Часть 3. Распределение.
2 апреля 2023, 21:50 На входе в Большой Зал столпились дети. Бедующие первокурсники нервничали сильнее, чем когда-либо в своей жизни. А что, если они попадут не на тот факультет, на который хотят? А что, если их семьи не одобрят факультет? А если они не найдут друзей?
Всё это волновало, пугало и завораживало. Всех, кроме Северуса. Он был уверен, что попадёт на Слизерин. Единственное, что ему не нравилось, так это то, что Лили, скорее всего, отправят в Гриффиндор.
Сириус и Джеймс громко переговаривались, сидя на периллах. Они смеялись, дурачились и разглядывали своих бедующих сокурсников, обдумывая, с кем стоят подружиться. Их сразу заинтересовал Римус – хмурый высокий мальчик, на руке которого был огромный шрам. Подстриженный настолько коротко, что нельзя было понять цвет его волос, он был похож на зэка – это и понравилось мальчишкам. Римус стоял в самом углу коридора, избегая других детей. Рядом с ним стояли Северус и Лили – их новые знакомые, с которыми Джим и Сириус сидели в купе. Северус показался им слишком холодным и злым для ребёнка их возраста. Всю поездку он шептал что-то на ухо Лили, которая шикала на него, говоря, что он слишком грубый. Он, как и Римус, был одет в старую одежду, полностью покрытую заплатками и растяжками. И если на одежде Римуса заплатки были почти не видны благодаря аккуратным швам, то на мантии и брюках Северуса они ярко контрастировали с тёмной одеждой.
- Сириус Блэк! Джеймс Поттер! Живо слезайте с перилл! - закричала женщина средних лет. Её волосы были заплетены в тугую шишку на макушке, частично закрытой тёмно-зелёной шляпой. Одета она была в такую же по цвету, как и шляпа, мантию, расшитую золотыми нитями, которые переплетались змейками на рукавах и юбке.
- Простите, профессор! - крикнул в ответ Джеймс, подбегая к женщине. - Папа просил меня передать вам привет.
- Добрый вечер, профессор! - вторил другу Сириус.
- Добрый, Сириус. Передавай от меня своему папе привет, Джим, - ответила мальчикам ведьма. - Молодые люди, пойдёмте за мной, - и двери распахнулись.
Потолок отражал звёздное небо, очаровывая первогодок. Они, как зачарованные, лихорадочно оглядывали большое помещение, заставленное столами. В самом конце была сцена, за которой стоял длинный стол, за которым сидели учителя Хогвартса. Столпившись кучками рядом с возвышением, на котором стоял директор, дети в панике начали смотреть на седовласого мужчину. У директора была длинная седая борода, доходящая до пояса, которую он в некоторых местах обвязал разноцветными ленточками. Голову закрывала длинная, остроконечная шляпа, кончик которой немного накренился вниз. Его волосы были темнее бороды, напоминая цвет морских камней. Они спускались мягкими волнами по шее, полностью покрывая спину пожилого волшебника. Он был одет в светло-серую мантию, перевязанную на талии тонким ремешком. Она опускалась до пальцев ног колдуна, но из под неё было видно носки туфель мужчины.
Дети внимательно следили за движениями руки профессора, когда он, взмахнув рукой, зажёг свечи над головами первокурсников.
- Добро пожаловать в Хогвартс, друзья мои. Эта школа станет вам домом, здесь вы найдёте верных друзей, товарищей, а может даже и свою любовь, - на последнем слове Альбус прошёлся взглядом по некоторым ребятам, в числе которых были Римус, Сириус, Лили и Северус. - Давайте поприветствуем наших первокурсников, дети! - воскликнул профессор, после чего зал взорвался бурными овациями. - Скоро мы начнём распределение, но сначала давайте послушаем речь Шляпы.
Профессор Дамблдор сел за стол к учителям, после чего быстро взмахнул рукой, убрав трибуну, на месте которой появился стул, на которым стояла старая шляпа. По залу прошёлся шёпот, некоторые поддались вперёд, желая лучше разглядеть диковинную вещицу.
* Вдруг шляпа хрипло закашляла, после чего запела:
"Может быть я некрасива на вид,
Но строго меня не судите.
Ведь шляпы умнее меня не найти,
Что вы там не говорите.
Шапки, цилиндры и котелки
Красивей меня, спору нет.
Но будь они умнее меня,
Я бы съела себя на обед..."
Под конец многие откровенно зевали, даже не стараясь этого скрыть. Но, как только эта нудная песня закончилась, началось распределение.
Спустя несколько фамилий объявили Сириуса:
- Блэк, Сириус, - позвала профессор МакГонагалл. Мальчик пытался скрыть испуг, но это у него не особо получалось. Он опустился на стул, и, как только на его голову надели Шляпу, он услышал шёпот у себя в голове:
- Блэк... Опять Блэк... Ты другой... ты отличаешься... Куда ты хочешь?..
- В Слизерин, - подумал Сириус, но Шляпа его перебила:
- Этого хотят твои родители... А чего хочешь ты?..
- Я хочу на Гриффиндор, к Джиму.
- Вот и я думаю, что там тебе будет лучше... Тогда ты пойдёшь в... ГРИФФИНДОР!
По залу прошлась волна шепотков. Блэк на Гриффиндоре? Это что-то новенькое. Сириус, белый как мел, но со счастливой улыбкой на лице, пошёл к столу своего факультета.
После вызвали нескольких девочек и мальчиков, Джима, какого-то толстого мальчугана, напоминающего жирную крысу, по фамилии Петтигрю, отправившегося на Пуффендуй. А так же Северуса, отправившегося на Гриффиндор, к его огромного удивлению и Лили, которая ожидаемо попала туда же.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!