Часть 1

9 февраля 2025, 00:00
Широкополая шляпа скрывала лицо так же хорошо, как и капюшон. А ещё она защищала от солнца, дождя и умела летать. В последнем Дарт Марр успел убедиться, едва сошёл по трапу шаттла. Порыв теплого, пахнущего цветами и морем ветра, сорвал шляпу с головы и понёс вдаль. Усилием воли подавив порыв вернуть беглянку Силой, Марр бросился следом. В последний момент, когда шляпа была готова выпорхнуть за ограждение и улететь в синеву моря, её подхватил мелкий чумазый подросток-никто и протянул Марру. Тот поблагодарил мальчонку, кинул несколько монеток. — А вы, дяденька, верёвочки к ней привяжите, тогда не будет улетать, — посоветовал подросток тонким голоском. — Спасибо, малец, — отозвался Марр, кинул ещё монетку и зашагал по деревянным мосткам к городу. Можно было заказать номер в гостинице заранее, чтобы всё было готово к приезду, но Марр махнул рукой на предложения устроить отдых по знакомству, решив найти что-нибудь на месте. Предложений оказалось много: хостелы с уютными двухэтажными кроватями, комнаты при кантинах, номера в гостиницах и даже небольшие бунгало на берегу. Мысль снять небольшой домик оказалась заманчивой, и через полчаса ситх уже договаривался с владельцем об аренде. Владелец с лучезарной улыбкой объявил, что скинет десять процентов от первоначальной стоимости. За смелость — как пояснил он. Риши само по себе место неспокойное, а побережье, где стоят его домики, вообще имеет дурную репутацию. Марр понимал, что это лишь прекрасно разыгранный ход, но сделал вид, что поверил. Мелочь, а приятно. На прощание владелец рассказал, где можно пообедать, где — обзавестись компанией на ночь, и даже не на одну, где — найти гида по окрестностям, а где купить сувениры на память. Пожелал приятного отдыха, вручил ключи и оставил Марра одного. Когда дверь закрылась, Марр окончательно уверился в том, что он действительно в отпуске и Риши ему не снится. Переждав дневную жару, Марр вышел прогуляться и осмотреться. На улицах было шумно и людно, но не шло ни в какое сравнение с Нар-Шаддаа. В воздухе витали запахи каких-то цветов, ароматы готовящихся тут же, на улице, блюд, изредка долетал ветер с моря. Всё это смешивалось в невообразимый коктейль, от которого кружило голову и провоцировало на разные авантюры. Дарт Марр поправил шляпу — он воспользовался бесплатным советом подростка и приделал к ней верёвочки — и отправился по улице без цели и направления. Лавируя между прохожими, обходя тележки с едой, членов уличных банд, он чувствовал себя странно. Нет, не странно, он ощущал себя голым и беззащитным. Привычка всюду появляться в броне и глухом шлеме оказалась слишком сильной. Броня стала его неотъемлемой частью, его визитной карточкой. В некотором роде — одним из символов Империи. Но если он захочет стать незаметным, то может просто переодеться в повседневную одежду большинства жителей Империи. От авантюр на ночь глядя Марр удержался. Ему достаточно было ходить по закоулкам, рассматривать прохожих, прислушиваться к местным сплетням. За несколько дней он успел обойти все закоулки городка, осмотреть все достопримечательности, которые показывают туристам за отдельную плату, побывать с компанией таких же любителей «дикого» отдыха на россыпи островков в нескольких километрах от берега. Становилось скучно — Марр совершенно не привык бездельничать целыми днями. Как-то вечером он зашел в кантину, чтобы поужинать и попробовать очередной коктейль из обширной карты местных алкогольных напитков. Забрав поднос — в кантине было самообслуживание, — Марр сел за свободный столик. Кантина постепенно наполнялась разным народом. Незанятых столиков становилось всё меньше, а Марр так и сидел в одиночестве. Все, кто встречался взглядом с высоким крепким темнокожим мужчиной человеческой расы, старались как можно быстрее проскочить мимо, опустив глаза. Несмотря на привлекательную внешность, было в нём что-то такое, что отталкивало желающих обзавестись компанией на вечер, неважно, присесть ли на уши, рассказывая о своих героических подвигах, или в поисках постельных утех. Коктейль оказался так себе, не хуже, но и не лучше большинства из тех, что он пробовал. Марр скучающим взглядом скользил по посетителям кантины — посмотреть было на что — и случайно в толпе заметил знакомое лицо. У барной стойки на высоком стуле сидел не кто иной, как Дарт Танатон. Он подпирал рукой щеку и с меланхоличным видом возил полупустым стаканом по полированной поверхности. В первую секунду Марр не поверил своим глазам. Он знал, что Танатон уже месяц шлялся по каким-то ебеням в поисках украденного из хранилища артефакта, но совершенно не думал, что встретится с ним здесь, на Риши. Дожевав гарнир, он поднялся и быстро пересёк зал, чтобы занять пустой стул рядом. Жестом попросив бармена налить, Марр произнёс первое, что пришло в голову: — Привет. Дарт Танатон покосился на него, толкнул стакан левой рукой к правой, схватил поудобнее. — Мы знакомы? — негромко спросил он, в интонациях явно читалось «шёл бы ты своей дорогой, красавчик». Одно неверное движение, слово, даже взгляд, и край стакана влетит в лицо незваного гостя. Никто из Тёмного Совета не видел его главу без шлема и в легкомысленной одежде. Марр криво усмехнулся, взял прохладный стакан, который пододвинул бармен. — Я всё ещё жду отчета об итогах аудиторской проверки Академии, — негромко сказал он, когда бармен отошёл к другому жаждущему алкоголя. Это был разговор, о котором никто не знал, кроме них двоих. Танатон едва не поперхнулся крепким напитком. — Дарт Ма… Марр жестом остановил его — имена, произнесённые вслух, были ни к чему. — Я решил взять отпуск, съездить куда-нибудь, развеяться, — сказал он. — А, ну да, — кивнул Танатон с таким видом, словно услышал что-то совершенно непотребное. — И как отдыхается? — Скучно, — признался Марр. — А вы тут какими судьбами? — Вот, ищу, — вздохнул Танатон, качнул пустым бокалом. Бармен тут же подал ещё один. — Успехи, судя по всему, никакие? — участливо спросил Марр, моментально сообразив, что именно ищет Танатон. Это был другой разговор. — Да как сказать… — Так и скажите. — Публичную порку устраивать не будете, — с ехидством согласился Танатон. — В общем, у меня есть большие подозрения, что похитители не представляют истинной ценности артефакта. Они видят в нём красивую безделушку, которую можно распилить, вытащить драгоценные камни и продать по частям. Они даже не пытались предложить его антикварам или коллекционерам. — Вы уверены? — Я знаю многих в этой сфере. Никто ничего не слышал, никаких слухов, сплетен и даже намёков. Ничего. Это не заговор молчания. Поверьте, такой артефакт обязательно оставит за собой цепочку следов. Он слишком опасен для слабых духом. — Так вы его нашли или как? — Я думаю, что нашёл, — осторожно сказал Танатон. — Завтра узнаю. Дарт Марр развернулся спиной к стойке, опёрся локтями о столешницу, обвёл взглядом зал. — И, конечно же, встреча назначена в заброшенной хижине в лесу или где-то в подземельях, оставшихся от древней цивилизации, — задумчиво сказал он, разглядывая посетителей. — Именно. Всё как в плохих приключенческих голопостановках. — А составлю-ка я вам завтра компанию, — решил Марр, сцепил пальцы в замок, вывернул кисти наружу, хрустнув суставами. — Давно мечтал поучаствовать в плохой голопостановке. — Надеюсь, вам не будет скучно. Они поговорили ещё немного о ничего не значащих делах и разошлись. На улице стояла глубокая ночь, в тропиках всегда темнеет рано. Марр шёл вдоль невысоких домов, расцвеченных яркими огнями, невольно замедляя шаг. В ночной жизни мира контрабандистов была своя прелесть. На одной из площадей он остановился, пропуская процессию с факелами, разноцветными фонариками и флагами. То ли свадьба, то ли похороны — сложно понять, что именно, в галактике столько разных культур и обычаев. Даже в пределах одной человеческой расы и скорбь, и радость могут выражаться одинаковыми действиями и символами. Шествие выглядело красиво, и он невольно залюбовался, отошёл назад, к стене дома, чтобы лучше разглядеть, и едва не налетел на двух мужчин человеческой расы. — Разуй глаза, деревенщина! Куда прёшь? — грубо рявкнул один. Марр обернулся на голос, едва удержав желание придушить грубияна Силой, всё-таки место было публичное, вокруг много разного народа, вряд ли они адекватно отреагируют, вздумай он использовать свои способности, и замер. У крыльца дома стояли два ситха. Марр их знал. Один работал каким-то чиновником по особым поручениям в Сфере расширения дипломатии, второй — руководил отделом в Сфере защиты Империи. Оба должны были в данный момент находиться каждый в своих Сферах в Каас-сити. — Что уставился? — спросил «дипломат». — Проваливай! — Сам проваливай, урод, — огрызнулся Марр. Злость в нем клокотала, грозя в любой момент вырваться наружу. — Что? Да я тебя…. — Остынь, — второй схватил его под руку. — Нам не нужны публичные скандалы. Пусть катится. Марр был очень зол, он собрался было примерно наказать наглецов, но передумал и отложил месть до возвращения в Каас-сити. Во-первых, они от него никуда не денутся, показательную экзекуцию он устроит позже, во-вторых, как-то много ситхов из госструктур собралось в одном месте, что вызывало вопросы. По дороге в бунгало Марр размышлял над увиденным, но не пришёл ни к какому выводу. Решив, что разберётся во всём завтра, он лёг спать. Рано утром Марр пришёл на условленное место. Танатон уже ждал его, сидя на спидере. Рядом стоял ещё один, такой же модели, неприхотливый и быстрый. После приветствия Танатон протянул свёрток. — Защитная сетка на лицо и перчатки, — пояснил он. — Там много кровососов и паразитов. Устанешь Силой от них отбиваться. Старая дорога уходил в лес. Сквозь потрескавшиеся от дождя и солнца плиты пробивалась растительность. Время от времени приходилось объезжать молодые деревца. Чем дальше они углублялись в сумеречный лес, тем тяжелее становилось дышать. Воздух был влажный, жаркий, насыщенный странной смесью ароматов цветов, прелой листвы, гнилой древесины и разлагающейся плоти. Наконец они выехали на побережье моря. Сразу потянуло свежестью и прохладой. Тучи мошкары, что преследовали их почти всю дорогу, унесло ветром обратно в лес. Танатон остановился, спрятал спидер в кустах, указал на невысокое здание у кромки воды. — Старый пакгауз, один из самых первых на Риши. Когда-то здесь была посадочная площадка, но после землетрясения она ушла под воду, осталось только это здание, — пояснил он. Не доходя метров десяти до просевшего в песок пакгауза, Танатон остановился, прислушался. Марр тем временем огляделся по сторонам, заметил свежие следы на влажном песке. — Кажется, нас опередили, — указал он пальцем на цепочку следов, тянущуюся к зданию. В подтверждение его слов из пакгауза донёсся истошный крик. Ситхи переглянулись и бросились к покосившейся двери. Опередив Танатона, Марр в три прыжка преодолел расстояние до пакгауза, выбил ногой хлипкую дверь, шагнул внутрь. О том, что внутри может быть вооружённая толпа бандитов, он как-то не подумал. Толпа не толпа, но двое здоровенных виквеев и широкоплечий чёрно-седой вуки стояли рядом с дверью, делали вид, что охраняют вход. Дальше, в полутьме, мужчина человеческой расы медленно вдавливал чью-то голову в песок. Его жертва хрипела и била ладонями. Рядом на коленях стояла симпатичная, насколько могут быть симпатичными забраки, девушка. Она раскачивалась из стороны в сторону, обхватив себя руками за плечи. — Кажется, нам помешали, а ты говорила, что никто не придет. Нехорошо врать, Ксаша, — лениво сказал человек и обернулся. К своему немалому удивлению, в человеке Марр узнал того самого дипломата, которому вчера едва не отдавил ноги. Дипломат тоже узнал его: — Опять под ногами путаешься, чумазая деревенщина. — Я тебе покажу чумазую деревенщину, — невозмутимо сказал Марр и от души врезал кулаком по холёному лицу. Тот не ожидал удара, не успел увернуться и пошатнулся, но удержал равновесие. Три амбала ничего не успели сделать — Марр Силой швырнул их в стену пакгауза. Ветхая стена не выдержала крепких тел и рухнула. — Джедай? — искренне изумился дипломат и вытащил из-под широкого плаща меч. — Эй, а ты что тут делаешь? — раздался за спиной не менее изумлённый голос Танатона. — Что? — дипломат, увидев в дверном проёме члена Тёмного Совета, побледнел. — Вы знакомы? — задал очевидный вопрос Марр, оглянулся на Танатона. — Это и есть ваш информатор? — Учились вместе. На Коррибане, — поморщился Танатон, указал пальцем на девушку. — Вот мой информатор, и теперь я начинаю понимать, что происходит. Сбившая стену троица пришла в себя и решила отомстить нахалу, который отправил их в нокаут. Стряхнув с себя обломки, они дружно выстрелили в Марра. Тот даже не сделал попытки уйти с линии огня. Алый клинок описал широкую дугу, отбивая все выстрелы. Что-то ушло в потолок и оставшуюся часть стены, что-то срикошетило в пол вокруг стрелков. Дипломат не просто побледнел, его лицо пошло зелёными пятнами. — Так что здесь происходит? — с любопытством спросил Дарт Марр, наблюдая за тем, как девушка помогла парню подняться и сесть, принялась платочком вытирать его лицо и стряхивать песок с рожек. На наёмников он не обращал внимания. Те поняли, что новый участник им не по зубам, благоразумно опустили оружие. — Знаете, пожалуй, я свои предположения оставлю пока при себе. Не хотелось бы огульно обвинять приличных и уважаемых государственных служащих, — ответил Дарт Танатон с нехорошей улыбкой. — Сначала я закончу своё расследование. С этими словами он рывком поднял девушку и поволок её в сторону. О чём они говорили — Дарт Марр не слышал. Дарт Танатон благоразумно поставил щит Силы, который глушил все звуки. По губам он тоже ничего не смог прочитать, потому что Дарт Танатон и девушка стояли спиной. Разговор длился недолго. Когда они вернулись, Ксаша тут же подошла к парню, что-то прошептала ему на ухо. Тот недоверчиво посмотрел на неё, она в ответ улыбнулась и закивала. Вдовём они вышли из пакгауза. — Я прощаю тебе это недоразумение, — Дарт Танатон пошёл следом за ними, остановился в дверном проёме, задумчиво рассматривая бывшего сокурсника. — Твоя выходка не сильно нарушила мои планы. Просто на будущее — не мешай мне, договорились? Дипломат покрылся багровыми пятнами, открыл рот, собираясь сказать что-то явно недипломатичное, но вовремя передумал. Спорить с главой Сферы себе дороже. Дарт Марр вышел последним, оглянулся, ожидая от наёмников или от дипломата какой-нибудь подлости. Наёмники даже не смотрели в его сторону, они тихо переговаривались между собой, потирая разные части тела. Дипломат злобно буравил его взглядом в ответ, сжимая рукоять меча так, что побелели костяшки пальцев. Садясь на спидер за спину своему спутнику, девушка встревоженно спросила: — Они не будут нас преследовать? — Не будут, малышка, — усмехнулся Дарт Танатон. — Они привыкли быть непобедимыми и испугались, когда встретили того, кто сильнее их. Они поехали вдоль побережья, потом свернули в джунгли, под деревья. Здесь подлесок был редкий, он почти не мешал езде. Через несколько сотен метров осторожного петляния они выехали на узкую тропинку, змеившуюся между деревьями. Она мало чем отличалась от звериной тропы, и всё-таки ехать по ней было проще и быстрее. Дарт Марр обратил внимание, что тропинку расчищают, смотрят за ней. Не было ни одного деревца, лежащего поперек, ни одной свисающей и мешающей ветки. В какой-то момент, в какой именно, Дарт Марр даже не заметил, тропинка стала полноценной дорогой, старой и заброшенной, как и та, по которой они ехали к пакгаузу, но всё-таки дорогой. Дорога привела их к небольшому посёлку в несколько домов, ничем не огороженных и не защищённых. У одного из домов прохаживался оробёрд. На нём были сбруя и ошейник. Увидев чужаков, оробёрд наклонил голову и распушил перья, стал рыть мощной лапой землю. К удивлению Дарта Марра, девушка подбежала к птице, протянула ей что-то на ладони. Птица взяла подношение, довольно заклекотала и опустилась на землю, поджав ноги. Из дома вышел пожилой человек с седыми волосами, заплетёнными в две косы. Он остановился на пороге, внимательно рассматривая приехавших, и наконец сказал: — Ты говорила, он приедет один. — Так получилось, — развела руками Ксаша. — Но они спасли нам жизнь. Человек недовольно поджал сухие губы, мотнул головой. — Ладно, проходите. — Я останусь здесь, — быстро сказала Ксаша. Дом только снаружи выглядел ветхим и заброшенным. Внутри стоял современный терминал связи, несколько модных кресел и диван у стены. На полу лежали разноцветные ковры, настоящей ручной работы, а не те, что обычно продаются в магазинах сувениров. Мужчина опустился на колени перед диваном, вытянул стандартный армейский ящик, с усилием поднял его и опустил на диван. Отщёлкнув замки, он вытащил ящик поменьше. В этом ящике Дарт Марр сразу признал контейнер для хранения разных артефактов прошлого. Поиски Дарта Танатона увенчались успехом. А может быть, и нет. Дарт Танатон вытащил из кармана куртки ключ, приложил к едва заметному углублению на крышке контейнера, прикрыл глаза. Внутри что-то загудело, щелкнуло, крышка поднялась вверх. На зеленой бархатной подушке лежала диадема. Тончайшие разноцветные нити переплетались между собой, образуя причудливый узор, от которого нельзя было отвести взгляд. Он напоминал древние письмена и в то же время выглядел до боли знакомым и почти понятным. Ещё одно мгновение, и можно будет понять, какую тайну скрывают эти знаки, и познать все секреты мира, а потом, потом воспользоваться знаниями и обрести власть… Дарт Марр шумно вздохнул, провёл ладонями по лицу, отвёл взгляд. Это было слишком соблазнительно и слишком просто. Дарт Танатон вертел диадему в руках так и этак, только что на зуб не пробовал. Казалось, скрытые в ней чары на него не действуют. В конце концов он вытащил из другого кармана куртки небольшой фонарик и подсветил её. В воздухе над диадемой засветился имперский герб, логотип Сферы Древних Знаний и длинная абракадабра из цифр и букв. — Это она, — удовлетворённо сказал Дарт Танатон, выключил фонарик, положил диадему обратно в контейнер. — Ваша плата, как мы и договаривались. Ситх снял небольшой рюкзак, вытащил из него небольшой контейнер, протянул мужчине. В контейнере оказалось несколько слитков ауродиума и несколько драгоценных кристаллов. — Я понимаю, что я никому ничего не должен рассказывать, — хриплым от волнения голосом сказал мужчина, пересчитывая слитки. — Ну почему же, можете рассказать, если вас будут спрашивать, — с лёгкой иронией сказал Дарт Танатон. — Можете даже сказать, что его ситхи забрали. Мужчина даже поперхнулся. — Скажете тоже, ситхи, — буркнул он. — Будут они снисходить до простых обывателей… — Они действительно ситхи, — раздался от двери холодный голос Ксаши. — И как минимум требуют должного уважения. Дарт Танатон криво усмехнулся, Дарт Марр закатил глаза. — А можно было не афишировать, кто мы такие? Я вообще-то в отпуске, пытаюсь отдохнуть, — сказал он. — И потому ввязались в дурную приключенческую голопостановку, — ехидно добавил Дарт Танатон. — Как бы то ни было, нам пора ехать, впереди ещё слишком много дел. Уже на улице, у самого спидера, Дарт Марр потянул за рукав Дарта Танатона к себе, чтобы никто больше не слышал их разговора. — Так я правильно понимаю, что здесь не просто похищение красивой безделушки, а похищение могущественного артефакта с целью попытки захвата власти? — шёпотом спросил он. — Именно так, — кивнул Дарт Танатон, отцепил его пальцы от рукава куртки. — Поэтому нам надо срочно возвращаться на Коррибан. — Нам? — переспросил Дарт Марр. — Вам тоже, — уже на языке ситхов ответил Дарт Танатон. — Как главе Тёмного Совета, раз вы всё, точнее, почти всё видели своими глазами. Заодно и лично отдадите соответствующие распоряжения. Мои приказы, знаете ли, Инквизиция не спешит выполнять. — Я имел в виду эту парочку, — показал глазами Дарт Марр на молодых забраков. — Вот только отпрысков местного криминального авторитета мне и не хватало для полного счастья… — скривился Танатон. — Господин Сорус, я проведу вас до Города короткой дорогой, — громко сказал парень, садясь на свой спидер. — Ну что, поехали в очередной раз спасать нашу Империю от всяких придурков. Дарт Марр лишь вздохнул. Он представлял завершение отпуска немного по-другому. Едва они вернулись в Бухту Налётчика, как Дарт Марр поднял всю агентуру, чтобы искали дипломата и его приятеля, отправил распоряжения на Коррибан и Дромунд-Каас — искать нити заговора стоило прежде всего там. От личного участия во всём этом его удержал язвительный комментарий Дарта Танатона про управление Империей в ручном режиме. На корабле Дарт Танатон спрятал возвращённый артефакт в сейф и засел за датапады, старинные книги и манускрипты. Дарт Марр оказался предоставлен самому себе. Он сам готовил обеды из полуфабрикатов, лежал на диване в кают-компании и пытался читать какой-то исторический трактат о делах древних ситхов, выданный ему Дартом Танатоном, чтобы провести время полёта с пользой. Время от времени мимо проходил владелец корабля с очередной чашкой чая. Вид у него был при этом отрешённый и задумчивый. Наконец Дарт Марр не выдержал и окликнул его, когда тот в очередной раз шёл от камбуза в каюту: — Так почему вы сами не хотите заняться расследованием этого заговора? Дарт Танатон вздохнул, глядя на него как на придурка. — Да потому что у меня через две недели начало семестра, а мне ещё планы лекций составлять и подавать заявки на лабораторные работы. И это не считая моих обязанностей как главы Сферы. Я и так слишком много времени потратил на поиски артефакта. Следствием пусть занимаются соответствующие органы, — раздражённо сказал он и скрылся в своей каюте. Дарт Марр посмотрел на закрытую дверь и снова растянулся во весь рост на диване. До Коррибана оставалось больше суток полёта.
000

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!