Минхо громко поприветствовал моих родителей поклоном. — Господин, вам уже лучше? — Да, всё хорошо, спасибо, — папа какой-то скромный стал, он будто не знает, как реагировать. — Вы наверняка уже знаете обо мне, — продолжает Ли полон смелости, — но я думаю, мне нужно лично представиться вам. Я, Ли Минхо, директор отеля в котором работает ваша дочь, и её парень, — снова поклонился, а я же продолжаю стоять, словно на ковре у директора школы, хотя, ни в чём не провинилась. —Кстати, эти витамины для вас, —отпускает мою руку и подходит к отцу, любезно протягивая пакетик папе. — А эти прекрасные цветы, прекрасной женщине, — тут же дарит букет маме, которая едва сдерживается, чтобы не начать улыбаться на все тридцать два. — Вот умеешь ты подлизаться, —заявила мама улыбнувшись, и вдохнула аромат свежих цветов. —Спасибо, они действительно прекрасны. — А ты не простой паренёк, раз смог отбить девушку у своего брата, —тут и папа выдаёт, но не то, от чего хочется улыбаться. — Папа, — настороженно озвучила я, ощутив накал. — Он ни у кого меня не отбивал, так вышло… — Возможно вы не так всё поняли, господин О, — вмешивается Минхо, реагируя достаточно спокойно. — В любом случае, я хочу чтобы вы знали, что Хе Вон для меня очень важна и мои чувства к ней самые настоящие. Ситуация между нами и правда запутанная, возможно, кажется неправильной, или нелепой, но я пришёл сюда, потому что знаю, чего хочу. По сравнению с моим сводным братом, я могу с уверенностью сказать вам, что смогу сделать вашу дочь счастливой и никогда не заставлю её страдать. — Звучит так, словно просишь у меня её руки, — пробормотал папа с колебанием. — Так и есть, — Минхо полон оптимизма. — Я смог получить сердце Хе Вон, поэтому, хочу получить и ваше благословение, — этого не было в том сценарии, о котором мы с Ли говорили, так что, я в оцепенении не меньше чем мои родители. — А ты и правда знаешь, чего хочешь, — кажется, папа поражён смелостью и упорством Минхо. — Ты только представился, а уже просишь её руки. — Он хороший парень, я знаю, —мама подмигивает папе, прижимая цветы к груди. — Вы не просто красивая и мудрая женщина, но и хорошо разбираетесь в людях, — подметил Минхо, осчастливив маму куда больше. — Садись, — отец, как бы невзначай, приглашает парня присесть на диванчик, — не стой, словно чужой, — он продолжает скрывать свои эмоции, но его слова говорят о том, что он уже сдался. — Конечно, отец, — Минхо доволен, усаживается послушно и тянет меня за собой, вынудив плюхнуться рядом. — Вы видимо бывший военный, — продолжает говорить к отцу. — Так и есть, —кивает папа. — Хе Вон тебе всё поведала? Я не люблю этим хвастаться, у меня плохие воспоминания связанные с этим… — Нет, я ему ничего об этом не говорила, — спешу оправдаться я перед папой, и сама удивляясь услышанному. — Ваши мышцы выглядят сильными, поэтому, я решил, что вы либо бывший военный, либо спортсмен, — Ли озвучивает свою версию. — Серьёзно? — папу тут же попустило, и он с гордостью взглянул на свои мышцы рук, сидя в майке. — А ты наблюдательный. Служил? — Никак нет, — Минхо подобно солдату даёт чёткий ответ. — Я длительное время жил за границей, поэтому, не довелось, но, глядя на вас, жалею. — Тц, было бы чего жалеть, —пробубнил папа. — Накрывай на стол, хватит липнуть к тому букету, словно пчела, — сделал маме замечание. — И дочь свою забирай, нечего вмешиваться в мужские разговоры, — и меня зацепил своей строгостью. — Хватит тут пугать людей, —фыркнула мама поднявшись на ноги. — Не переживай, он не такой на самом деле, — похлопала Минхо по плечу, прежде чем отправиться на кухню и мне дать знак идти за ней, что я не спешу делать, ведь мне страшно оставлять Минхо наедине с непредсказуемым папой. — Чего ждёшь? — ворчит отец на меня. — Я его не съем. — Просто иди, я буду в порядке, —улыбнулся мне Минхо. — Нам с твоим отцом нужно многое обсудить. — Ладно, — неуверенно, но я поднимаюсь на ноги и плетусь на кухню, поглядывая назад с беспокойством, хотя, уже и так ясно, что моя семья приняла Минхо, и уж точно готовы дать своё благословение, а дальше уж, дело идёт за нами - и мы обязательно будем счастливы вместе, какие бы трудности не появлялись на нашем пути, и кто бы не пытался испортить наши планы на будущее.Ли Тан, чёртов ты ублюдок, спасибо, что предал мои чувства к тебе и помог найти своё истинное счастье!
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!