Часть 9

24 августа 2021, 18:58
План у Альбуса был элементарен: важно, чтобы сегодня его никто не заметил, потому что встретится с другом Скорпиусом нужно тихо, не стоит впутывать е задуманное даже Аланну (и не потому, что ее отец страшен в гневе, собственный не лучше, просто авантюра задумана очень даже рискованная). В размышлениях он и не заметил, как нос к носу столкнулся с кузиной, и, собравшись было буркнуть чего-нибудь и испариться, оказался не готов к ее совам: - Альбус, а я тебя ищу… «Вот это новости! Только Розы с ее непрошенным вниманием мне не хватало! Шла бы как всегда мимо…» - но вслух пришлось выдать только: - Меня? Зачем? Кузина заметно смутилось, было видно, что ей не хватает слов, и пауза грозила затянуться. Сам парень нервничал не меньше, но пришлось терпеть. - Альбус, - наконец выдавила из себя Роза. – мы идем уже на четвертый курс, начинается новый учебный год… «Большая новость, Роза!» - Я хочу, чтобы мы снова стали друзьями. Вот все и сказано, но неужели она сама не видит, насколько фальшиво это звучит? Альбусу захотелось – мучительно и сильно – говорить гадости, но он знал, что следует ограничить себя, и отнюдь не потому, что ты – Поттер, просто всегда следует быть приличным человеком, который может и не быть знаменитостью, но вести себя достойно обязан. Дураком он не был тоже, а потому просто спокойно заметил двоюродной сестре, что они никогда не были друзьями, что вызвало у нее прилив горячности: - Ничего себе! – возмутилась рыжая, пылая не хуже собственных волос. – В шесть лет мы были лучшими друзьями! «Пока ты не озаботилась насквозь фальшивой моралью». – мог бы сказать Альбус, но промолчал, буркнув только: «Слишком давно». Променять на Розу Лану и Скорпиуса он не собирался, собирался только уйти в купе. - Знаешь, какие ходят слухи? – остановила его невыносимая сестрица. – Несколько дней назад министерство провело крупный рейд. Дядя Гарри, говорят. Проявил огромную смелость. Парень мгновенно ощетинился: - Почему до тебя слухи всегда доходят, а до меня – нет? Роза пропустила его реплику мимо ушей, принявшись рассказывать о том, что изъяли много чего нелегального, в том числе и маховик времени (хорошо еще, что она не в курсе, что Альбус и сам все знает!), но к чему кузина вела он так и не понял. Пока она болтала об уже известном – хорошо, а то у Диггори могли быть неверные сведения, а Роза все подтвердила, - Поттер высматривал Скорпиуса. Наконец мальчик просто пошел к вагону, решив не слушать ее болтовни, но Роза настойчиво звала его по имени, и у Альбуса лопнуло терпение. Он круто повернулся к ней: - Кто тебе велел со мной поговорить? – в лоб поинтересовался Поттер. Сестра опустила глаза: - Ну, хорошо… тетя Джинни прислала сову папе – но это потому, что она за тебя волнуется, - последнее было произнесено чересчур поспешно, а потому ни грамма не убедило. – А мне просто кажется… - Роза, оставь меня в покое, - невежливо перебил Альбус. Однако они были уже возле купе, где Альбуса ждали Лана и Скорпиус. При виде шедшей следом за общим другом Розы, Лана вжалась в уголок возле окна, словно ее тут и нет, зато Скорпиус просиял как котелок из чистого золота: - Альбус! Ой, Роза, привет! Чем это от тебя пахнет? Сказано было неуклюже, и девчонка сочла сие поводом встать на дыбы: - От меня пахнет? - Нет. – тотчас смутился Малфой. – я имею в виду приятным. Как будто бы смесью свежих цветов и свежего…, - он явно подыскивал слово и неожиданно ляпнул: - хлеба. Роза задрала нос: - Альбус, ты знаешь, где меня найти? Договорились? Если я тебе понадоблюсь. Скорпиус безнадежно мямлил дальше: - В смысле, приятным хлебом, хорошим хлебом, хлебом, который.., - он запутался окончательно, - что вообще плохого в хлебе? Роза уже ушла, и, даже если слышала, всем своим видом презирала «этого жалкого Малфоя». Бурча себе под нос: «Что плохого в хлебе!»; если бы Лана не была такой робкой, точно уколола бы Уизли, что та помешана на диетах, раз не понимает, что в хлебе хорошего. Ничего, она отыграется иначе, написав, например, издевательский сонет, а то еще и куплеты о прекрасной и недоступной Розе Уизли и подсунув из вездесущему Пивзу – так вся школа узнает о стервозном характере рыжей. Пока что девочка лишь погладила бедного воздыхателя девичьих прелестей по руке. - Я тебя везде ищу, - тем временем обратился Альбус к другу. Тот иронично прищурился: - И вот – нашел. Та-дам! – Малфой воздел руки. – Я не прятался. Ты же знаешь, я люблю… сесть в поезд пораньше. Огромный кот Ланы тотчас заурчал, успокаивая и подбадривая: с его, котовьей, точки зрения в школе было отлично – любимая хозяйка обожала учиться, мечтала стать похожей на прекрасную и мудрую Гермиону Грейнджер-Уизли, дружила с милейшим Бенбеном, а сам Шинья за обещеки уплетал лягушек и игрался в озере с местными русалками, плавая при Луне как любое уважающее себя ночное животное. Для Шиньи это был просто кошачий рай. И почему эти мальчишки такие мрачные? Еще и его красавицу расстроили почем зря. Малфой горячо продолжал по поводу того, что ему ужасно надоели чужие взгляды, вопли о том, что он – сын Волан-де-Морта… Лана не вмешивалась. Пусть выскажется о наболевшем, да еще и им, так уж точно станет легче. Альбус же шагнул к другу и крепко его обнял, моментально заставив смущенно замолчать. - Ну, ну… привет, - овладел собой Скорпиус, - хм… Мы раньше обнимались? Мы обнимаемся? Неловко стало обоим, и Поттер отпустил Малфоя. - Просто очень странный день, - оправдался он и тотчас поправил сам себя, - сутки. - И что же произошло в эти сутки? – удивился друг. Лана тоже удивленно посмотрела на них, чуть выгнув свои красивые брови – за то время, что Альбус ее не видел, подружка стала восхитительной куколкой, даже шотландское клетчатое платье не делало ее, как он привык, ребенком, напротив, ныне это была юная девушка с локонами тургеневской барышни, взором с поволокой и расцветающей, будто бутов белой розы, красотой. Увы. Мальчики в подростковом возрасте не всегда ценят то, что видят, вот и Альбус ее красоту воспринял как должное, лишь порадовавшись, что подружке повезло точно так же, как и его тете Гермионе: красивая, зато умная. - Потом оббъясню, - сказал он Скорпиусу, а на ухо добавил: - А сейчас надо сойти с поезда. Тут-то и раздался грохот колес, звякнули вагонные сцепки. - Поздно. – также тихо ответил Скорпиус, - уже поехали. - Значит, надо сойти с поезда на ходу, - стоял на своем Альбус. Малфой вздохнул: - Альбус Северус Поттер, хватит уже смотреть на меня так странно. - Мальчики? – подала голос Аланна. - Извини, мы ненадолго, - парень выволок друга в коридор. – Первый вопрос – что ты знаешь о Турнире трех магов. Малфой радостно улыбнулся и выдал такую порцию информации, что друг моментально обозвал его ботаником «не хуже нашей Ланы», что тоже смотрелось комплиментом. Затем Поттер выдал вопрос на засыпку: почему же такой Турнир не проводился вот уже двадцать лет, и получил исчерпывающий ответ и на это. Так он и думал, всему виной гибель несчастного Седрика Диггори. Тогда он выдал уже собственные выводы о том, что убивать-то его не было необходимости, поскольку Волан-де-Морту попался его отец, а Седрик просто был рядом, и потому «Убей лишнего» оказалось лишь нелепой случайностью. Именно это и следует исправить с помощью изъятого у Теодора Нотта мощнейшего маховика времени. Скорпиус принялся брыкаться, говоря, что он эти штуки не любит, но Поттер не дал ему и рта раскрыть на эту тему, рассказав про Амоса Диггори и то, как отвратительно поступил отец с немощным стариком. «Да, Амос-то любит своего сына, не то, что мой отец!», - проскочила горькая мысль. - Все вечно твердят, какой смельчак мой отец – совершил то, совершил это. – резюмировал Альбус, - но он и ошибок понаделал. Больших ошибок. Если уж на то пошло, я хочу исправить хотя бы одну. Я хочу спасти Седрика. Не будь парень неоперившимся юнцом, будь он способен послушать себя со стороны и объективно все оценить, то понял бы, что желание его не более, чем бахвальство, но ныне он считал себя правым. В этом беда любой юности, но порой от опрометчивых поступков удерживают безошибочные инстинкты, которых у младшего Поттера явно не было. Но у Малфоя были: - Ясно, извилины у тебя в мозгу с какой-то радости распрямились. Однако Альбус проигнорировал голос разума: - Я это сделаю, Скорпиус, - просто сказал он, - я должен. И ты знаешь не хуже меня, что я по-крупному облажаюсь, если ты мне не поможешь. Бросить друга последнее дело, даже если он просто лезет очертя голову в опасность чтобы всего-навсего доказать самому себе, что он не хуже собственного отца, а лучше него. Скорпиус понял, что не бросит этого дурня, а вот их милую девочку впутывать точно нельзя. Надо спешить, пока Лана не пошла за ними. - Пошли, - усмехнулся Альбус, глядя ему в глаза. Затем он шустро прыгнул в люк на потолке, подтянулся на руках и вылез на крышу. «Болван, - мысленно аттестовал друга Малфой, - но вариантов нет». Скривившись, он прыгнул следом, хотя и понятия не имел, что будет. Это в прямом смысле прыжок в неизвестность, хоть пафоса и не хочется. Может, хоть Роза оценит… но испуг вместе с ветром моментально выдул из головы все мысли. - Отлично, мы на крыше поезда, - выдал он, - он едет очень быстро, все отлично… - Насколько я понимаю, - перебил Альбус, - отсюда мы допрыгнем до переборок ближайшего моста, а там сорвемся в приют святого Освальда для престарелых колдунов и ведьм. Малфой ничего не понял, и с испугу понес околесицу, но время поджимало – их могли обнаружить. Альбус первым углядел реку и прыгнул, так что не осталось ничего иного. Как только повторить рискованный маневр. Увы, Аланну именно в этот момент отвлек Шинья, и она не увидела в окно друзей, в результате чего, не на шутку испугавшись того. что они что-то уж слишком долго где-то ходят, подняла тревогу намного позже, и потому догнать парней так и не удалось. Первая часть бредового плана Альбуса Поттера удалась прекрасно, но главное еще только предстояло осуществить.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!