Глава 12. Гермиона. День, когда ей почему-то не захотелось называть идиота из дневника идиотом.

11 июня 2026, 11:31
Гермиона опять забыла рассказать Джинни о Миранде. Гора писем на ее столе как-то стремительно множилась, будто ее секретарь даже прочитать написанное на конверте была не в состоянии. Неделя выдалась и вправду крайне тяжелой: Кормак резко стал слишком уж активным в своих безуспешных попытках подкатить к ней. Безусловно, мужское внимание было очень приятно, но хотелось бы, чтобы это был кто-то другой. А еще эта история с драконом и бредни про «миссис скоро-не-Грейнджер». Само собой, она однажды планировала выйти замуж, если бы, конечно, встретился достойный кандидат. Гермиона прекрасно понимала, что она уже не в том возрасте, чтобы тратить время на какого-то безответственного и не подходящего ей мужчину. Если уж и начинать с кем-то общаться, а затем встречаться, то только для построения серьезных отношений. И раз сегодня они с девочками идут в бар, то она твердо решила подготовиться и упорядочить этот бесконечный поток мыслей относительно важных для нее качеств, которыми непременно должен обладать ее будущий избранник. Она призвала пергамент и схватила шариковую ручку. Гермиона закусила нижнюю губу, так и зависнув рукой в воздухе над свитком. Итак, что же для нее было самым важным? Она решила составить список, начиная с ключевых характеристик, заканчивая теми, которые стали бы приятным бонусом.       1. Остроумный. Сообразительный. Талантливый. Уровень владения магией — продвинутый. Гермионе было очень важно, чтобы ее суженый был не хуже ее, возможно, даже лучше, но уж точно не во всем, иначе как он будет ей восторгаться?       2. Внешность: высокий — не ниже семидесяти двух дюймов. Опрятный. Цвет волос — неважно, глаза точно светлые (серые, голубые или зеленые). Не толстый и не худой — нормальный, не обязательно накаченный. Красивые кисти рук и предплечья. Поразительное желание — будучи ростом шестьдесят три дюйма, искать мужчину на почти восемь дюймов выше, но ей нравилось чувствовать себя миниатюрной и хрупкой. В конце концов, на его фоне она должна быть принцессой. Иначе, если она выберет какого-то гоблина, то их дети будут размером с пикси. «Кисти рук» она подчеркнула дважды, поставив в конце предложения восклицательный знак. Очень важно. Гермиона недовольно нахмурилась, прочитав еще раз перечисленное в этом пункте. Хотя бы по этим параметрам Рон идеально ей подходил, за исключением, пожалуй, опрятности.       3. Общие темы для обсуждения!!! Открыт новому. Желание поддерживать конструктивный диалог, способность идти на компромисс при возникновении размолвок. Практически половину волшебников можно было смело вычеркивать, как неподходящую кандидатуру. Для себя Гермиона сделала пометку, что так же готова изучить то, что не совсем близко ей по интересам, ведь такой подход должен работать в обе стороны.       4. Голос. Без комментариев, просто красивый мужской голос, чтобы, когда он говорил — ноги подкашивались. Что-то невообразимое, возможно, не стоило это записывать, но вычеркивать, однако, не стала.       5. Понимание и принятие партнера таким, какой он есть. Глубокое чувство привязанности. Желание заботиться, поддерживать и защищать друг друга, несмотря ни на что. Стоило записать это первым пунктом, но это ведь уже не столько качества избранника, сколько базовый минимум здоровых отношений.       6. Участливый и сострадательный. Заботливый. Сомнительное описание, но для нее это значило, что когда есть возможность, он помогает, не оставаясь в стороне. Не остается безучастным по отношению к тем, кто слабее и кому нужна помощь.       7. Трудолюбивый. Щедрый. Приятный бонус, главное, чтобы хорошо зарабатывал, уж точно не меньше, чем она. Пусть и меркантильно, но кто их будет содержать, когда она будет сидеть в декр… Гермиона стиснула зубы, не позволяя себе продолжить эту мысль. Она устало откинулась на спинку стула, перечитывая только что написанное на пергаменте. Кормак был высоким, да, ровно семьдесят два дюйма, но уж точно пролет по остальным пунктам, да даже во внешности собрал успешно лишь пару параметров. Она перебирала в голове всех мужчин, кого знала, внезапно остановившись на конкретном. Малфой и первые два пункта… Гермиона недовольно потерла лицо ладонями. Черт. Опять Малфой. Пара часов от рабочего дня как-то стремительно пролетела, пока она тут размышляла о каком-то эфемерном идеальном мужчине. Гермиона принялась быстро разбирать письма, сразу же отвечая на них. Ее взгляд упал на темно-зеленый дневник, который так и лежал на краю стола. Она ведь его не открывала со среды, разозлившись, что он ей не ответил. Да еще и поставила блокнот на беззвучный режим, чтобы не отвлекал от работы. Собственно, он и не отвлекал. Гермиона стрельнула глазами на оставшиеся десять писем и с особым рвением начала разрывать конверты. Пробегаясь по строчкам, она тут же выбрасывала какие-то в урну под столом, другие же откладывала справа от себя. Оставалось всего каких-то три письма, как внезапное желание открыть дневник пересилило желание окончательно разобраться с почтой, хотя бы на сегодня. Она осторожно взяла блокнот, положив прямо перед собой на столе, и открыла, пролистывая до нужной страницы.

«Руны и чары зеркального отражения»

Он ответил ей, и, прочитав сообщение, Гермиона убрала непослушную прядь волос за ухо. Целых пятнадцать минут прошло с тех пор, как он ей написал, возможно, она погорячилась, убрав уведомления. Этой функции она дала название — «Спящий режим». Он написал ей свою догадку, и ведь был прав. Частично, конечно, но все же прав. Руны не пользовались особой популярностью в Британии, да и в целом мало кого интересовали. Она лишь смогла убедить Гарри начать пользоваться рунной магией — он же глава аврората, в конце концов. Но вероятность, что Гарри нашел дневник и не вернул ей, да еще и общается с кем-то по переписке — маловероятна. Он до последней клетки своего тела был предан Джинни, а на восторженные взгляды фанаток реагировал крайне сдержанно, точнее никак. Французы же наоборот очень активно использовали руны. Подозрительно. Может, этот мужчина из Франции? В понедельник ведь как раз случился тот инцидент… Гермиона решила, что настала пора ответить нормально, а не словно ужаленная соплохвостом. К тому же правильность его догадки удивила ее.

«Руны, да. Ну и вообще не зеркального отражения, а текста. Я писала тебе о них. Но да, это очень близкие чары, отражение просто более общее.»

Она внимательно следила за тремя точками в центре дневника, которые означали, что тебе прямо сейчас пишут в ответ. Видимо, он ждал ее сообщения, раз начал писать в ответ сразу… А еще и то, что он сообразил о рунах, да и в целом понял, что такое зеркальные чары. Поразительно.

«Я читал о трансфигурации, защитных и зеркальных чарах часов пятнадцать, пока не смирился с тем, что у меня не получается трансфигурировать цвет обложки. Благодаря тебе и дневнику, я помог обезвредить опасные артефакты. Спасибо»

Читал пятнадцать часов? То есть он реально потратил столько времени, чтобы попытаться изменить цвет? Обложка — единственное, что попросту не поддавалось абсолютно никаким чарам, если только не использовать исходную зеркальную руну. Целеустремленный, очень. Опасные артефакты… Ну, наверное, он все-таки француз, нельзя, конечно, утверждать со стопроцентной вероятностью, но инцидент ведь случился у них… Хотя, может это кто-то из местных, из аврората. А еще он сказал «Спасибо», что не очень-то свойственно высокомерным британским аврорам. Но он точно работал в Министерстве. Гермиона тут же задала вопрос, заранее зная на него ответ.

«Значит, ты работаешь в Министерстве?»

Она закусила шариковую ручку зубами, смотря на страницы блокнота.

«Да. Но в Министерстве какой страны — вопрос»

Конечно, в Министерстве, она была права. Но то, как он ушел от ответа… Почему он не стал отвечать, в каком именно? Хотя она ведь сама не спросила какой страны. Гермиона решила, что самое время для уточнения:

«Очевидно, что Франции или Англии.»

Да уж, добаловалась с чарами автопереводчика, сама себе же усложнила задачку.

«Ты работаешь в британском Министерстве»

Ясно. Он сделал предположение на основании того, что нашел дневник в британском Министерстве, она же его обронила прямо на входе, и, вероятнее всего, он видит текст на английском. Идиотские, усовершенствованные ею же чары автопереводчика. Они ведь определяют не страну, где ты живешь, а просто какой язык твой родной. Ей точно нужно было поискать другие чары или вообще не пользоваться ими. Вот для чего они были нужны Джинни? Она точно перестаралась. А, может, он вообще был британцем и перевелся работать во французское Министерство? Сложно. Но не пояснить про чары она не смогла:

«Очевидно, что ты сделал такое предположение на основании того, что видишь текст на английском языке. Спешу тебя удивить — на дневнике чары автопереводчика. Дневник самостоятельно определяет речь того, у кого оказался блокнот в руках. Дальше все сообщения каждая из сторон видит на родном языке.»

Если он еще и спросит «а как они работают», то Гермиона точно будет в шоке от его любознательности. Обычно всем было плевать на такие мудреные и не особо нужные чары.

«А как блокнот определяет родной язык?»

Он и правда спросил. Не постеснялся и задал вопрос. Обалдеть. Она поспешила тут же объяснить, ведь не каждый день она встречала кого-то, кому интересно такое. Да и если быть предельно честной: вообще не встречала.

«На основании речи того, у кого он в руках, если, конечно, при нем произносили слова (и нет, дневник не подслушивает, просто один раз сканирует). Причем самое любопытное, что чары настолько чутко чувствуют акцент, что даже если владелец и сказал что-то на иностранном для него языке, дневник все равно с точностью определит носителем какого он является.»

Гермиона еще раз перечитала свое сообщение — ну, вроде все понятно объяснила.

«А это вообще законно?»

Она прыснула от смеха, точно работает в Министерстве. Остроумный ответ.

«Ну… Скажем так — я не использовала ни одно из запрещенных заклинаний конкретно в этом случае.»

«Охуеть»

Шесть букв — очень емкий ответ. Наверное, все же это было в хорошем смысле. Ее щеки загорелись, окрасившись румянцем. Комплимент, конечно, сомнительный, но все же в груди как-то странно что-то затрепетало. Она решила откровенно признаться в том, что по сути это не сверхновая разработка, а реализация уже существующих устройств из магловского мира.

«Эээ… Спасибо? В любом случае, я просто создала аналог мобильного телефона или электронной почты. В магловском мире уже давно есть такие технологии, к сожалению, это не что-то новое»

«Мобильный телефон? Электронная почта?»

Она слегка поморщилась. Было очень приятно, что он задает вопросы, но досадно, что он не знает о таких простых вещах. Видимо, полукровка или чистокровный, далекий от мира маглов.

«О, теперь я знаю, что ты точно не маглорожденный, раз не знаешь, что это такое. Значит, список подозреваемых постепенно сужается. Телефон — средство связи, как камины, но можно носить с собой и общаться где угодно. Электронная почта — в целом ровно то, как мы с тобой общаемся. Только сидя перед компьютером — это такой блок, с экраном и клавиатурой (кнопки с написанными на них буквами).»

Гермиона постаралась написать так, чтобы уж точно было понятно.

«Ты не ответила, в Министерстве какой страны ты работаешь?»

Она усмехнулась, значит, он понял в чем загвоздка чар автопереводчика и точно так же гадал, откуда она: Франция или Англия. Ну, в девушке же должна быть какая-то загадка? По крайней мере Джинни постоянно так говорила. Все же он потратил пятнадцать часов, а для мужского эго это ведь так болезненно — разбиваться о невозможное.

«Ну, мистер-пятнадцать-часов-читал-и-ничего-не-получилось, оставляю этот вопрос на твой пытливый ум. Ладно, справедливости ради, ты бы вряд ли нашел в книгах конкретные чары. Это моя личная разработка. Ну, конечно, я не сама придумала чары, но у меня получилось совместить несовместимое. Не без костылей, конечно.»

Следом она написала еще одно сообщение:

«А еще не забывай — узнав страну, где ты живешь, я ведь смогу подать на тебя в суд. Объявление твоей персоны в международный розыск слишком уж радикально, но тем не менее»

Гермиона улыбалась, глядя на страницы блокнота. Кажется, этот мужчина очень даже сообразительный.

«Не думаю, что это тянет на харассмент.»

Гермиона почти расхохоталась вслух, он не знает, что такое телефон, но знает что такое харассмент? Что за несочетаемые знания в одном человеке?

«Ахаха, что? Причем тут харассмент? И откуда ты вообще знаешь это слово?»

«Ахаха?»

Ой, она совсем забыла, что перешла полностью на магловский стиль общения, хоть и очень удобный. Ну, если он знает современные слова, то может и не побрезгует возможностью применения нового способа выражения эмоций в тексте.

«Ой, да, это магловский способ быстрого выражения эмоций в тексте. Ну, знаешь, символический интеракционизм в действии. Ахаха — очень смешно. Можно еще заменить на скобочку, вот так « :) » — это значит, что ты улыбаешься, а вот так « :( » — грустишь. Как бы глаза с губами, видишь? Так что там с харассментом?»

Гермиона взглянула на часы — почти два часа дня. Уж сегодня она точно планировала уйти домой вовремя, к тому же ей еще нужно привести себя в порядок и выбрать подходящее платье. А еще эти три оставшихся письма… Но сама она не хотела писать, что ей пора уходить, они только начали нормально общаться…

«Прости, мне нужно закончить рабочие дела, я чуть позже обязательно тебе все расскажу :)»

Гермиона едва улыбнулась, «рабочие дела» — трудолюбивый. Открыт новому — эта скобочка говорила сама за себя. Совсем недавно составленный список ехидно напоминал о своем существовании, посматривая на нее из-под блокнота.

«Хорошо. Сегодня у меня мероприятие, поэтому я не смогу тебе ответить вечером. Но буду с нетерпением ждать твоего рассказа. Заинтриговал!»

Она и сама не поняла, зачем это написала, но ей очень захотелось сообщить причину, почему не сможет ответить...

«Тогда до завтра?...»

Черт, завтра у нее столько дел, но она обязательно найдет время, чтобы ответить ему.

«До завтра! Хорошего вечера :)»

Гермиона взмахнула палочкой над дневником, вернув только вибрацию — звук все же и правда был немного раздражающим.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!