Новый участник Гарема. Наруто/Куренай
25 января 2023, 01:10 Оказалось, что иметь рядом нескольких фанатичных рабов было более чем полезно. Сакура, привыкшая убирать за Наруто и Шиначику, когда они были на тренировке, восприняла свои новые способности спокойно.
Она почти по-человечески ухмылялась, в ее изумрудных глазах сверкал блеск, когда она смотрела на жалкого маленького проныру на полу под ней. «Продолжай в том же духе», — сказала она, пиная его в бок, и Киба вздрогнул, когда ее острые ногти пронзили его бок. «Если к тому времени, как ты закончишь, это не будет сверкать, ты месяц не увидишь Хинату без этих чертовых свитеров. Я ясно выразилась?»
«Да, госпожа.» сказал Киба. В его голосе не было борьбы. Тон был пустым. Для всех намерений и целей… он был сломлен. Его жизнь вращалась вокруг Наруто, Сакуры… и Хинаты. С клеткой целомудрия, все еще крепко запертой на его гениталиях, это было единственное сексуальное удовольствие, которое он мог испытывать — наблюдать, как его ангел цвета индиго извивается вокруг гигантского члена своего хозяина, смотреть, как она кричит его имя, кончая снова и снова так, как Киба никогда не мог надеяться дать ей.
Он вздохнул, закрывая глаза. Инузука смог увидеть свое отражение в сверкающих плитках.
«НАРУТО-КУН»
Хината, конечно же, получала ежедневное обслуживание своей киски. К этому моменту она была безнадежно зависима от Наруто. Она глотала его сперму литрами, не в силах прожить и дня без того, чтобы он не кончил в ее утробу или кишечник. Никогда еще она не находила такого удовольствия или удовлетворения, как лежа на спине в центре их свободной кровати — член хозяина входил в ее плачущую киску, ногти впивались в его спину, когда он заставлял ее чувствовать то, что она даже не могла себе представить раньше.
Она была еще недостаточно взрослой для того, чтобы на ребенка действительно повлияли грубые удары, которые она получала ежедневно. Но… она не могла не задаваться вопросом. Если это будет мальчик, будет ли он таким же сильным, как его отец? Таким же целеустремленным, таким же удивительным?
Таким же… смеет ли она сказать это… богатым? Окажется ли он когда-нибудь в том же положении, в котором сейчас находится его отец, командуя гаремом, которого заслуживает семья Узумаки?
А… что если это будет дочь? Она могла представить себе это сейчас. Восемнадцать лет спустя или около того, их голубо-волосая, голубоглазая дочь, склонившаяся над ним — ее отец с большим желанием обслуживает ее киску, как он обслуживал ее мать.
Ее мысли улетучились, когда ее дорогой хозяин ударил в ту точку внутри нее, отправив ее в умопомрачительный оргазм, который оставил ее сознание пустым на добрых двадцать-тридцать секунд. Ее зрение стало белым. Ее тело билось в конвульсиях. Ее крики экстаза отскакивали от каждой стены комнаты, звенели в ушах Кибы, который продолжал мыть пол на кухне. Он чувствовал запах ее возбуждения даже отсюда — гены Инузуки помогли ему в этом. Он даже чувствовал мускус своего хозяина, который наполнял комнату сверху донизу, такой мужественный, что даже его запах в сотни раз превосходил запах мужчины, которым был Киба.
Наруто с ворчанием вошел в Хинату. Она выгнулась один раз, а затем обмякла, содрогаясь почти по-духовному, когда его пузырящаяся сперма заполнила ее лоно. «Наруто-кун…» прошептала Хината, ее глаза закрылись, язык высунулся изо рта. Она отключилась в течение следующих пяти секунд, ее грудь медленно двигалась вверх и вниз, а мягкий храп наполнял комнату.
Блондин извлек себя из ее киски, и с шумом его семя начало вытекать наружу. На мгновение он залюбовался своей работой, наблюдая, как капли его спермы вытекают на простыни под ней. Наруто ласково погладил Хинату по бедру и спрыгнул с кровати. Он подошел к Сакуре, его все еще эрегированный член покачивался перед ним.
«Какие планы на сегодня, детка?» — спросил он.
Сакура улыбнулась, выражение ее лица смягчилось, когда она посмотрела на Наруто. «Я подумала, что мы могли бы позавтракать у Ичираку, так как вчера мы ходили в то место, которое мне понравилось. К тому же, мы должны дать время этой шавке, чтобы собрать Хинату, верно?»
«О да…» пробормотал Наруто. «Звучит отлично. Просто дай мне секунду, и я оденусь.» Он наклонился вперед и поцеловал ее в губы. Сакура перевела взгляд на Кибу, который продолжал мыть пол на кухне, а звук шуршащей ткани подсказал ей, что Наруто накидывает одежду.
Быстрое футон-дзюцу смыло запах секса, который мог привлечь ненужное внимание, и Наруто был готов к выходу, одетый в свой типичный оранжево-черный комбинезон. «Хочешь, чтобы я подождал снаружи?» — спросил он.
«Конечно.» сказала Сакура. «Я только прослежу, чтобы собачье дыхание точно знало, что ему предстоит делать». Она присела, когда Наруто вышел из квартиры. «Послушай, шавка.» пробормотала она, ее голос из яркого и веселого превратился в темный и пасмурный в одно мгновение. «По какой-то причине мой муж решил, что вон та коровья сиська заслуживает немного большего «уважения». Может быть, он хочет защитить ребенка? Я не знаю. Для тебя это не имеет никакого значения, так что ты будешь делать то, что тебе говорят. Понятно?»
«Да, госпожа».
«Хорошо.» Остальные указания она произносила шепотом, и как только она закончила, Киба еще раз жестко кивнул. «Хорошо.» сказала Сакура. Она протянула руку вперед и провела по его нижней губе. Дразнящая ухмылка скривила ее губы — и затем она протянула вперед палец, надавив на вихрь. Он задохнулся от боли, охватившей все его тело, но она прошла так же быстро, как и появилась. «Помни свое место». сказала Сакура. И затем она встала и, взмахнув рукой, исчезла, выйдя за дверь и напевая себе под нос частушки, а за дверью ее ждал любящий муж.
Киба несколько минут тяжело пыхтел на полу, его каштановые волосы свисали на глаза. Он бессознательно облизнул губы, проведя языком по клейму в виде вихря, свидетельствующему о том, что он действительно принадлежит другому человеку, той паре, которая ворвалась в Коноху и уже забрала многих ее куноичи и шиноби.
Он поднялся на ноги, чуть не поскользнувшись на полу, который он так старательно убирал в последнее время. Киба вышел из кухни с безучастным выражением лица. В гостиной стояла кровать — исключительно для того, чтобы Наруто обслуживал одну из многочисленных женщин, которые цеплялись за него, как шлюхи. У Наруто и Сакуры была своя кровать в отдельной комнате, и хотя она не была закрыта для других женщин (пока они были готовы обслуживать Наруто или Сакуру), было ясно, кто является главным приоритетом для блондинистого джинчурики.
Ну… не то чтобы это имело значение сейчас, когда они оба вышли из квартиры на свидание за завтраком. Киба знал, в чем заключается его работа, и он собирался ее выполнить.
Он опустился на колени у кровати, чтобы осмотреть ее. Она была покрыта соками Хинаты, каплями спермы Наруто — и вонь чистого секса проникала в каждую частицу простыней, заполняя его нос, усиленный геном Инузуки, и заставляя его голову кружиться. Киба хорошенько встряхнул головой, а затем принялся за работу. Он схватил Хинату за ноги и потянул ее в сторону, наклонив голову всего на несколько дюймов от ее наполненной спермой киски.
Киба на мгновение засмотрелся на ее складки. Они так растянулись от долгих часов, проведенных Наруто в ее постели. Ее киска, наполненная его кончиной, была заполнена настолько, что он сомневался, что ее лоно и внутренности когда-нибудь освободятся от мужчины, которого она так жадно называла «Наруто-кун».
Он вздохнул. А затем принялся за работу, проникая языком в ее складки. Это было высшим унижением. Быть чужой бригадой уборщиков — приходить после того, как он пустил поезд по любимой женщине, убирать за ней, чтобы потом сделать то же самое. Как жалкий человек, которым он был, Киба с наслаждением втянул в себя сперму Наруто. Теперь ему действительно нравился вкус спермы Наруто. Это была одна из немногих вещей, которые он мог с нетерпением ждать, потому что даже если он был погружен в каждую секунду этого акта, это была одна из немногих вещей, которые он мог сделать с Хинатой, не будучи немедленно наказанным.
Ему потребовалось почти полчаса, чтобы полностью опустошить киску Хинаты. Утром Наруто явно был в восторге — он вылил столько спермы в свою синеволосую рабыню, что Киба сомневался, сможет ли он когда-либо выпустить ее всю. Она была слишком глубоко внутри, окрашивая стенки ее лона, забивая заднюю стенку ее канала. Большая часть вытекла, но через некоторое время поток просто прекратился, и он был вынужден признать поражение.
Пошатываясь, он поднялся на ноги, слегка покачиваясь, когда уловил приятный запах мускуса Наруто. 'Черт', — подумал Киба. Это было так сильно. Проведя почти всю свою жизнь в комплексе, наполовину населенном собаками, он даже близко не был готов к такому запаху. Это было просто смешно. Был ли он каким-то сверхчеловеком? Или он просто был настолько сильным мужчиной, что мог поставить женщин на колени, а мужчин на спину без всяких усилий?
Киба еще раз покачал головой, забираясь на кровать. Он встряхнул Хинату, не в силах оторвать взгляд от ее изящных подрагивающих грудей — фиолетовых засосов и красных отпечатков рук на бледной коже. Ее волосы цвета индиго разметались вокруг нее, потные и взъерошенные.
Инузука застонал. Он наклонился, и его дыхание защекотало ухо Хинаты, а затем… «Хината-чан…», — пробормотал он, подражая голосу Наруто.
Этого было достаточно. Хината вскочила, ее бледные глаза расширились. Она быстро села, оглядываясь по сторонам. «Н-наруто-кун?» — заикаясь, произнесла она. «Я тебе нужна?»
Киба прикусил губу. «Учителя здесь нет». сказал Киба. «Он просил меня разбудить тебя. Для… эм… кое-чего».
Хината с минуту рассматривала свою киску, слегка поскуливая, когда поняла, что она была так тщательно вычищена шавкой, сидящей рядом с ней на кровати. «Чего он хотел?» спросила Хината, глядя на Кибу.
Киба улыбнулся. «Тебе придется одеться», — сказал он. «Что-то о… желании оказать тебе немного больше уважения, чем ты имеешь сейчас».
Хината моргнула. Потому что, честно говоря, она не имела никаких проблем с тем, как обстоят дела сейчас — быть шлюхой Наруто было всем, на что она могла надеяться. Она никогда не была так счастлива, стоя на коленях перед Наруто, задыхаясь от его массивного члена, пока он целовал свою любящую жену. Но… если он настаивает, она полагала, что все будет не так уж плохо.
Слегка поморщившись, Хината спустила ноги с кровати. Полулежа, полу бегом, она подошла к дивану и осмотрела лежащую на нем сумку. В ней было много разных вещей, но в основном это были платья, юбки, рубашки, лифчики и трусики… вещи, которые госпожа взяла ее купить на днях, видя, что ее гардероб слишком консервативен, чтобы удовлетворить потребности Наруто-куна. Конечно, Хината заплатила — с ее огромной суммой денег, предложенной Хьюгой, не было причин не заплатить.
Она придумала для отца и семьи хлипкое оправдание, что у нее есть своя квартира. Она даже купила ее — и Наруто время от времени присылал к ней клона, чтобы квартира выглядела обжитой и не заброшенной. Но по большей части она проводила здесь ночи — либо свернувшись калачиком на полу перед кроватью Наруто-куна и госпожи, насаживаясь на могучий член Наруто-куна, либо усердно убираясь после визита Ино, Тентен или Цунаде.
Хината выбрала из сумки ровно шесть вещей и с улыбкой вернулась к кровати, где по-прежнему сидел Киба. «Что, по-твоему, лучше?» — спросила она, наклонив голову набок. «Это?» Она продемонстрировала ослепительное фиолетовое платье и подходящее к нему фиолетовое нижнее белье. «Или это?» В другой руке она показала то же самое, но не фиолетового, а ярко-синего цвета.
Киба вздохнул. «Я не знаю», — честно ответил он. Попытка прикинуться нарядом, который он собирался потом сорвать с себя и бросить на пол, пока он трахал Хинату до бесчувствия, не вызывала аппетита.
Хината хмыкнула. «О-о-о, от тебя никакой помощи…!» — пробормотала она, бросая платья на кровать в одну большую кучу. Она плюхнулась на кровать, ее волосы цвета индиго скрыли ее лицо.
Киба снова вздохнул. «Выбирай голубое», — сказал он, снова разделяя два цвета. «Он подходит к твоим волосам… не говоря уже о глазах Сэнсея».
Хината подняла голову, убирая волосы с глаз. Она улыбнулась ему. «Ты так думаешь?» — сказала она. Киба кивнул. «Ура!» воскликнула Хината, ухмыляясь. Она сделала паузу. Медленно, она понюхала свою руку. «Фу!» сказала Хината, ее лицо скривилось. «От меня воняет».
Киба тоже не удержался и усмехнулся. «Час или около того утреннего секса может сделать это с тобой», — заметил он.
«Я все еще чувствую себя больной». пробормотала Хината. «Не поможешь мне принять душ, Киба-кун?»
«Конечно», — ответил он. Конечно, он просто приводил себя в порядок, чтобы Сэнсей потом уехал в город… но, опять же, это был один из немногих случаев, когда он мог впитать тепло Хинаты, утонуть в ее теле до того, как он вернется домой и она снова прильнет к его члену.
Они оба встали и пошли в ванную.
Киба отодвинул дверь, держа Хинату за руку, когда она вошла. Он последовал за ней, с грохотом закрыв за собой дверь. Они улыбнулись друг другу, щеки Хинаты слегка порозовели. Киба покраснел и отвел взгляд, занявшись включением горячей воды — Хината издала стон, когда вода полилась на ее потное тело. Она не могла не усмехнуться, массируя свою больную грудь, потирая бока, щелкая клитор и стоная.
«Теперь мне гораздо лучше удается не спать», — сказала Хината, радостно улыбаясь. «Раньше, знаешь, я отключалась на… несколько часов. А теперь?»
Пауза. «Вообще-то… как долго я была в отключке, Киба-кун? Прости… но… Наруто-кун кончает в меня, это так…» Ее взгляд на мгновение стал отрешенным, затем она покачала головой, выжидающе глядя на него.
Киба улыбнулся. «Это было не так уж долго», — серьезно сказал он. «Всего… пять минут, максимум десять».
Ухмылка Хинаты расширилась. «Я становлюсь лучше!» — сказала она. Хината хотела сказать что-то еще… но вместо этого она издала нечто среднее между вздохом и стоном. Что-то выплеснулось из ее писечки, и оно было бы смыто, если бы ее руки не остановили его. «Что-то из этого вышло!» сказала Хината, хихикая, ее щеки становились все розовее. «Хочешь получить это?» — спросила она Кибу.
В груди Кибы что-то зашевелилось.
Вот как низко он пал. До такой степени, что он был слугой — его бесконечно высмеивали, намеренно Сакура и ненамеренно Хината и Наруто. Он был рабом. Либо мыл полы и убирался в доме, либо глотал сперму, которую Наруто с таким удовольствием ежедневно вливал в Хинату. Даже сейчас, когда рядом не было ни одного из его хозяев, он все еще выполнял их просьбы, подготавливая Хинату, как будто она была чем-то вроде сексуальной рабыни.
Чем, собственно, она и была. Но даже тогда он все равно был ниже ее. Она хотя бы получала удовольствие — он же получал только резкие слова Сакуры и унижение, наблюдая, как любовь всей его жизни регулярно трахает гораздо более сильный мужчина.
И все же он был счастлив. Он был счастлив быть рабом, счастлив убирать и готовить остатки еды Наруто, счастлив быть в распоряжении Сакуры.
Даже сейчас он опустился на колени, обхватив бедра Хинаты, покрытые синяками и засосами. Из ее разрушенной писечки вытекла большая капля спермы их хозяина… и даже этот остаток был в пять раз больше, чем обычная порция Кибы. Почти с любовью, Киба зачерпнул ее языком, и Инузука ненавидел себя за то, как сильно ему нравится этот вкус.
«Не хочешь немного поделиться?» спросила Хината, мило улыбаясь.
Киба встал. И вдруг, прежде чем она успела отреагировать, он прижался своим ртом к ее рту. Сперма полилась на ее язык, и Хината застонала, углубляя поцелуй — не для того, чтобы продолжить близость, а чтобы попытаться вытянуть каждую каплю спермы Наруто изо рта своего товарища-раба. «Не надо, — прошептала Хината, ее голос был хриплым.
Это был бы очень трогательный момент для Кибы, если бы он не знал, что Хината поцеловала его только потому, что он мог дать ей попробовать семя ее хозяина.
Она прервала поцелуй, неудержимо ухмыляясь. Одновременно они оба сглотнули — пара рабов испустила освежающий вздох, когда горячая и липкая сперма Наруто заполнила их животы.
Хината облизала губы, затем повернулась. «Помоешь мне спину?» — спросила она, изменение в ее поведении было настолько неожиданным, что застало Кибу врасплох.
«Конечно», — заикаясь, протянул он тряпку.
***
Через несколько дней Сакура оказалась в секс-шопе, выбирая в проходах игрушки — от хлыстов до вибраторов, фаллоимитаторов и, кажется, костюма лошади. Подобные магазины в Конохе были нарасхват; несмотря на консервативность гражданского населения, шиноби, как правило, были немного более… открытыми в отношении таких вещей. БДСМ был популярным фетишем среди куноичи, и многие из них даже без этого фетиша покупали другие вещи. Вибратор или два могли очень помочь во время длительных миссий, и было бы безумием отказываться от хорошего, длинного фаллоимитатора после тяжелого дня тренировок. Конечно, если у тебя не было такого мужчины, как Наруто, чтобы удовлетворить твои потребности. Конечно, она могла бы послать одного из рабов за новой партией игрушек, подумала Сакура. Но где было веселье в этом? Половина удовольствия от этого приходила, когда эти маленькие сучки видели, что Сакура приготовила для них… и, кроме того, она знала, что они каким-то образом найдут способ испортить смазку, которую нужно купить, или попытаются купить пушистые, «удобные» наручники вместо металлических, неудобных. Сакура напевала себе под нос какую-то песенку, окидывая магазин случайным взглядом. Он был большим — этакий гибрид, смесь секс-шопа и книжного магазина, специализирующегося на эротике. Вдалеке виднелись полки с книгами, от более «любовно-любовных» до самых жестких фантазий об изнасиловании. Там был целый раздел, посвященный «Ича-ича», и Сакура отчетливо видела улыбающееся лицо Джирайи на обороте книги, которую кто-то рассматривал. Она ухмыльнулась. Где сейчас был Джирайя? Сакура сделала паузу, ее изумрудные глаза моргнули. Острота зрения всегда была ее отличительной чертой — она не могла сравниться с Нарутой или Хьюгой, но превосходила любого обычного шиноби или куноичи. А это, если она не ошибалась, было лицо не кого иного, как Сарутоби Асумы. Она усмехнулась. 'Возможность', — подумала она, а Внутренняя Сакура захихикала. Она никогда не упускала такой шанс шантажа. Он ведь встречался с Куренай, не так ли? Кто знал? Достаточно было получить достаточно сочную информацию, чтобы устроить Наруто одну ночь с Куренай, и у них был бы хороший, пухлый раб. И она была уверена, что Асума вскоре последует за ней. Он смотрел на секцию. Асума был в шляпе, которая скрывала большую часть его лица от глаз — на самом деле, он был бы неузнаваем, если бы не эта суровая борода, и специализированные ножи, которые она могла видеть, выглядывая из одного из его подсумков. Сакура мило улыбнулась. А затем, она шагнула к Асуме. Он хотел двинуться, может быть, убежать, но она остановила его, положив руку ему на плечо — ее чудовищная сила удержала его на месте. «Асума-сенсей…!» прошептала Сакура, ее голос был невинным. «Что вы делаете в таком магазине?» Он пытался бороться. Но он не мог — ее хватка была слишком крепкой, а он не мог использовать дзюцу или оружие в таком месте. Его лицо было спокойным… и все же его уши были пурпурными, и Сакура могла видеть их только из-под шляпы, которую он носил. «Сакура», — пробормотал Асума. «Я… э… просто… купил кое-что для…» Ее улыбка, которая могла бы довести Наруто до истерики, если бы он увидел, что она направлена на него, стала еще шире. «Что ты покупаешь? спросила Сакура, осторожно потянув (но не вырвав из его рук) несколько книг и журналов, которые он нес. Асума даже не заметил, как она ослабила хватку на его плече — Сарутоби все еще был шокирован. Его лицо было белым, руки — липкими, а сам он выглядел так, словно ему сказали, что он во сне проглотил паука. Первые несколько журналов были доброкачественными. Такие, как «Вечеринка шлюх 4 — новеллизация» и «Приключения Акено-тян в Кумо». Но… в центре было спрятано немного золота, чистого золота, явно сделанного так, чтобы кассир не смог рассмотреть его по-настоящему. «О…» сказала Сакура, ее внутреннее «я» вырвалось на свободу, самая злая, безумная ухмылка искривила ее губы. «Что это, Асума-сенсей?» Она открыла книгу, перелистывая страницы, пока не дошла до конспекта. Тихо, чтобы никто, кроме нее и Асумы, не услышал, она прочитала вслух. «Дайсуке всегда искал подходящего быка, чтобы тот пришел и доминировал над его прекрасной женой Хикари. Наконец, он нашел этого человека в…» «Т-достаточно.» Асума заикался, его лицо пылало. " — В Хару, хорошо сложенном, чернокожем мужчине, который более чем готов приспособиться». Сакура невозмутимо продолжала. «Следуйте за путешествием Дайсукэ, когда он узнает, насколько он жалкий человек, и когда он наблюдает, как его жену обрабатывают быком». Она улыбнулась и с треском закрыла книгу. «Т-ты…» Асума сбился. «Фетиш рогоносца?» сказала Сакура, ее голос был воздушным, наполненным восторгом, как будто она была ребенком, которому только что купили особенно большой сэндвич с мороженым. «Как… скандально». Она усмехнулась. «Но… это была скорее фантазия, не так ли?» Асума моргнул, ошеломленный. «Что ты имеешь в виду…?» — спросил он. «Сомневаюсь, что Куренай стала бы предаваться чему-то подобному». Сакура продолжила, ее голос был низким. «Она, вероятно, довольствовалась твоими… сколько, 8 сантиметров?» Лицо Асумы было каменным. Сакура усмехнулась. «5 сантиметров?» Когда его глаз дернулся, Сакура поняла, что попала в точку. Она разразилась девичьим смехом. «А ты никогда не думал воплотить эту фантазию в жизнь?» — тихо предложила она. Лицо Асумы стало серьезным. «Ты… ты серьезно?» — спросил он, его голос едва превышал шепот, и джоунин наклонился, чтобы убедиться, что их разговор остается скрытым. «Что бы сказала Куренай? Я не могу… Я хочу, но…» «Шшш…» прошептала Сакура, прижимая палец к его губам. «Как насчет этого?» — сказала она, обхватив его за плечи. «У меня есть идеальный пример… ну, он не рогоносец, но очень близок к этому». Сакура ухмыльнулась. «Как насчет того, чтобы последовать за мной, и мы посмотрим, что ты думаешь. Что скажешь?» Асума на мгновение уставился на нее. Казалось, он переживает жестокую внутреннюю битву, его лицо искажалось и поворачивалось, кулаки то сжимались в клубок, то разжимались. А затем, так быстро, что она не заметила бы, если бы моргнула, он кивнул ей. Сакура одарила его дикой ухмылкой, от которой у него по позвоночнику побежали мурашки. «Отлично.» сказала Сакура. И она вывела его из магазина. Конечно, она должна была вернуться позже и сделать покупки, но приобретение нового раба было более важным делом. Книги Асумы лежали забытыми на полке. Никто не смотрел на них дважды, пока они шли. Ни Сакура, ни Асума не были достаточно известны, чтобы привлекать взгляды — разве что случайные девушки (или парни) глазели на розовые волосы Сакуры. Они шли молча, бок о бок, Сакура обняла его за плечи, чтобы не создавать у людей неправильного впечатления. Она была женщиной Наруто, и единственная причина, по которой она осмелилась бы прикоснуться к другому мужчине, была… ну, чтобы повлиять на него или доминировать над ним. Это было окончательно. Их с Наруто квартира находилась не так далеко от секс-шопа, всего в нескольких кварталах. По мере приближения Асума становился все бледнее и бледнее, его походка превратилась в шарканье, а руки так вспотели, что оставляли мокрые пятна на брюках. Когда они стояли перед дверью, Сакура достала из кармана ключ и повернула его в замке. Она распахнула дверь, и Асума буквально сделал шаг назад, так как на него обрушился запах секса, мускуса и… откровенно говоря, здесь пахло, как в клетке с обезьянами. Сакура стиснула зубы. «Я же просила его не напрягаться…!» — ворчала она. Асума нахмурился, когда они вошли в квартиру, и Сакура ногой закрыла за ними дверь. «Ты ведь замужем за Наруто, не так ли…?» — пробормотал он. «Если так, то почему…» «САКУРА-ЧАН!» Желто-коричневое пятно появилось из ниоткуда и врезалось в Сакуру, отбросив ее в стену. Раздался звук чмоканья. Асума моргнул, когда в поле зрения появилась… обнаженная фигура не кого иного, как Наруто, он и Сакура крепко обхватили друг друга, их языки танцевали в поцелуе. Он отпрянул назад. Асума с трудом мог представить себе образ Наруто, образ идеального быка. Мощное, хорошо сложенное, высокое мускулистое тело. Длинный и твердый член, который был в семь раз больше, чем у Асумы. Он был… «… идеальным…» прошептал Асума, слишком тихо, чтобы Сакура и Наруто не услышали. «Что здесь делает Асума-сенсей?» спросил Наруто, отступая назад. Казалось, он не знал, или ему было все равно, что перед ним голый человек. «Ммм… он здесь, чтобы провести осмотр.» сказала Сакура. «Просто чтобы убедиться, что все в порядке с коровьими сиськами и шавкой, не говоря уже о свинье и нашей маленькой игрушке». «А что насчет…?» Наруто сбился. Сакура ухмыльнулась. «Она тоже здесь?» — спросила она. Наруто кивнул. «Хорошо. Думаю, это даст Асуме возможность узнать, какой силой мы обладаем». Она наклонилась и чмокнула Наруто в щеку. «А теперь… мне нужно пойти и сделать кое-какие покупки, раз уж Асума меня прервал. Проводи его, хорошо?» «Хорошо.» сказал Наруто, мечтательно улыбаясь. Сакура помахала ему на прощание, затем распахнула дверь и вышла, пружинисто шагая. Дверь за ней закрылась. «Ну!» воскликнул Наруто, застав Асуму врасплох. «Давай я тебе все покажу!» Он обнял Асуму за плечи, как будто они были лучшими друзьями, и повел его в главную комнату. У Асумы отпала челюсть. «Извини за это», — сказал Наруто, оторвавшись от Асумы и подойдя к кровати, стоящей в гостиной. «Я был занят с Баа-чан, когда вы двое вошли, но я хотел поприветствовать Сакуру». Он засиял. Вид Хокаге, скорчившейся на кровати, с высунутым изо рта языком и задницей, зияющей так, что в нее можно было засунуть кулак, был… интересным, если не сказать больше. Асума тупо наблюдал, как Наруто ввел свой член в задницу Цунаде и начал без лишних слов вводить и выводить, как будто для него это было обычным делом — превращать Хокаге не более чем в стонущую и извивающуюся шлюху. Асума чувствовал себя так, словно в его мозгу произошел удар хлыстом. А Наруто все еще разговаривал с ним, покачивая бедрами, как будто это было обычным делом, его длинный и толстый член вонзался в задницу Цунаде, как таран. «Баа-чан была моей второй.» гордо сказал Наруто. «Сакура-чан, конечно, была моей первой. Баа-чан очень нужна. То есть, за те годы, что меня не было, ты заметил, какой стервой она была, да? Вот что делает день без хорошей порции внутри нее». Он ласково шлепнул ее по пухлой попке, и Цунаде благодарно застонала. «Тем не менее, я люблю ее. То есть, я знаю, что она очень старая и все такое — но это дзюцу, которое она использует, делает ее тело молодым… и ее киска, не говоря уже о заднице, хорошая и тугая». Он ухмыльнулся, глядя на Асуму, но потом переключил внимание на Цунаде. Он начал входить в нее все сильнее и быстрее, кровать скрипела под тяжестью его толчков, пока он не кончил. Наруто хрипел и стонал, кончая в самую сильную (вторую по силе, если верить Асуме) женщину в деревне. Он выдохнул. Асума задохнулся. Самое большее, что он мог дать Куренай, это пару струек водянистой, тонкой струи. Но Наруто — без всяких усилий — мог дать Цунаде настоящий мужской заряд. Она была густой, невероятно густой и такой горячей, что Асума удивился, как она не кипит и не бурлит. Один глоток в двадцать раз превышал обычные объемы Асумы, и он просто продолжал вытекать из Цунаде, разбрызгиваясь по полу, блондинка стонала в экстазе, а он все прибывал и прибывал… «Спасибо, Баа-чан!» сказал Наруто, еще раз ласково потрепав ее попку. Он опустил взгляд на свой член, пропитанный спермой. «Подожди», — сказал он. «Дай мне хорошенько промыться». Он подошел к шкафу… который оказался запертым. В стене было просверлено отверстие, и Наруто, не задумываясь, просунул в него свой член. Блондин издал стон. «Там Тентен-тян», — объяснил он под недоуменным взглядом Асумы. «Она действительно знает, как использовать свой рот — но, честно говоря, самое приятное — это видеть, как она выходит оттуда через день или два, выглядя как клоун, мим или что-то в этом роде». Он добродушно хихикнул и вынул свой член, который теперь сверкал от слюны. «Спасибо, Тентен-чан!» — позвал он через отверстие. Наруто улыбнулся Асуме. Асума с первого взгляда считал его идеальным, по крайней мере, в роли быка. Но, черт возьми, Наруто был воплощением мечты. Такой мужественный, без особых усилий. Он уже видел двух женщин, обведенных вокруг пальца блондина, и их должно было быть больше. Очевидно, Наруто и Сакура собирали гарем… и если они взяли в него Хокаге… кого же еще? «Я бы показал тебе Ино», — начал Наруто. «Но она немного… ну, Сакура-чан выразилась как «вышла из-под контроля». Думаю, она наступила на ногу Сакуре-чан или что-то в этом роде? Не знаю. Но она отрезана на несколько дней. Баа-чан отправил ее на задание, чтобы ей было чем заняться, иначе она сойдет с ума». Наруто махнул рукой, как будто идея о том, что женщина сойдет с ума после дня без его члена, была лишь слегка забавной. «Впрочем, я покажу тебе двух других», — сказал Наруто. Он повел Асуму в свободную спальню. Хината сияла, сидя на кровати. «Привет, Асума-сенсей!» — сказала она. «Привет, Наруто-кун!» «Привет, Хината-чан.» сказал Наруто. Асума сделал паузу, с легким шоком наблюдая за происходящим. Хината была одета… вызывающе. Блестящее синее платье облегало ее стройную фигуру. То, как она сидела, позволяло ему подниматься вверх, открывая очевидное отсутствие трусиков под ним. Киба лежал на кровати рядом с ней обнаженный, хотя клетка целомудрия все еще была плотно заперта вокруг его промежности. Он не лапал и не трогал Хинату, скорее… делал ей макияж. Красил ногти на руках, потом на ногах, делал прическу, поправлял платье, чтобы открыть еще большее декольте. «Ино дала ему несколько советов, прежде чем ее выгнали», — объяснил Наруто Асуме, который смотрел на эту сцену. «Киба очень помогает — он действительно хорошо готовит девушек, и ему нравится убираться после того, как я закончу с Хинатой». Наруто улыбнулся. «Как дела, Киба?» «Отлично, учитель…» пробормотал Киба, его голос был пустым. «Отлично!» сказал Наруто. «Сакура-чан хотела попробовать что-нибудь с Баа-чан сегодня вечером, наедине в нашей комнате… плеть или что-то еще, я не знаю.» Наруто пробормотал Асуме из уголка рта. «Поэтому я решил устроить Хинате-тян праздник. Пусть она нарядится, приготовит мне ужин, помассирует ноги… а потом я хорошенько ее отлуплю. Только не говори, Сакуре-тян, ладно?». Асума почувствовал, что его ноги слегка ослабли. «Конечно», — заикаясь произнес он. «Ну, это почти все.» сказал Наруто, повернувшись к Асуме. «Что ты думаешь?» «Это… э… интересно.» сказал Асума, потирая затылок. «Я возьму все, что смогу получить.» сказал Наруто, сияя. Он похлопал Асуму по спине. «Киба почти закончил, так что если хочешь, после того, как Хината освободится, я могу попросить ее сделать тебе что-нибудь…» «Нет, нет, все… все в порядке». поспешно сказал Асума. Он сглотнул. «Просто… скажи Сакуре, что я принимаю ее предложение». Еще один глоток. «И чтобы… связалась со мной, когда она будет готова договориться… с Куренай». «Звучит как план.» сказал Наруто. «Так скоро уезжаешь?» «Д-да.» Асума заикался. Они вернулись в гостиную, где Цунаде медленно шевелилась. Очевидно, она успела забраться на кровать и широко раскинула ноги, открыв двум мужчинам свою испорченную киску. «Какая ненасытная!» сказал Наруто, почти поддразнивая. «Ну, я должен позаботиться об этом», — сказал он Асуме. «Можешь закрыть за собой дверь? Наш запасной ключ под табличкой с номером, хорошо?» «С-с-смеется…» сказал Асума. Бородатый Сарутоби быстро вышел из квартиры, за ним последовал мягкий звук ударов по Хокаге. Заперев дверь и заменив ключ, он на мгновение приостановился. Асума ущипнул себя за руку, как бы проверяя, не снится ли ему сон. 'Слава Ками', — подумал он. «Сегодня… сегодня лучше и быть не может».***
И вот, Асума и Сакура договорились позже в тот же день. Это было забавно, на самом деле. Сакура придумала большой и сложный план, как заманить Куренай в постель Наруто, а Асума была его участницей, и они были так близки к тому, чтобы привести его в действие. И все же… казалось, что этому не суждено сбыться. У судьбы, похоже, был другой план. Куренай слышал несколько… интересных слухов. Наследницы Хъюги и Яманаки, а также Хокаге и Киба часто входили и выходили из квартиры Наруто и Сакуры. В этом не было ничего скандального — люди просто считали, что они друзья, — но это было… странно. Киба никогда не был другом Наруто или Сакуры, по крайней мере, не настолько близким, чтобы наносить им визиты. А мысль о том, что Хината добровольно пойдет в дом своего возлюбленного, была… смехотворной, в лучшем случае. Что-то было не так. И Куренай решила провести расследование. Не то чтобы она ожидала, что это будет что-то опасное или криминальное. Нет, она думала, что они планируют вечеринку или что-то в этом роде, но все равно, она должна была убедиться. И вот она стояла перед дверью в их квартиру. Куренай протянула руку вперед и постучала. Послышался звук шагов. Она увидела пару голубых глаз, заглянувших в окно. С той стороны послышался резкий шепот. Несколько щелчков, и дверь распахнулась. Наруто встретил ее, одетый в тренировочные штаны, его мускулистое тело было мокрым от пота, а светлые волосы взъерошены. «Куренай-сенсей!» — сказал он. «Что привело вас сюда?» «Просто хотел посмотреть, чем занимаются ученики Какаши», — спокойно ответила она. «Не возражаете, если я войду?» «Вовсе нет.» сказал Наруто. Ей показалось, или его голос звучал немного… нервно? Она шагнула внутрь. Наруто закрыл за ней дверь — и она не могла не заметить, что он запер и ее. Здесь пахло… потрясающе. Но она списала это на мускус Наруто, очевидно, он тренировался или что-то в этом роде. «Хорошее у тебя место», — заметила она, сузив взгляд, когда увидела кровать, стоящую в центре гостиной, с белым пятном в центре матраса. «Спасибо», — сказал Наруто. «Сакура-чан прилагает все усилия, чтобы поддерживать чистоту». Последовала пауза, пока Куренай осматривала комнату. Что-то было… не так. Что это было? Она не была уверена. «Ну… так… между тобой и Асумой все в порядке?» спросил Наруто. «Все в порядке». прохладно ответила Куренай. «Что-нибудь интересное произошло в последнее время?» «Я мог бы спросить то же самое у тебя.» Наруто нервно хихикнул. «Ничего особенного», — сказал он, нервно потирая затылок. Последовал удар. А потом… «Учитель…» спросил хриплый голос. Наруто побледнел. Они оба повернулись лицом к дверце шкафа — карие глаза Тентен смотрели сквозь просверленное в ней отверстие. «Я так голодна, учитель», — продолжала Тентен, то ли не замечая, то ли не обращая внимания на присутствие Куренай. «Накорми меня, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста~». Она прижалась ртом к отверстию, словно ожидая, что Наруто введет в него свой член. Куренай задыхалась. «Ты… ты запер ее там?» — яростно сказала она, подойдя к двери и пытаясь открыть ее — безрезультатно. «Какого черта?!» Наступила пауза, когда ее осенило. Гендзюцу! Она сформировала печать. «Кай!» сказала Куренай. Что-то сломалось. Она снова повернулась, чтобы посмотреть в бледно-карие глаза, которые были у кровати. Хината и Киба, обнаженные. Сгорбившись друг возле друга, один из них, пытаясь скрыться от ее взгляда, применил гендзюцу ранга «В». Куренай побледнела. «Что это за штука у тебя на Кибе?» — спросила она, ее голос был горячим. Она имела в виду клетку, запертую вокруг его промежности. «Что за… что это, черт возьми, такое?» — сказала она, надвигаясь на Наруто. «Э-э…» У Наруто не было ответа на это. «Ты… ты больной сукин сын!» сказала Куренай. «Я… я донесу это до Хокаге! Всем!» Наступила внезапная пауза. По комнате распространился ледяной холод, взгляд Наруто сузился, лицо ожесточилось. «Я не могу позволить вам сделать это, Куренай-сенсей.» сказал Наруто. «Позовите ее.» Прежде чем она успела отреагировать, Киба и Хината схватили ее за обе руки. Они с легкостью потянули ее, повалив на кровать. Хината принялась за работу, ее бьякуган был активирован, пальцы, усиленные Джуккеном, заглушили многие точки чакры Куренай, оставив ее неспособной оказать не более чем символическое сопротивление. «Киба?» хрипло сказала Куренай. «Хината?» «Простите, сенсей.» пробормотал Киба. «Но мы не можем отпустить тебя… проболтаться». Наруто-кун и госпожа будут хранить этот секрет столько, сколько захотят». Хината сказала твердо, ее глаза загорелись решимостью, которую мог внушить ей только Наруто. «И… мы не позволим тебе распространять секреты Наруто-куна, Куренай-сенсей.» Она бесполезно боролась, но хватка Кибы и Хинаты была слишком сильна, чтобы вырваться. «Прости за это.» Наруто сказал честно. Он не собирался похищать Куренай. Он не мог держать ее в заложниках… или убить ее. Кроме этих двух вариантов, Наруто знал только один способ заставить девушку замолчать. Мягким рывком он спустил штаны на землю, его длинный и твердый член выскочил наружу и ударил Куренай по бедру. Она вскрикнула. И тут Наруто сделал шаг вперед и стянул с Куренай брюки и трусики, оставив перед ним ее задницу обнаженной. Она не была круглой и милой, как у Хинаты, пухлой, как у Цунаде, идеальной, как у Сакуры… но она была упругой. Наруто с удовлетворением провел по ней руками, и его член напрягся от этого зрелища. Не обращая внимания на немые протесты Куренай, он расположился у входа в ее удивительно тугую, почти девственную киску. А затем, он скользнул внутрь. «О!» Он просто продолжал и продолжал. Сантиметр за сантиметром. Куренай не могла сдержаться. Она застонала. Ее тело пошло против ее собственной воли, и выгнуло бедра назад к Наруто. Полностью. Так полно… так полно… так полно… так полно. Вот что значит быть заполненной настоящим мужчиной? Это было такое прекрасное чувство, которое она не могла описать. Его длина, входящая в нее. Его обхват, растягивающий ее. Каждый толчок его члена вызывал дрожь по ее позвоночнику. Куренай выгнула спину. Когда Киба и Хината отпустили ее руки? Она не была уверена. Теперь она держалась за края кровати, насколько позволяли ее слабые силы. Он входил в нее. Входит. наружу. Входит. Выходит. Она стонала, пыхтела, как собака, ее язык высунулся изо рта. С легкостью он нашел, а затем ударил в ту точку внутри нее. Она кончила. О… о, она кончила. Впервые в жизни она кончила не от вибратора или пальцев, а по приказу настоящего альфа-самца. Куренай не могла не стонать, дрожа и содрогаясь, она зарылась головой в простыни, чтобы заглушить свой экстаз. Наруто продолжал наступать. Казалось, его не волнует ее очевидное положение, а именно то, что она теряет рассудок. «Просто позволь этому случиться». Наруто прошептал ей на ухо. «Позволь этому захлестнуть тебя». И она позволила. И снова он попал в эту точку, и снова она кончила. На двадцать долгих, блаженных секунд она забыла обо всем. Кто такой Асума? Киба кто? Кто такая Хината? Все, о чем она могла думать — это Наруто. Милый, невинный Наруто, которого она в последний раз видела круглолицым мальчишкой — но теперь, теперь он был мужчиной, способным взять такую сильную куноичи, как она, и превратить ее в лепешку несколькими толчками в ее горячую и готовую задницу. Она закричала. Так громко, что через некоторое время ее голос пропал. Хината смотрела на происходящее с робкой улыбкой на лице, вспоминая, как она сама была в таком же положении. Киба наблюдал за тем, как еще одна женщина досталась его господину. Когда он вошел в нее, как только его семя попало в ее матку, она потеряла сознание. А на кровати лежала Юки Куренай. Ее киска была полна спермы мужчины, который, конечно же, не был ее мужем. Ее пальцы все еще крепко держались за края кровати, когда она опустилась на колени, ее голова погрузилась в простыни, а член Наруто со щелчком выскользнул из ее киски. Дверь открылась. Наруто, Киба и Хината обернулись. Там стояли Сакура и Асума. Асума покраснел. «К-куренай?» — заикаясь, проговорил он, его голос надломился, когда он увидел, как его жена дергается на полу, сперма вытекает из ее киски, на ее лице распутная ухмылка, ее красные глаза пусты и отрешены. Сакура моргнула. «Что… что, черт возьми, ты сделал?» — спросила она Наруто. Наруто хихикнул, потирая затылок. «Ну… это не такая уж длинная история. Скажем так… Куренай-сенсей действительно, действительно не стоило быть такой любопытной.»Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!