Ну, не бросать же мне её на произвол судьбы
21 февраля 2024, 15:44Сатору вместе с Т/и наконец добрался до города, так и не встретившись с Фушигуро и Итадори, он предположил что они уже давно разбежались по комнатам. Поэтому учитель решил как можно скорее дойти до больницы в магическом техникуме, чтобы и он с Т/и мог спокойно разойтись.
Как только Сатору потянул на себя дверь сего учреждения, в нос ему тут же ударил неповторимый "аромат" больниц. В воздухе парили "амбрэ", в которых чувствовались насыщенные нотки стерильных бинтов, хлорки, омерзительно эхтиоловой мази и ещё чего-то непонятного, но до ужаса знакомого. Больница оказалась переполнена людьми, Сатору огляделся по сторонам, врачи и обычные люди перемешались друг с другом, отличить их можно было лишь по специальным защитным костюмам и маскам на лице. Все суетились, были слышны шумные разговоры, некоторые люди просто кричали, видимо от безисходности. Атмосфера в больнице царила негативная.
— А-А-А-А! А-А-А-А!
Г: …
Сказать что Годжо был немного в шоке, ничего не сказать. Что ж за день то такой сегодня, всё как назло идёт совсем не по плану.
Г: *Что происходит?*
Сатору стоял в ступоре. Он широко раскрыл глаза и с непониманием в лице, наблюдал за происходящим вокруг, пытаясь хоть как-то вникнуть в суть ситуации. Поняв что скорее всего просто стоя и смотря на всё это, ясней ему не станет, Сатору робко вытянул руку и окликнул пробегающего мимо врача.
Г: Э… Простите, можно вас отвлечь? Что случилось?
В: Вирусная кишечная инфекция неожиданно стала поражать жителей города одного за другим несколько дней назад! Сейчас все больницы переполнены!.. Извините, я спешу…
Врач кратко ответила на вопрос Сатору и как можно скорее поспешила помогать больным, совсем не обратив внимание на Т/и видневшуюся на спине мага. Сатору досадно посмотрел на раскрасневшееся лицо, лежавшее на его плече и ушел в свои мысли.
Г: *Мда-а-а… Что ж нам так везёт-то?!..*
Немного пораздумав Сатору окинул взглядом помещение и заметил пустующую кушетку возле стены, воспользовавшись моментом, пока её ещё не занял очередной человек заражённый кишечной инфекцией, он поспешил как можно скорее положить туда Т/и. Сатору опустил руку ученице на лоб и почувствовал жар который так и не спал, а даже казалось наоборот - стал только сильнее. Не смотря на то что Т/и находилась в отключке, она всё ещё продолжала тяжело дышать, видимо дела совсем плохи…
Т/и: хаа хаа хаа
Г: *Жар не спадает… И что мне теперь с ней делать?*
Как вдруг раздавшийся сзади громкий голос заставил Сатору оторваться от девушки и обернуться.
С: Ещё два мешка для капельницы! Быстрее! Всех, у кого симптомы выражены слабо, с капельниц снять, перевести на обильное питьё и оставить пока в комнате ожидания! Пусть за ними наблюдают! Свяжитесь с аптекой Нара и уточните, поступила ли новая партия оленьих рогов!
Г: СЁКО!
Сатору был вне себя от радости, вот перед ним стоит его к ключ к спасению Т/и, его очень хорошая подруга, а также прекрасный медик Иэири Сёко. Сатору окликнул знакомую и поманив рукой подозвал девушку к себе.
С: Сатору? В чём дело?
Г: Подойди на минутку…
С: ?.. Что случилось?
Сёко настороженно приблизилась к Годжо, а тот в знак приветствия поднял руку и бескорыстно ей улыбнулся.
Г: Слушай… Прости, что вынужден сейчас обратиться к тебе с такой просьбой, но ты не могла бы изготовить антидот к афродизиаку?
С: Что?..
Девушка застыла в ярости, неужели Сатору не видит что сейчас многим людям нужна помощь, а он тут афродизиака наелся и теперь видите ли антидот просит. Сёко сверлила Годжо явно разгневанным взглядом и скорее всего уже была готова разнести всю больницу.
Г: Постой! Выслушай сначала…
Г:*Ну что ты сразу?*
Г: Это для неё.
Сэнсэй немного отодвинулся, тем самым раскрыв обзор на кушетку и указал пальцем на лежавшую без сознания Т/и.
Г: Т/и… …Съела грибы, которые обладают таким эффектом. Она сейчас без сознания, но эффект, похоже, сохраняется.
Т/и: хаа хаа хаа
Сёко наклонила голову и удивлённо взглянула на Т/и.
С: *Бедняга…*
С: А, так вот, в чём дело… Я поняла. Постараюсь сделать как можно скорее.
Девушка кратко взглянула на Т/и, а затем снова встала напротив Годжо.
С: Итак, что за вид грибов?
Г: Вид?
Сатору задумчиво почесал свой затылок.
Г: Ну, полагаю, такой, который используют для изготовления всяких стимуляторов…
С: Их два вида.
Сёко показала Годжо два пальца, с таким выражением лица как-будто уже понимала что Сатору понятия не имеет о чём сейчас идёт речь.
С: Для каждого вида своё противоядие.
Г: Правда? Тогда тот, который белый.
С: Они оба белые.
Г: …
~~тишина~~
Сёко схватила растерянного Годжо за руку и протащила его сквозь толпу до своего кабинета. Раздался громкий хлопок и Сатору обнаружил на столе перед собой книгу открытую на развороте с белыми грибами, девушка кинула её перед ним чтобы тот мог хотя бы по картинке определить вид гриба.
С: Вот оба эти вида. Сможешь сказать, который?
Сёко двумя пальцами указала на фотографии грибов, дожидаясь ответа Годжо.
Г: Хм…
Годжо озадачено посмотрел на обе фотографии, а затем стал внимательно разглядывать каждую из них по очереди.
Г: … Кажется, вот этот… Шляпка ровная, круглая, а на ножке «юбочка». Так что точно этот.
Сатору тыкнул пальцем на фотографию гриба под которой было написано - ЮМЭЦУРУ (семейство тенгу).
С: Значит, этот… У него эффект более выражен. Я немедленно соберу необходимые ингредиенты и начну приготовление. Это займёт 20… нет, 15 минут. Подожди, пожалуйста, в коридоре.
Годжо двинулся к выходу и со скрипом открыл дверь.
Г: Рассчитываю на тебя.
Дверь громко захлопнулась и Сатору облокотился на неё, понимая что трудности видимо ещё только начинаются.
Г: …
Г: *э-э-эх… Как будто мне без этого проблем не хватало… Ну, не бросать же мне её на произвол судьбы, в таком-то состоянии…*
Сатору аккуратно продвигался мимо врачей по коридору до кушетки на которой лежала Т/и.
Г: М?
Кушетка оказалась пуста, Сатору охваченный беспокойством пытался выследить следи врачей и заражённых людей, затерявшуюся среди них Т/и. Как так, учитель не сумел уследить за своей ученицей и упустил её, да ещё и в таком состоянии. Дурные мысли начали поедать Сатору изнутри.
Г: *! Чёрт! И когда успела очнуться?! Хуже некуда! Сейчас Т/и словно собака или кошка во время течки! Ей сейчас плевать, кто это будет. Если она попытается как там, у реки… Или кто-то воспользовался ситуацией и похитил Т/и, пока она без сознания?*
Поняв что предаваться панике смысла просто нет, Сатору сконцентрировался на задаче как можно быстрее отыскать Т/и, не отвлекаясь на посторонние мысли и внешние раздражители.
Г: *Так, она недалеко…*
Не обнаружив Т/и в комнате ожидания, Сатору немного пораскинув мозгами решил, что она может быть в туалете и поскорее направился туда.
Г: …
Г: Т/и?
Все кабинки были пусты кроме одной, опустив свою голову немного пониже Сатору с облегчением заметил знакомые кроссовки.
Г: *Ага, вон там*
Сатору приблизился к двери туалета и постучал, в ответ из кабинки донёсся звук застегивающейся молнии.
Г: Эй, ты там как?
Годжо прислонился телом к кабинке, чтобы лучше расслышать ответ, но он уловил лишь жалобный и прерывистый стон.
Т/и: … хаа …
Учитель насторожился, насчёт происходящего внутри.
Г: *Она хоть одна там?..*
Г: Т/и… (Годжо не успел до конца договорить твоего имени).
Как вдруг щеколда державшая дверь изнутри, открылась и кабинка с ужасающим скрипом распахнулась, Сатору резво отошёл от двери и его взгляд упал на седевшую перед ним Т/и .
Т/и: хаа Сэн… хаа Сэнсэй! хаа
Страдальчески выдавила из себя Т/и. Сатору застыл в одной позе, внезапный холодок поражающий до глубины души пробежался по всему телу. Т/и учащённо дышала,
она была горячая, как-будто сейчас из неё вот-вот пойдёт пар, а с лица стекали капельки пота и слёз, коленки были скрещены и дрожали, так же как и руки, дрожь пробегала по всему её телу.
Т/и: хаа хаа хаа.
Т/и кинула на Сатору умоляющий взор, она ждала помощи от любого и как можно скорее, ведь терпеть ЭТО было уже просто невозможно!
Т/и: хаа хаа хаа
Девушка тяжело дышала, ещё и дрожав при этом.
Г: …
Сэнсэй напуганно уставился на Т/и, девушка не поняла такой реакции. Сатору же распереживался из-за того что оставил её совсем одну когда ей начало становится ещё хуже.
Т/и: хаа ?.. хаа сэнсэй?..
Г: *эх…*
Г: Прости, что бросил тебя там. Сёко уже готовит антидот. Потерпи ещё минут 10.
Т/и: …
Г: *В таком состоянии и 10 минут - пытка. Ей явно становится хуже. Это из-за того, что она встала с кушетки?*
Слёзы градом полились из глаз девушки и она поспешила прикрыть раскрасневшееся лицо руками, то ли от смущения, то ли просто не хотела что бы Сатору видел что она плачет.
Т/и: … Сэнсэй… Мне так плохо…
Плаксиво произнесла Т/и одновременно с этим шмыгав носом. Сатору сострадательно посмотрел на девушку, конечно он очень хотел как либо ей помочь, но единственное что ему оставалось так это ждать изготовления антидота и никого не подпускать к Т/и.
Г: … Хотя бы раз кончила?
Т/и: Нет… Я пыталась, но в этот момент пришли вы.
Сатору неловко почесал свою шею. Стыд и позор то какой, видимо сейчас он пришёл совсем не вовремя…
Г: Вот оно что… … … Попробуй ещё раз.
Т/и освободила своё лицо от рук и задрала голову вверх для того чтобы увидеть учителя. А слёзы с её глаз всё текут и текут. Они скользят, бегут, катятся, казалось бы, их невозможно остановить. Скорее всего они уже полностью затуманили зрение девушки. Плаксиво смотря на Годжо, девушка солидарно кивнула, в ответ на его слова.
Г: … Я постою здесь, чтобы никто тебе не помешал.
Сатору упёрся спиной в дверь кабинки, тем самым придавив и закрыл её. Мужчина сложил руки на груди и молча стоял в ожидании. Из кабинки донёсся звук молнии, а затем шорох сопровождающий спускание джинс. В это время по ту сторону двери девушка пальцами одной руки начала тереть клитор, а пальцы другой руки уже находились во влагалище, она пыталась шевелить своими дрожащими от перевозбуждения пальцами, надавливала и толкала клитор. Движения ускорялись, но с каким трудом это давалось, полумёртвой Т/и.
Т/и: хаа ха-а хн…
Неловкость которую сейчас испытывал Годжо, казалось, чувствовалась за километр, что для него кстати, очень странно - испытывать стыд, неловкость или что-то подобное, чаще всего это Сатору заставляет всех вокруг испытывать подобные эмоции, говорит всем всё напрямую, а потом наслаждается их смущённой реакцией, но видимо сегодня всё наоборот.
Г: *Как-то неловко стоять под дверью. Пойду лучше в коридор.*
Отлипнув от кабинки, Годжо довольно вальяжно, но при этом всё ещё следив за кабинкой Т/и, двинулся к коридору. Вдруг со стороны коридора раздался громкий топот, которому Сатору сначала не придал значения, а зря, двое заражённых влетели в санузел на бешеной скорости, сметая всё и всех на своём пути, один из них даже задел сильнейшего мага плечом и совершенно не подумал о том КОГО он сейчас толкнул.
Г: Эй!
Сатору уже был готов наехать на них за такое не уважение, но эти двое склонились над раковиной и начали срыгивать, да с такими звуками будто бы все свои внутренности сейчас там оставят, видимо жизнь их и без Годжо вежливости научит. Сатору лишь с отвращением посмотрел на это зрелище и мысленно надеялся на то что эти истошные звуки скоро закончатся, в голове блондина пронеслись фраза врача - *Вирусная кишечная инфекция неожиданно стала поражать жителей города одного за другим несколько дней назад!*
Г: *Бедняга… И долго он так будет?*
И вот в дверном проёме туалета уже показался врач, в громадном, белом, защитном костюме и маске закрывающей почти всё лицо.
В: Врача сюда! Два пациента с сильной рвотой! Несите лекарства!
Суматоха из всей больницы, теперь и до туалета добралась, да уж дела совсем плохи.
Г: *Да уж, ну и ситуация…*
Среди этого шума Сатору сумел расслышать пронзающий скрип сзади и обернувшись, перед ним опять сидела Т/и, всё такая же заплаканная и красная.
Т/и: … хаа Не могу сосредоточиться… хаа.
Г: *Ну, это неудивительно.*
Годжо пытался сконцентрироваться и подумать о том что им с Т/и теперь делать, правда его очень напрягали истошные звуки рвоты доносящееся позади, так ещё и в двойном объёме, совсем без передыха. Неудивительно что Т/и тяжело сосредоточиться в подобном месте. Пока Годжо предался раздумьям Т/и встала с туалета, но сил в её теле не было уже от слова совсем, именно поэтому девушка тут же пошатнулась вперёд,
Г: О-оп!
досрочно освободившись от своих мыслей Сатору молниеносно среагировал и выставил свою руку вперёд схватившись за плечо Т/и, тем самым уберегая её от падения.
Г: Что такое?
Т/и: А… Ха-а ха… Сэнсэй, я… …Не могу идти.
Сатору опустил взгляд на ноги девушки, они и вправду были ватными, тряслись, а колени сводились друг с другом.
Г: *Ясно*
Недолго думая Сатору подхватил Т/и на руки, чтобы быстрее перенести её в более спокойное место, чего собственно говоря девушка совершенно не ожидала и это заставило её засмущаться.
Т/и: А?! Хаа Са… хаа Сатору-сэнсэй?
Сатору продолжал продвигаться сквозь больных и врачей невзирая ни на что, в то время как Т/и понимая, что теперь их видит огромное количество людей начала испытывать чувство стыда ещё в два раза сильнее.
Г: Успокойся, здесь больница. А я просто переношу больного. Никто не обратит на это внимания.
Т/и: Но…
Г: Сейчас это - единственный вариант. Если стесняешься, спрячь лицо.
Слова Годжо Т/и восприняла буквально и обняв двумя руками шею своего спасителя уткнулась в неё лицом. Ну Спрятала же? Спрятала. Вот тут то выпал из колеи уже Годжо, он думал, что девушка прикроет лицо руками, ну или же кофтой, но точно уж не сделает так.
Горячий воздух выходящий вместе с приглушёнными стонами из рта студентки обжигал шею и без того растерянного Сатору.
Т/и: хаа хаа.
Г: *Зря я это сказал*
Г: …
Тут же к ним подбежала счастливая Сёко с каким-то пакетом и протянула его Т/и.
С: Т/и-чан! Прости, что так долго! Вот, это антидот!
Наконец-то мучения Годжо спадут как и неловкость в их общении с Т/и и всё будет как раньше. Сатору так устал, как-будто три дня изгонял проклятий без остановки, в принципе оно так и было, но изгнание проклятий измучило его намного, намного меньше, чем вся эта суматоха с Т/и.
Г: *Ну наконец-то*
Г: Спасибо
С: Антидот расфасован по пакетам, один пакет - разовая доза. Принимать три раза в день, утром, днём и вечером.
Т/и: …
С: Он немного горький, придётся потерпеть.
Т/и поистине пустым взглядом смотрела на пакет с заветным антидотом, девушка аккуратно развернула бумажный пакет и их с Сатору взору открылись 30 маленьких пакетиков внутри. Казалось Годжо ненадолго выпал из мира, а может и очень даже надолго. 30 пакетиков, 30 пакетиков?! Сколько ещё мучений переживёт этот человек?
Г: ЭТО ВООБЩЕ НА СКОЛЬКО ДНЕЙ?!
С: На десять. Я же говорила тебе, что она съела сорт гриба, у которого эффект наиболее выражен. Понадобится некоторое время, чтобы симптомы прошли.
Невозмутимо ответила Сёко, видимо не видя в этом никакой проблемы.
Т/и: ДЕСЯТЬ ДНЕЙ?!
С: Да. Обычных пациентов мы, как правило, госпитализируем - слишком уж тяжело они переносят это. Но Т/и, похоже, справляется, её состояние более-менее стабильное. Полагаю, в её случае пиковое состояние продлится ещё дня 2-3, а на четвёртый эффект начнёт ослабевать. Однако мучения из-за сильного возбуждения сопоставимы с тяжёлой физической болью, поэтому эти 10 дней Т/и лучше находиться в состоянии покоя. Я выпишу тебе больничный, сформирую как «необходимое восстановление после миссии».
Т/и: Не может быть… …То есть я ещё 2-3 дня буду такой? Неужели нет никакого способа справиться с этим?
С: Ну, с симптомами ничего не поделаешь… В принципе облегчить состояние помог бы половой акт. Мастурбация тоже должна помочь… …Но в этом состоянии у тебя вряд ли будет достаточно сил, чтобы сделать это.
Т/и: хаа Половой… хаа …Акт?
Произнеся это Т/и то ли напугалась или просто растерялась, реакция была непонятной, но вообщем странной.
С: Именно. Конечно, при условии, что у тебя есть партнёр.
Г: *Партнёр? у Т/и?..*
Т/и: …
Девушка затихла и робко повертела головой.
Г: *Как я и думал…*
Г: Спасибо за помощь, Сёко. Я отнесу Т/и домой.
Сатору слегка подкинул Т/и так как она начала понемногу сползать и взяв её покрепче был готов выдвигаться.
Г: О-оп!
Девушка опять же таки вцепилась в его шею, озаряя блондина своим пылким жаром. Смущение, неловкость? Что Сатору сейчас испытывал, не понять. Но он точно был ошарашен действиями своей "прилежной" как казалось ученицы.
Г: *Конечно, лицо спрятать ей я сам посоветовал… …Но она меня обвила руками, как мартышка ветку.*
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!