Глава 1.

4 февраля 2025, 23:29
Семнадцатилетний парень стоял на крыше заброшенного здания, ветер трепал его волосы. Вытянув одну ногу вперед, он пил пиво, словно собираясь прыгнуть. — Это что, падение с третьего этажа на палубу? — шутил темнокожий парень того же возраста. — Твой шанс выжить — один к трём. — Че прыгнуть? — бросил первый вызывающе. — Да, прыгай, я пристрелю тебя по пути вниз! — угрожал темнокожий, размахивая шуруповертом. — Пристрелишь? — усмехнулся тот, изображая пистолет из пальцев. Внезапно из дома выскочила смуглая девушка с темными кудрями. — У них когда-нибудь будут японские туалеты с полотенцесушителем?! — возмутилась она — Будут, а почему нет? — ответила блондинка, сидевшая на крыше. — А раньше тут жили черепахи, — заметила смуглая девушка. — Ну, кого волнуют черепахи? — А без полотенца никак? — спросил парень на краю крыши. — Сделай одолжение, не убейся, — попросила блондинка. Не пролей пиво! — крикнул парень снизу, похожий на блондинку, тоже окрашенные волосы, голубые глаза, похожие черты лица. Не сложно было догадаться, что они брат и сестра. Он едва удержался на ногах, роняя почти полную банку пива. — Ну конечно! Разлил, как я и сказал! — возмутился он. — Ну неет! — простонал парень на крыше. — Эй! — послышался крик снизу. — Эй, народ! Охрана! Закругляемся! — скомандовал темнокожий. — Гэри, милый, это ты? — спросила девушка смеясь над мужчиной — да ты прям напрашиваешься, Джи! — сказала темноволосая, смотря на подругу Блондин помог сестре слезть с крыши. Пятеро подростков бросились бежать, полицейские погнались за ними. Смех подростков эхом разносился по улице. Они запрыгнули в потрепанный фургончик. — Стоять, засранцы! — кричал полицейский. Блондин, высунувшись из окна, поманил полицейского банкой пива, а затем швырнул ему её в лицо. — Эй, братан, тебе походу слишком мало платят! — крикнул он. — Джей Джей! Хватит! — возмутилась темноволосая девушка, но всё равно улыбалась. — Да ладно! Такая инициатива требует наказания! — оправдывался Джей Джей.

***

Внешние отмели. Рай на земле — это такое место, где у тебя либо две работы, либо два дома, два племени, один остров. Короче, это «восьмёрка» — место богачей. Здесь живут акулы. Догадайтесь, где мы не живём. А это южная сторона, или, по-другому, «срез». Здесь живёт рабочий класс, те, кто зарабатывает уборкой столиков, мойкой яхт, обслуживанием. Естественная среда обитания — барабанная дробь — живцов. Это мы. Живцы — мелкая рыбешка, наживка всякая, нищее звено пищевой цепочки. В жизни живцов есть недостаток: мы для всех пустое место. А вот и преимущества: мы для всех пустое место, а значит, мы делаем всё, что хотим, и когда захотим. Это Джей Джей, мой лучший друг с третьего класса: блондин с крепким телосложением и голубыми глазами. Он местный, с макушки до пяток, последний из дальнейшего рода озлобленных рыбаков, по совместительству пьяниц и контрабандистов, лучший серфер из всех мне известных, мелкий клептоман и неплательщик налогов. О, а это Джеймс или по-другому Джимми, не девушка, а огонь! Она младшая сестра Джей Джея, у них разница всего пару месяцев, если я не ошибаюсь. Они как две капли воды. У неё голубые глаза, как океан, в котором просто утопаешь. Она очень пугливая и обожает музыку и играет на гитаре лучше всех на свете. А ещё она горой за своих, если что случается. Хороший друг. А это Киара, или Ки, как мы её зовём. У неё тёмные каштановые кудрявые волосы и темно-карие глаза. Когда она не спасает черепах, не слушает Марли или не делает татуировку с дельфином, то она тусуется с нами. И я не совсем понимаю, почему. Вообще-то, она из богатой семьи, живёт на два мира. Её семья — владельцы «Обломков», заведения на внешних отмелях. Я не уверен, как её родители относятся к нам; думаю, мы все к ней неровно дышим, кроме Джимми, естественно. А это Поуп, темнокожий парень с причёской под «шестёрку». Он мозг любой операции, президент на стипендию за отличную успеваемость и самый умный человек, и немного чудик. А его отец — легендарный персонаж Хэйуорд. Чего бы нам ни захотелось, Хэйуорд это достанет. Я не уверен, что Хэйуорд знал, что ему делать со своим сыном-интеллектуалом, но это и не важно: он был живцом, как и все мы. Вот такая у меня команда… А это я, Джон Букер Раутледж. Вот здесь я и живу: старая рыбацкая хижина «Замок». Как говорил мой папа, он пропал в море девять месяцев назад в поисках затонувшего корабля. Мне его не хватает. А моя мама ушла, когда мне было три. Последнее, что я слышал, что она в Колорадо… кажется, в Колорадо… Дядя Ти, после того как папа исчез, он вроде как мой законный опекун, а сейчас он в Миссисипи, строит дома. А это значит, что я сейчас один, сам по себе, тусуюсь со своими друзьями. Спустя три месяца после пропажи отца, его признали мёртвым. Я отказался подписать бумаги, пока не увижу тело. Я не сдамся.

***

Pov: кабинет директора

— Джон, — сказала женщина около тридцати лет, снимая очки, — До нас дошла информация, что ты, несовершеннолетний, живешь один. — Хах, нет, — Джон усмехнулся. — нет! — повторил он тверже. — Мне нужна правда, чтобы помочь тебе. Мы оба этого хотим, верно? — Ее голос смягчился. — А это правда, — соврал Джон Би. Женщина вздохнула. — Хорошо. И когда ты последний раз разговаривал со своим дядей? — Она подняла бровь и что-то записала в блокноте.Джон посмотрел на свою руку, на которой не было часов. — А-а-а… Тридцать две минуты назад. — А когда ты его видел? — спросила она, продолжая писать. — Два часа и сорок три минуты назад, — ответил Джон, устраиваясь поудобнее на стуле. Женщина взяла его руку. — Завтра мы приедем чтобы поговорить с дядей, и если его не будет, мы начнем искать приют. Поверь, мы найдем тебе безопасный и любящий дом. Они реально думали, что я буду рад это услышать. Вот так началась история: отец пропал, дядя неизвестно где, а эта «невеста Франкенштейна» угрожает приютом. И тут мне фартануло… «Ураган Агата уверенно приближается к острову Кильбера на внешних отмелях», — говорили по телевизору. Ураган Агата, налетел в тот же день, когда должны были приехать из соц. Службы. Джон схватил телефон. — Социальная служба по защите детей, чем могу помочь? — раздалось в трубке. — Дааа… Кажется, нам придется перенести встречу…

***

Pov: утро. Дом Джон Би

Рано утром Джон проснулся и открыл сразу же телефон. «Связи нет,» — подумал он смотря в экран и встал с кровати и щёлкнул выключатель. «И света тоже… Отлично…» — Джей Джей, Джимми, вставайте! — Он толкнул спящих друзей на диване. — Вы выходили? — кивнул он на улицу. — Нет, — зевнула Джимми. — Агата всё снесла, да? Джон уже вышел из дома. — Вставай! — повторила Джимми, толкая Джея. Выйдя на улицу, Джон увидел разрушения. Он подошел к лодке, убирая ветки. — Агата постаралась, да? — Джей Джей и Джимми вышли на веранду. — Да уж, — кивнул Джон. — И что думаешь? — спросила Джимми. — Думаю, крабов выкинуло штормовой волной. Гарберы будут за ними охотиться. — А соц. служба? Они не приедут? — спросил Джей. — Нет, им не сесть на паром. Ну давайте, сам Бог велит порыбачить! — Джон поднял ветку. — Я с радостью, — улыбнулась Джимми.

***

— Здрасьте, мисс Эмми, все хорошо? — спросил Джон у одной из жительниц. — Приветик, — ответила та. — Она посмотрела на меня! — гордо заявил Джей Джей. — Придурок, — улыбнулась Джимми. — Я видел, — сказал Джон. — Чуваки, глядите, что с домом! — Он показал на разрушенный дом штормом. — Вот это хардкор! Штормовые волны! — восхитился Джей. — Да уж… — вздохнул Джон. — Все лето будем убирать… — обреченно сказала Джимми. — А это не обязательно, — Джон указал на Поупа, который убирался. Имитируя разговор по рации, он сказал: — Собрание по безопасности посещения обязательно! — Не, не могу! Папаша не отпустит! — ответил Поуп. — Да ладно тебе, Поуп! — Джимми улыбнулась. — Ссыкун — твой папаша, приём! — прокричал Джей, тоже имитируя рацию. — Ах ты паршивец, я всё слышу! — раздался голос Хэйуорда. — Нам нужен ваш сын! — крикнул Джон. — Это правила острова, сэр! День после урагана свободен, без вопросов! — заявила Джимми. — Кто придумал эту чушь? — спросил мужчина, Хэйуорд. — Ааа… Пентагон, кажется. У нас есть права доступа, — ответил Джей Джей. — Вы меня за дурака держите? — недовольно спросил Хэйуорд. — Да ладно, пап, закончу завтра, — умолял Поуп. — Нет, нет, нет! Ещё чего, нет! — отрезал Хэйворд. — Никуда ты не поедешь! — Прыгай в лодку, — тихо сказал Джон Би. — Делай ноги, — прошептал Джей Джей. Поуп, не раздумывая, прыгнул в лодку к ребятам. — Эй, куда?! — крикнул Хэйуорд. — Я всё сделаю завтра, обещаю! — крикнул Поуп. — Когда вернёшься, будешь креветки чистить… Будешь хлам свой в комнате разгребать! — ругался Хэйуорд. — Мы вернём его целым и невредимым! — крикнул Джон Би. — И друзья мне твои не нравятся! — рявкнул Хэйворд в ответ.

***

— Оу! Доброе утречко, что это там у тебя? — спросил Джей Джей, обращаясь к Киаре, которая шла к лодке. — Доброе утро, ребят, — ответила Киара, помахав рукой. — Сок несёшь? — спросила Джимми. — Да так, пару йогуртов, морковные палочки, — сказала Киара. Джей Джей подал ей руку, помогая забраться в лодку. Друзья поплыли дальше, пья пиво и лимонад который принесла Ки.

***

— Щас покажу вам главный трюк! — заявил Джей Джей, поднимаясь на нос лодки. — У тебя не получится! — рассмеялась Джимми. — Поуп, прибавь скорость, бро, — проигнорировав сестру, сказал Джей Джей. — Да не получится у тебя, ты сто раз пробовал, — сказал Джон Би, отсаживаясь подальше. — Получится! — упрямо заявил Джей Джей, начинающий пить пиво под напором ветра. — Господи! Ты мне волосы пивом облил! — возмутилась Киара. — Ну всё! Всё! Кончай, Джей Джей! — крикнул Поуп. Лодка резко остановилась, и все, кроме Джея Джей, упали. Сам же Джей Джей шлёпнулся за борт. — О господи! — вскрикнула Джимми, ухватившись за Джона Би. — Поуп, ты с ума сошёл?! — спросила Киара. — Ты как, Джей? — обеспокоенно спросила Джимми. — Кажется, я пятками коснулся затылка… — пробормотал Джей Джей, лежа на спине в воде. — Ки, ты как? — спросил Джон Би. — В порядке, — ответила Киара. — Что ж… Все целы, радует, — сказала Джимми, поднимаясь. — Поуп, что ты сделал? — спросил Джей Джей, выбираясь на лодку. — Песчаные отмели… Русло поменялось. — Да что ты, — скептически ответил Джей Джей. — Здорово пошатнуло, — сказала Джимми. — Зато я пиво спас! — радостно заявил Джей Джей. — Придурок… — тихо пробормотала Джимми. — Ребят, — окликнул Поуп. — Кажется, там внизу лодка. — Да ты гонишь, — ответил Джон Би. — Да, конечно, лодка, — съязвила Киара. — Нет, серьезно, смотрите, — Поуп указал в воду. Все подошли к краю лодки. В воде действительно была лодкой. Все сбросили футболки. — Надеюсь, там не будет трупа, — сказала Джимми. И все прыгнули в воду. Не продержавшись и трёх минут подростки вынырнули из-за недостатка воздуха. — Вы это видели, да? — с веселым блеском в глазах спросил Джей Джей. — Да! Там правда лодка! — подтвердила Киара. — Это «Гради Уайт»! Новый запросто на пятьсот кусков выйдет! — удивилась Джимми, забираясь на лодку. — Я эту лодку видел, когда серфил в шторм, — сказал Джон Би. — Может, в причал врезался. — Ты серфил в шторм?! — хором воскликнули недовольно девушки. — Хах, горжусь тобой, стиль живца, — сказал Джей Джей. — Какого хрена? — спросила Киара. — Мы знаем, чья эта лодка? — сменил тему Поуп. — Нет, но скоро узнаем, — ответил Джон Би. — А если тут глубоко? — спросил Джей Джей. — Для слабых и хрупких, Джей Джей, — ответил Джон Би, доставая якорь. — Но я не буду тебя реанимировать, — предупредил Джей Джей. — Среди нас будущий медик, не страшно, — ответил Джон Би, указывая на Джимми. Девушка ещё с детства хотела стать врачом и очень увлекалась этим. — Джон Би, — произнесла Киара. — Что? — сразу среагировал Джон Би. — Погружайся, глупец, — сказал Поуп, отдавая честь. — Погружаюсь, — повторил Джон Би, отдавая честь. — Пошёл! — крикнул Джей Джей, толкая Джона Би в воду. Через пять минут Джон Би вынырнул. — Господи, где ты там застрял? — с беспокойством спросила Киара. — Трупа не нашёл? — спросил Поуп. — Что-нибудь ценное? — хором спросили Джимми и Джей Джей. — Нет, — ответил Джон Би. — Нашёл ключ от мотеля. — Ключ? — переспросил Поуп. — Да, ключ, Поуп! — Класс, бесплатный ключ от мотеля! — обрадовался Джей Джей. — Слушайте, надо сообщить о лодке береговой охране, вдруг заплатят, — предложила Киара. — Да, в точку! И плюс летом можно не пахать, — поддержала Джимми. — Спасибо, Агата, коза! — воскликнул Джей Джей.

***

После того как компания неудачно сходили к береговой охране из-за того, что после шторма было куча проблем и их не слушали, они направились в отель.

***

Pov: мотель

Джей Джей свистнул и сказал: — Я думал «замок» плохо выглядит, — оглядывая всю территорию мотеля. — Ну и дыра это место, — сказал Поуп. — Это не место, где мог кто-нибудь остановиться с «Гради Уайт», — произнёс Джон Би. — Выглядит как место, где с «Гради Уайт» могли убить, — сказал Поуп. — Поехали, говорит ваш капитан: корабль-живец швартуется у причала, — сказал Джей Джей, взяв верёвку, чтобы привязать лодку. — Готовы? — спросила Джимми, слезая с лодки. — Ты пойдешь? — спросил Джей Джей. — Конечно, — с лёгкостью в голове ответила девушка. — Эй, следи, чтобы они там не накосячили, — сказал Поуп. — Они не будут, — ответила Джимми. — Ничего не могу обещать, — сказал Джон Би, понимая, что Поуп говорил именно ему, потому что от Мэйбанков можно ожидать что угодно. — Да мы знаем, — сказал Поуп. — Будь осторожен, — ласково сказала Ки, передавая ему ключи от номера, — я серьезно. — Да, — спокойно ответил тот, улыбнувшись. — Вы гляньте на эти матрасы, — сказал Джон Би Джимми и Джей Джею. — Их выбросить пора бы, они давно в плесени, — сказал Джей.

***

— Будь очень осторожен, — начал изображать Киару Джей Джей, взяв Джон Би за плечи и начал массировать, — Джон, — ласково произнёс тот, проводя рукой по его лицу. — Да успокойся, — сказал недовольно Джон Би, вырываясь из хватки друга. — Чувак, чо это вообще было? — недовольно спросил Джей Джей. — Она просто сказала быть нам осторожнее! — После того как она узнала, что ты можешь уехать, всё время такая, — сказала Джимми. — Оохх, будь осторожнее, Джон, — чуть ли не стоня сказал Джей Джей, опять начав массировать ему плечи. — Трахни меня наконец, Джо! — Когда ты наконец на это решишься? — спросили одновременно Джи и Джей. — Вы знаете правила: живец к живцу не пристает! — сказал Джон Би, — и вообще, Джей Джей, ты всё время к ней подкатываешь. — Не могу не согласиться, — сказала Джимми, подняв руки вверх. — Конечно, я подкатываю! Она богатая, супер секси телочка! Ещё и тусит с нами, — ответил без стеснения Джей Джей, — почему? Да я сам хз, да, но какая разница? Я знаю, там глухо, я уже пробовал! — обратился он к Джону, — а ты? — Тебе нужна помощь, — сказал Джон Би, — серьезная помощь, потому что любимая девушка, которая хотя бы дышит, и ты уже УФФФ, — сказал Джон Би, показывая что-то непонятное, из-за чего девушка издала смешок. — И что тут такого? — спросил парень, смотря на сестру, затем на Джона. — Вот здесь мы пришли, — сказал Джон, указывая на нужный номер. — Он дома? — спросил Джей Джей. — Не знаю, — пожала плечами Джимми, после чего Джей Джей подошёл к двери и, постучав, сказал, сделав писклявый голос: — Уборщица! Ответа не последовало. Джимми подошла к окну, которое вело в комнату. — Никого, — сказал она. — Попробуем? — спросил Джон Би, доставая ключ. — Ага, — сказал Джей Джей, после чего тот вставил ключ в замочную скважину. — Ни света, ни камер наблюдения, никто не знает, — сказал Джей Джей. После того как Джон Би открыл дверь, друзья сразу зашли внутрь и начали все рассматривать. — Проверь сумку, может, там есть имя? — сказала Джимми Джону Би, указывая на сумку у кровати, на что парень кивнул. — Нашел куртку, на куртке нет имени, — сказал Джей Джей. — О, у него «New Balance», — сказал девушка, когда Джон достал из сумки пару кроссовок, — эй, идите сюда, — сказал она, стоя у тумбочки с бумагами, — может, они здесь рыбачат? Вот смотрите, — сказала Джимми, указывая на координаты. — Нет, это уже не континентальный шельф, там океанские волны, там не рыбачат, — сказал Джон Би. — Ясно, — пожал плечами Джей Джей, после чего все трое отошли от тумбочки, — кофе? — поинтересовался Джей Джей, — салфетки в минуты одиночества, — сказал он и ушёл в ванную. — Нашел что-нибудь? — спросил Джон Би. — Крутейшую косметичку, и вы не дадите мне её стащить? — сказал Джей Джей. — Мы не воруем, — ответили оба. — Джимми, ты-то не заливай мне, — сказал Джей Джей, обращаясь к сестре. Джон Би открыл комод, и там был сейф. — Один, один, один, — сказал Джон Би, водя пин-код. — На угад? Серьезно? Ну, да, конечно, ты же у нас везунчик, запросто откроешь, — сказала с сарказмом девушка и начала осматривать комнату в поисках пин-кода. Подойдя к тумбочке, девушка нашла листок с цифрами. — Вот, попробуй, — сказала та, протянув листок другу. — Не знаю насчет второго, — сказал Джей Джей, смотря на координаты, — эти координаты… Стоп, Джимми, помнишь, наш кузен говорил, что тут можно рыбу-меч выловить? — сказал Джей Джей. — Да, вполне возможно., — не успев закончить предложение, как сейф открылся. — Твою ж мать… Джей Джей, Джимми, — сказал Джон Би, чтобы они обратили на него внимание. — М? — вопросительно промычал блондин. — Вы должны это увидеть. — Мэйбанки подошли к сейфу, и Джей Джей сразу взял оттуда лежащий пистолет. — Чуваки, чуваки, чуваки! — сказал он, отходя назад, держа пушку. — Эй! Положи на место! — сказал Джон Би, хватая Джея за руку. — Это же «Сару Рэйф»! Дорогущая пушка! — сказал он, радуясь как маленький ребенок, и начал делать вид, как будто стреляет, издавая звук «Пау» как при выстреле. — Мы ничего не воруем, — сказал Джон Би, остановив его. — Сфоткайте меня! — сказал Джей Джей, вставая в позу. — Прямо здесь? Хочешь улики оставить? — спросила Джимми недовольно, как вдруг услышала какой-то звук в окно. — Так, стоп, что это было? — спросил Джон и подошёл к окну. За окном были Ки и Поуп, они что-то показывали руками и кричали. — Погодите, — сказала Джимми и подошла к окну, которое выходит в коридор, — копы… — говорит девушка. — Полиция округа Кильбер, — послышалось за дверью. — В окно! — сказала шепотом девушка, после чего все трое быстро вылезли через окно. Джон прижался к левой стороне, Джей Джей с правой, а Джимми села прямо под окном, так сильно прижавшись к стене, чтобы не заметили, что казалось, что она скоро станет единой с ней. Девушка посмотрела в окно, копы собирали улики, и вдруг один из них достаёт из сейфа пачку со словами: «Надо бы и себя не обидеть». — Какого? — шепотом шокировано сказал Джей. — Ждем, — тихо сказал Джон Би, как вдруг Джей Джей роняет пистолет, и он с грохотом падает вниз. — Твою мать… — тихо сказала девушка, прижавшись к стене ещё сильнее. Спустя несколько секунд девушка услышала своё заветное «Ладно, пошли».

***

— Весело, что уж! Могли и пораньше нас предупредить, — сказал Джей Джей. — Предупредили бы, только вот Поуп у нас будущий математик, — сказала темноволосая. — Будущий математик? — улыбнулась Джимми. — Копы забрали все, будто бы с места преступления, — сказал Джон, стоя у руля лодки, которая медленно плыла в сторону дома. — Вы нашли что-нибудь? — спросил Поуп. — Нашли ли мы что-нибудь? — спросил Джей Джей, после чего достал пачку купюр денег и тот самый пистолет. — Нет, вряд ли, о, нашли! — Ты все-таки забрал этот пистолет? — спросила Джимми. — Какого хрена? — спросил Поуп. — Расслабься, чувак! — Зачем ты забрал всё это? — говорил крайне недовольно Поуп. — Будет лучше так, чем он будет у копов! — Ты серьезно? — спросила Киара. — Меня лишат моей стипендии, — сказал обречено Поуп. — Эй, эй, тстстс, — начал успокаивать его Джей Джей, — зато у тебя есть мы, да?

***

Pov: пристань

— Кто это? — спросил Джон Би, смотря на тело, которое везли врачи. — Это Скутер Граббс, он был не дома во время шторма, — ответила девчонка, — я сфоткала, смотрите, — показывая Джону и остальным, сказала она, — это труп. — С ума сойти… — сказала Каира. — Дерьмо… — Фу, убери нахрен, — сказала с отвращением Джимми, после чего девчонка сразу же убрала. — А какая у него была лодка? — спросил Джей Джей. — Этот гад где-то раздобыл новенькую «Грейди Уайт». Теперь все её ищут, — сказал она, после чего Джей Джей и Джон Би переглянулись.

***

Pov: дом Джона Би

— Так! Мы ничего не видели! Мы ничего не знаем, запомните, у нас полная амнезия, — сказал Поуп, заходя на веранда дома Джона Би и садясь на диван около Киары. — Ну, вообще-то, Поуп прав, — сказал Джей Джей, — впервые, видишь, иногда я с тобой соглашаюсь. — Да, нам надо срочно залезть на дно и не высовываться, — поддержала Джимми. — Мы все, все отрицаем, — вместе произнесли Джимми и Джей. — Ребят, нельзя оставлять эти деньги! — сказала Каира, из-за чего Джимми тяжело вздохнула. — Киара, понимаешь, не все могут себе позволить себе любую прихоть, — сказала она, потерев переносицу. — Мы должны передать это Граббс, иначе это плохая карма, — сказала Каира. — У меня и так она не радужная, — сказала Джимми, упав на мягкое кресло. — И плохая карма — быть замешанными в преступление, — сказал Поуп, — надо залечь на дно. — Если это значит, что мы оставим деньги, то я согласен, — сказал Джей Джей, встав около Джон Би, уставившись в окно. — Я не согласен, — сказал он, похлопав того по плечу. — Но почему? — спросила Джимми, подняв бровь вверх. — Ты сама подумай, речь идет о Скутере Граббсе, да? Этот чувак покупает сигареты поштучно через люминатор, черт, я однажды видел, что он попрошайничал на парковке у дисконта, чтоб ты залить бак. Это же вшивая морская крыса, да у него в кармане больше сорока баксов никогда не было, а тут вдруг «Грейди Уайт»? — спросил Джон Би, после чего поднял руки и произнёс, — мысли вслух.

***

— Ладно, Поуп, подумай, откуда у морской крысы «Грейди Уайт»? — просил Джон Би у Поупа. — Проституция, — ответил тот. — Нарковозы, бро! Все по-тихому, воздушного наблюдения нет во время урагана, его не бывает, что это значит? Джей Джей? — Стопудово контрабанда, — ответил Джей Джей. — Контрабанда, — повторил Джон Би, — и уверяю тебя, в той лодке есть контрабанда в крупном объеме. — Не то слово, — сказал Джей, когда у него начала клевать рыба.

***

— К твоему сведению, — сказал Поуп, взяв деньги, которые они нашли в сейфе в мотеле, — это судно котробандистов с нелегальным грузом, скорее всего, он принадлежит кому-то другому. — Это мелочи, — ответила Киара. — Они могут прийти за ним! Забрать его было бы глупо, — ответил Киаре он. — Точно, — сказала блондинка, взяв из рук Поупа банкноты и сделав что-то типо веира, — глупости всегда хорошо заканчиваются, — сказала она, показывая Поупу, сколько у неё на руках сейчас, — сейчас нам нужно только понять, как попасть в грузовой отсек, а пока мы тише травы, ниже воды. Не подаем виду, что мы что-то знаем. — Ага, и как мы будем это делать? — спросил недовольно Поуп, смотря на девушку. — Туса? — спросила Ки.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!