8: Курьеры особого назначения
2 марта 2026, 11:57 Они просидели в переулке напротив магазина почти два часа. Кейси за это время успел трижды заснуть, четырежды попытаться затеять драку с мусорным баком и один раз пожаловаться, что сервис в этом фургоне — отстой. Наконец, в 8:55 вечера Лео скомандовал:
— Пора. Кейси, веди себя прилично. Не трогай ничего.
— Да ладно, ладно, зануда.
Дзынь. Они вошли в магазин. Это было маленькое, аккуратное помещение, пахнущее соевым соусом и сушеной рыбой. За прилавком сидел скучающий продавец азиатской внешности и читал газету. Он поднял глаза. Увидев четырех гигантских черепах-мутантов и парня в хоккейной маске, он даже не моргнул. Лишь медленно опустил газету, смерив их тяжелым взглядом.
— Хэллоуин через год, ребята, — произнес он. — И мы не подаем тем, кто пришел с Комик-кона. Выметайтесь.
— Но нам нужно… — начал Лео.
— Я сказал, выметайтесь, — отрезал продавец, указывая на дверь. — У меня нет времени на нищебродов в резиновых костюмах.
Черепахи замялись. Кейси уже потянулся за клюшкой.
— Мы, — Донни шагнул вперед, откашлявшись. — Нам нужно выставить счет на номер… — он заглянул в телефон, — Fud-77-Alpha.
Продавец замер, а рука, державшая газету, дрогнула. Он медленно, о-о-очень медленно, поднял голову. Скучающее выражение сменилось паническим ужасом, а затем — самой подобострастной улыбкой, на которую было способно человеческое лицо.
— А-а-а-а-а! — он выскочил из-за прилавка, кланяясь так низко, что чуть не стукнулся лбом о пол. — Конечно! Боже мой, простите! Я вас не узнал! Вы курьеры! — продавец подбежал к Леонардо, оттирая несуществующую пылинку с его пластрона. — Прошу прощения за мою грубость! Я идиот! Полный идиот! Что желает она сегодня?
— Нам нужно все по списку, — ошарашенно пробормотал Лео.
— Сию секунду! И гёкуро! За счет заведения! Вы выглядите уставшими! Может быть, массажное кресло? У меня в подсобке есть!
Продавец буквально порхал вокруг них, сметая с полок самые дорогие товары и запихивая их в пакеты.
— А вашим большим телохранителям? Может быть, моти? Свежайшие!
— А у вас есть… — начал было Майки, — пицца?
— Пицца-моти! Сделаем! Для её друзей — все что угодно!
Кейси, убрав руку с клюшки, просто стоял с открытым ртом.
— Чуваки, — прошептал он Рафу. — Эта ваша чикса… Она что, местный Крестный отец?
Услышав слова «Для её друзей — все что угодно!», Майки и Кейси переглянулись. В их глазах вспыхнул тот самый нечестивый огонь, который обычно загорается у подростков, дорвавшихся до безлимитной кредитки.
— Все что угодно? — ухмыльнулся Кейси, хлопая продавца по плечу так, что тот едва не сложился пополам. — Тогда, Счастливчик, слушай сюда…
— Мне нужны те розовые чипсы с креветками! — тут же встрял Майки. — И вон те конфеты в виде осьминогов! И пять упаковок «Покки»! Всех вкусов! Особенно «Матча»!
— А мне — вон ту вяленую говядину в соусе терияки! — подхватил Кейси. — Нет, не одну. Ящик. И вот эти странные газировки с шариком внутри! Кажется, я такую в аниме видел!
— Вы два идиота! — прошипел Леонардо. — Мы пришли за продуктами!
— Расслабься, Лео! — отмахнулся Кейси, уже запихивая в корзину упаковку рисовых крекеров размером с автомобильную шину. — Чикса платит! А раз она такая богатая, она, наверное, ценит парней с хорошим аппетитом! Это всё для неё! В знак уважения!
— Ага! — кивнул Майки. — В знак уважения к её деньгам!
Продавец, обливаясь потом, но с улыбкой, метался по магазину, складывая товары в огромные пакеты. Раф и Донни молча наблюдали за этим пиром во время чумы, мысленно подсчитывая, сколько пиццерий можно было бы купить на эту сумму.
— Вот, господа! — выдохнул продавец, вытаскивая последнюю сумку. — Я упаковал всё… И… — он вдруг остановился. Огляделся по сторонам, как будто боялся, что из-за полки с лапшой выпрыгнет монстр. Мужчина нырнул под прилавок и вытащил небольшой плоский ящик из черного лакированного дерева.
— Прошу прощения, — прошептал он, понизив голос. — Это специальный заказ. Для владельца счета. Прибыл сегодня утром. Просили передать лично.
Леонардо протянул руку, но замер. На крышке ящика был вырезан знакомый символ — красная стилизованная трехпалая ступня. Герб клана Фут. Черепахи окаменели. Это уже не шуточная закупка продуктов, а что-то серьезное.
— Эй, а что это там? — Кейси, покончивший с дегустацией бесплатных бобов, подошел к прилавку. — Еще закуски? Какой-то модный японский шоколад? Дай-ка сюда!
Он протянул свою грязную лапу к ящику.
— НЕТ! — хором взвизгнули Лео и Донни.
— КЕЙСИ, СМОТРИ! — внезапно заорал Майки, тыча пальцем в потолок.
— Что?! — Джонс инстинктивно задрал голову.
— ТАМ… ТАМ… ГИГАНТСКИЙ ПАУК!
— ГДЕ?! — Кейси тут же вошел в режим охотника, вскидывая клюшку. — Я ЕГО ДОСТАНУ! ГО-ЛА-ЛА!
Пока Кейси с боевым кличем тыкал клюшкой в потолочную лампу, Раф выхватил черный ящик у обалдевшего продавца.
— Куда?! — прошипел он Леонардо.
— В мешок! Быстро! В самый низ! Донни, отвлеки его!
— Эй, Кейси! — тут же включился фиолетовый, махая ему пачкой чипсов. — Смотри! Тут чипсы со вкусом васаби и осьминога! Спорим, не съешь?
— Вызов принят, умник! — Кейси тут же забыл про паука и ринулся к Донни.
Раф тем временем запихнул ящик клана Фут на дно самого большого пакета и завалил его сверху горой кальмаровых леденцов и креветочных чипсов.
— Всё! — Лео схватил пакеты. — Мы уходим! Спасибо, мистер! Счет… ну, вы знаете!
— Всегда рад служить её друзьям! — кланялся продавец им вслед.
— Фух, — выдохнул синий, когда они вывалились на улицу.
— ЭТО БЫЛО КРУТО! — ревел Кейси, пытаясь вскрыть пачку чипсов зубами. — Эта ваша чикса — просто отпад! Богатая, с характером, да еще и любит острое! Я влюблен!
Черепахи переглянулись, глядя на пакет, в котором лежал загадочный черный ящик. Эта ночь определенно становилась всё хуже и хуже.
— Ну что, куда дальше, шопинг-команда? — бодро спросил Кейси, запихивая в рот целую горсть чипсов со вкусом васаби. Его глаза тут же наполнились слезами, и он начал отчаянно кашлять, молотя себя по груди. — А-а-а! Горячо! Круто!
— «Рыбный рынок Фудзи», док 12, — прочел Донни с навигатора, заводя фургон.
Путь лежал в самую мрачную и вонючую часть города. Воздух в переулке у доков оказался таким густым от запаха рыбы, соли и дизельного топлива, что его можно было резать ножом.
— Фу-у-у, — сморщился Майки. — Пахнет как комната Рафа после тренировки.
— Эй!
— Да ладно вам, пахнет экшеном! — возразил Кейси.
«Рыбный рынок Фудзи» оказался вовсе не рынком. Это была крошечная, почти неправдоподобно чистая лавка, зажатая между ржавым складом и баром для портовых грузчиков. Из-под двери лился теплый мягкий свет.
Дзынь. Колокольчик над дверью издал мелодичный звук. Внутри было тихо, как в храме. И пахло не тухлой рыбой, а свежим океаном. За идеально гладкой деревянной стойкой стоял пожилой японец. На нем была белоснежная униформа и высокая поварская шапочка. Он не читал газету, а с нечеловеческой скоростью и точностью точил длинный узкий нож, похожий на короткую катану.
Ш-ш-шик. Ш-ш-шик. Ш-ш-шик.
Японец поднял глаза. Его взгляд скользнул по четырем черепахам, не выразив никакого удивления. Затем упал на Кейси, который ввалился следом, громко хрустя чипсами. Брови старика сошлись на переносице. Он перестал точить нож, а на его лице отразилось такое глубокое, такое вселенское разочарование, что черепахи невольно втянули головы в панцири.
— Мы закрыты!
— Да ладно, дед! — весело заорал Кейси, отряхивая крошки васаби на чистейший пол. — Мы тут по-быстрому! Нам нужен… этот… ну… скользкий змей! Угорь! Тот, которого ваша чикса у нас сожрала… ой, то есть, который для неё!
Старик посмотрел на Джонса так, будто тот только что совершил ритуальное самоубийство у него на пороге и медленно положил нож.
— Ты… — произнес он, — пришел просить Унаги с этим… — японец указал подбородком на пакет с чипсами, — во рту?
— Эй, а что не так? — не понял Кейси.
— Вы оскверняете это место, — констатировал мастер. — Вон.
Леонардо понял, что ситуация выходит из-под контроля.
— Прошу прощения, Мастер! — он шагнул вперед, отталкивая Кейси. — Мы не за этим. Вернее, за этим, но у нас счет!
Донни торопливо продиктовал:
— Fud-77-Alpha.
Выражение лица мастера не изменилось, как у продавца в «Сакуре». Он не заулыбался.
— А-а-а, — протянул он, и его взгляд снова скользнул по ним. — Значит, вы… — он на секунду задумался, подбирая слово, — курьеры.
Черепахи неловко переглянулись. Затем мастер посмотрел на Джонса, который уже пытался ткнуть пальцем в живого краба в аквариуме.
— А это… — старик прищурился, — мое испытание?
— Э? — не понял Кейси.
Старик проигнорировал его. Он решил, что эта шумная грязная обезьяна в маске — какой-то изощренный тест на терпение, которое та ниндзя уготовила для него.
— Выдержать это… — он снова кивнул на Кейси, — требует великой воли.
Продавец повернулся к ним спиной и подошел к специальному затемненному аквариуму в углу.
— Ей нужен был ОН, — пробормотал мастер, глядя в воду. — Я говорил ей, что он еще не готов. Но раз она прислала вас… значит, время пришло.
Он взял сачок и совершил одно молниеносное движение. В сетке забился огромный иссиня-черный угорь.
— Воу! А ты ловко орудуешь палкой, старик! — восхитился Кейси.
Мастер выложил рыбу на доску. Он что-то прошептал ей «Прости», а затем его нож сверкнул. Вжик. Вжик. Это было не приготовление еды, а балет. Искусство. За три секунды угорь оказался идеально выпотрошен и разделан. Даже Майки, обычно думающий только о пицце, смотрел на это затаив дыхание.
Старик упаковал филе в шкатулку из светлого дерева, обложив его ароматными травами, и протянул Леонардо, полностью игнорируя Кейси.
— Передайте ей, — торжественно произнес владелец лавки, — что ОН готов. Идеальный баланс жира. Тот, кого она ждала.
— Э-э-э… ладно? — Лео осторожно принял драгоценную рыбу.
Они попятились к выходу. Кейси на прощание попытался схватить связку сушеных кальмаров с крючка у двери. Но мастер посмотрел на него так, что тот мгновенно замер. Он медленно-медленно положил кальмара на место.
— Жуткий тип, — прошептал он, когда они вывалились на улицу.
В фургоне царила напряженная тишина, нарушаемая только хрустом чипсов Джонса.
— Тот, кого она ждала? — нервно переспросил Донни. — Он это серьезно про рыбу?
— Я не знаю, — мрачно ответил Лео. — Но с этими людьми из мира Казе… я, кажется, начинаю понимать, почему она такая. Они все напрочь сумасшедшие.
— Главное, — прорычал Раф, глядя, как Кейси жадно поглядывает на деревянную коробку, — чтобы мастер Сплинтер это съел до того, как Кейси снова решит выразить уважение.
ТУК-ТУК. Резкий стук раздался по пассажирскому стеклу прямо у лица красного. Раф заорал. Красный будет отрицать этот факт до конца своих дней, но он заорал. За окном, в темноте, стоял старик. Он был абсолютно сухой, хотя с неба уже начинало накрапывать, и смотрел прямо на Рафаэля, не моргая.
— КАК?! — пискнул Майки из кузова. — Мы же только что вышли! Он телепортируется?!
Злой оттого, что так по-детски испугался, Раф рывком опустил стекло.
— ЧЕГО ТЕБЕ, СТАРИК?!
Но владелец лавки не обратил на его крик никакого внимания.
— Я забыл. Для неё.
Он протянул маленькую идеально гладкую черную коробочку, перевязанную простой красной нитью.
— Что это? Еще рыба? — проворчал красный, забирая коробку.
— Это дополнение, — произнес старик. — Передайте владельцу счета. И… — он наклонился ближе, его лицо оказалось в паре сантиметров от Рафа, — даже не думайте заглядывать внутрь.
— Эй, а то что? — встрял Кейси, протискиваясь между сиденьями с набитым ртом. — Там еще один злой угорь?
Мастер медленно перевел свой мертвый взгляд на Кейси.
— Если вы заглянете, — его голос стал тихим, как шелест ножа по разделочной доске, — вы окажетесь на месте угря.
Он выпрямился и исчез. Не ушел в переулок — он просто шагнул в тень между двумя фонарями и растворился. В фургоне воцарилась гробовая тишина, нарушаемая только нервным хрустом чипсов Майки.
— Окей, — прошептал Донни, дрожащими руками поворачивая ключ зажигания. — В логово. Очень. Быстро.
Дорога обратно оказалась рекордно быстрой. Донни гнал так, будто за ними гнался тот самый угорь.
— Так, операция «Спаси-свою-шкуру»! — скомандовал Лео, когда они вернулись домой. — Майки, Кейси — вы тащите пакеты из «Сакуры»! Раф, Донни — вы берете рыбу и вот эти… — он кивнул на два черных ящика.
— Отлично! Второй раунд! — воодушевился Кейси. — Эй, принцесса, твой ужин здесь!
— Заткнись! — рыкнул Раф, выхватывая у него пакет. — Сначала — холодильник. Мы должны сделать вид, что ничего не пропало!
Начался хаос. Лео и Донни отчаянно пытались расставить новую еду на те же самые места, где она стояла, пока Кейси и Майки пытались съесть её прямо из пакетов.
— Кейси, не ешь это! Это Сплинтера!
— Да ладно, он старый, ему много не надо! — Кейси попытался откусить от свежего угря.
— Я СКАЗАЛ, ПОЛОЖИ! — Раф выбил рыбу у него из рук.
Они запихнули последний пучок зелени в холодильник и с силой захлопнули дверцу.
— Так, — Лео тяжело выдохнул. — Холодильник в порядке. Теперь Кейси.
Дожевывая чипсы, тот непонимающе посмотрел на них.
— Что? Десерт?
— Вечеринка окончена, Кейси, — как можно мягче сказал Лео.
— Проваливай. Живо, — как можно грубее добавил Раф. Он схватил ошарашенного Джонса за шиворот и потащил к выходу.
— Эй! Да ладно, парни! Я ваш гость! Я болен изжогой! И я еще не видел ту чиксу!
— Она спит! — рявкнул Лео. — И если ты её разбудишь, она сделает с тобой то, что тот старик обещал сделать с нами!
— Научно говоря, она превратит тебя в сашими! — крикнул Донни.
Это наконец-то подействовало. Кейси сглотнул, вспомнил жуткого старика.
— Ладно, ладно! Ухожу! Но я вернусь! Скажите ей, что я в восторге от её селезен…
— ПОКА! — Раф вытолкнул его в туннель и с грохотом опустил решетку.
Братья прислонились к стене, тяжело дыша. Холодильник полон. Кейси ушел. Два загадочных черных ящика лежали на кухонном столе.
— Фух… — выдохнул Майки. — Пронесло…
— Сыновья мои.
Черепахи подпрыгнули на месте, как напуганные кошки. В проеме кухни стоял Сплинтер и смотрел на них с легким укором.
— Вы сегодня очень шумные. Я едва мог медитировать, — он сделал шаг к холодильнику. — Я надеюсь, вы оставили мне хоть немного того восхитительного чая? И я решил, что к нему идеально подойдет тот самый угорь.
Дверца открылась. Сплинтер замер, а взгляд упал на идеально расставленные контейнеры. На свежий пучок зелени. На новую, еще более дорогую упаковку чая Гёкуро. А затем его взгляд упал на шкатулку из светлого дерева, которую Лео только что туда поставил. Он медленно, почти благоговейно взял её. Открыл. Увидел идеальное, переложенное травами филе угря и глубоко вдохнул аромат.
— А-а-ах, — выдохнул он, и в его голосе прозвучали нотки экстаза. — Он.
Мастер повернулся к своим сыновьям, которые пытались вжаться в стены.
— Вы… — сказал Сплинтер, приподняв бровь, — ездили за добавкой?
— СЕНСЕЙ, МЫ МОЖЕМ ОБЪЯСНИТЬ! — тут же выпалил Лео. — ЭТО КЕЙСИ! ОН ВСЁ СЪЕЛ! НО ПРОСИТ ПРОЩЕНИЯ!
— Кейси? — Сплинтер выглядел озадаченным, как будто они только что сказали ему, что виноват говорящий тостер. Он снова посмотрел на рыбу. — Этот варвар не смог бы отличить этого Унаги от консервированной сардины.
Он прищурился, глядя на сыновей.
— Отнесите коробки Казе. И постарайтесь больше не шуметь.
Сплинтер проплыл мимо них со своей драгоценной рыбой, оставив их в полном недоумении. Он знал.
— Как он всегда это делает?! — прошептал Майки.
— Неважно! — Лео схватил два черных ящика со стола. — Я отнесу.
— Смотри, чтоб она тебя не съела, Ромео, — пробурчал Раф, демонстративно отворачиваясь к раковине.
Лео проигнорировал его и подошел к двери кладовки, тихо постучал. Ответа не последовало. Он приоткрыл дверь. Внутри было темнее, чем в туннелях. Казе сидела на матрасе, прислонившись спиной к стене. В тусклом свете из коридора она выглядела ужасно: бледная как полотно, на лбу выступил пот, и сама девушка мелко дрожала. Сотрясение явно брало свое.
— Что? — с едва слышным хрипом спросила она.
— Мы принесли, — Лео почувствовал себя самым нелепым курьером в мире. — Твои заказы.
Он вошел и поставил оба ящика на пол перед ней. Ее мутный от боли взгляд скользнул по большому ящику с гербом Фут и даже не задержался. Всё её внимание приковала маленькая черная коробочка от владельца лавки. Она буквально бросилась на неё, но координация была нарушена. Девушка промахнулась, ударившись рукой о пол, но со второй попытки вцепилась в коробку. Пальцы дрожали так сильно, что она не могла даже развязать простую красную нить.
— Давай я… — начал было Лео.
— НЕ. ТРОГАЙ.
Она поднесла коробку к лицу и перегрызла нитку зубами. Крышка откинулась. Внутри на подушечке из черного бархата лежал один-единственный шприц. Он был наполнен прозрачной, едва заметно мерцающей жидкостью.
Леонардо отшатнулся.
— Это что? Наркотики?!
Казе не ответила. Схватила шприц, но трясущиеся руки не могли даже снять с него колпачок. Она сорвала его зубами и выплюнула. Посмотрела на свое плечо, пытаясь прицелиться, но девушку качало. Тогда она посмотрела на Леонардо взглядом, полным такого отчаяния, что у него по спине пробежал холод.
— Помоги, — слово было выдохнуто как приговор.
— Я?! — запаниковал Лео. — Я не знаю, что это! Я не буду…
— Это лекарство, — с трудом выговорила она. — Он знал, что мне понадобится. Просто сделай. В плечо. Быстро.
Леонардо смотрел на иглу, потом на бледное лицо девушки.
— Казе, я не…
— СЕЙЧАС!
Его руки дрожали. Он взял шприц из её ослабевшей руки.
— Ладно… ладно… потерпи.
Прижал иглу к правому плечу ниндзя и одним резким, решительным движением ввел иглу нажав на поршень. Эффект оказался мгновенным и пугающим. В тот самый миг, когда жидкость вошла в её вену, напряжение покинуло тело девушки. Дрожь прекратилась. Она не вздохнула с облегчением, а просто выключилась. Голова стукнулась о стену, а затем она мешком повалилась набок, даже не успев выдохнуть.
— Казе?! — Лео в ужасе схватил её за плечо. Голова безвольно мотнулась. — Казе! Я убил её.
Эта мысль пугала его. Он только что вколол неизвестное вещество, полученное от жуткого рыбника. Лео судорожно прижался пальцем к её шее, отчаянно ища пульс. Ничего. Он нажал сильнее, и палец соскользнул. Еще раз. Тук… тук… тук… Слабый, но ровный. Синий наклонился ниже, почти касаясь щекой её губ, прислушиваясь. Есть. Дыхание едва заметное, но оно есть.
Лео сел на пол, его собственное сердце колотилось где-то в горле. Он всё смотрел, как девушка безвольно лежала в тусклом свете из коридора и выглядела пугающе маленькой. В кладовке было прохладно. Одеяло, сбившееся у ног, он механически поднял и аккуратно накрыл Казе по плечи. Прядь черных волос упала ей на лицо и прилипла к влажной от пота щеке. Его рука медленно потянулась, и тыльной стороной пальцев он осторожно убрал волосы с её лица. Кожа девушки оказалась пугающе холодной.
Он какое-то время просто сидел рядом, боясь уйти. А что, если она перестанет дышать?
Дверь тихо скрипнула.
— Лео? Что за грохот? Она опять… — в щель просунулся Донателло. Он ожидал увидеть очередную перепалку, но вместо этого увидел Лео на корточках у матраса и Казе, лежащую так неподвижно, что у Донни у самого екнуло сердце.
— Лео? Что ты сделал?
— Я не… она попросила, — синий медленно поднялся. В его руке был зажат пустой шприц, который он протянул брату. — Это было в той маленькой коробке. Сказала — лекарство. Я вколол, и она отключилась.
— Ты что сделал?! — Донни в ужасе выхватил шприц, бросился к Казе, прижимая палец к её шее и светя фонариком телефона ей в глаза.
— Пожалуйста, — севшим голосом произнес Лео. — Донни. Узнай, что это. Узнай, что я в неё вколол. Я должен знать… не убил ли её.
Донни хмуро посмотрел на зрачки девушки.
— Пульс ровный, но очень медленный. Как при глубокой седации, — он посмотрел на шприц. — Я отнесу в лабораторию. Тут остались микрограммы. Может, смогу разобрать состав.
Умник выскочил из комнаты. А Лео посмотрел на большой черный ящик с гербом клана Фут, так и стоявший у стены нетронутым. В голове мелькнула мысль заглянуть, но лишь на мгновение. Он вздохнул и сел на принесенный им стул. Теперь он точно никуда не уйдет.
Два дня Логово жило в неестественном вакууме. Майки играл в приставку без звука, что оказалось само по себе пыткой. Раф не бил грушу, а молча душил её, вымещая всю ярость. Донни выглядел так, будто не спал два дня. Хотя так и было.
Именно в эту гнетущую тишину, как луч солнца в склеп, с пиццей наперевес ворвалась Эйприл.
— Привет, ребята! Я принесла… — она замерла, держа стопку коробок с пиццей. — Ого. Что случилось? — её голос инстинктивно понизился до шепота. — Сплинтер снова нашел заначку комиксов?
— Ш-ш-ш! — Майки приложил палец к губам. — Тише, Эйп! Ты её разбудишь!
— Разбужу кого? — Эйприл непонимающе нахмурилась.
— Она в спячке! — шепотом выпалил оранжевый.
— Она не в спячке, Майки, она в медикаментозной коме, — устало поправил Донни, потирая переносицу. — Предположительно.
— Так, стоп, — Эйприл поставила пиццу на стол. — Объясните. И где Лео?
Раф издал звук, похожий на скрежет металла.
— Он бдит.
— Бдит? — не поняла девушка. — Типа, чтобы она не сбежала?
— Типа как мама-утка сторожит свой выводок! — фыркнул красный.
— Он сидит с ней уже два дня! — с воодушевлением подхватил Майки. — Почти не отходит! Поправляет ей одеяло! Я видел! А еще проверяет пульс и дыхание. Я думаю, он влю-ю-ю…
— ЗАМОЛЧИ, МАЙКИ! — рявкнул Раф.
— Он не влюблен, — тихо сказал Донни. — Он просто… Лео. И чувствует себя ответственным. Он вколол ей неизвестный препарат и теперь не отойдет, пока не убедится, что она в порядке.
— А ты узнал, что это было? — спросила Эйприл.
Донни мрачно покачал головой.
— Состав невероятно сложный. Какой-то мощнейший нейрорелаксант, смешанный с… честно? Это чистая высокотехнологичная магия.
— Он сидит там два дня, — повторила Эйприл, глядя на закрытую дверь. — Один?
— Ага, — пробурчал Раф. — Наш новый семейный портрет. Лео, Казе и её зловещий черный ящик от клана Фут, который он тоже сторожит. Идиллия.
Эйприл взяла одну, еще горячую коробку.
— Я принесла пиццу. Может, он хотя бы поест? — она направилась к кладовке, но замерла от резкого грохота.
БА-БА-БАХ! Решетка потайного туннеля оказалась выбита ногой.
— ЭЙ, БАНДА! УГАДАЙТЕ, КТО РАЗДОБЫЛ «МЯСНОЕ БЕЗУМИЕ» ПО АКЦИИ «ДВА ПО ЦЕНЕ ОДНОГО»?!
В логово как ураган ворвался Джонс. Он замер, увидев Эйприл и трех черепах, которые приложили пальцы к губам и шикали на него.
— Ш-ш-ш-ш-ш! — хором зашипели они.
— Э-э-э… — Кейси понизил голос до шепота. — А что? Сплинтер опять медитирует? — он посмотрел на Эйприл, потом на черепах, и его осенило. — А-а-а-а-а! — его лицо расплылось в ухмылке. Он на цыпочках прокрался в гостиную. — «Не шуметь». Ясно. Ваша принцесса… — парень многозначительно поиграл бровями, — …отдыхает?
— Она в коме, Кейси! — пискнул Майки.
— В коме? — Кейси ухмыльнулся еще шире. — Ага, в коме. Так вы это теперь называете? Ну-ну.
— Он не шутит, идиот! — прорычал Раф.
— Кейси, серьезно, — вмешалась Эйприл. — Она не в порядке. И Лео сидит с ней уже второй день.
Кейси посмотрел на закрытую дверь кладовки.
— Лео? Сидит с ней? Один? — он хмыкнул. — Ну, конечно, волнуется. А я-то думал, он совсем зануда! А он, оказывается, дамский угодник? — парень подмигнул Рафу. — Хорош, лидер!
— ЗАМОЛЧИ, ДЖОНС! — взревел красный, теряя терпение. — У неё сотрясение! А он вколол ей какую-то дрянь! Она не дышит почти!
— Да ладно, ладно, чего ты кипятишься? — Кейси отмахнулся, открывая свою коробку. — Раз главный Ромео занят, мы должны отпраздновать… А-а-а!
Кусок пиццы застыл в сантиметре от его рта.
ФЬЮТЬ! Черная металлическая звезда просвистела так близко к уху Кейси, что срезала часть волос. Тот замер. Пицца выпала из его руки. Все инстинктивно проследили за полетом сюрикена. Звездочка не ударилась о стену. Она вонзилась во что-то… в ничто. И зависла в воздухе прямо посреди комнаты на уровне головы.
— Что за… — пробормотал Донни, роняя свою пиццу на пол.
Воздух в том месте, где торчал сюрикен, пошел рябью, как марево над раскаленным асфальтом. Затем, словно кто-то пролил чернила, стал проявляться силуэт. Чешуя. Длинный скрюченный хвост. Желтый вращающийся глаз. Огромный ящероподобный монстр, похожий на мутировавшего хамелеона, с тихим шипением материализовался в комнате. Сюрикен торчал у него аккурат между глаз, войдя глубоко в черепушку. Монстр дернулся, его лапы нелепо царапнули воздух, и он беззвучно рухнул на пол, едва не придавив Кейси.
Челюсти у всех отвисли. Они медленно повернули головы от мертвого ящера к тому месту, откуда прилетело оружие. У двери кладовки, опираясь плечом о косяк, стояла Казе. Девушка еле держалась на ногах и дрожала, но рука, бросившая звездочку, всё еще была вытянута. Она потратила на бросок последние силы.
ГРОХОТ! В ту же секунду из кладовки вылетел Леонардо. Он выглядел потерянным, с красной отметкой от ремешка на щеке.
— КАЗЕ! СТОЙ! ТЫ НЕ…
Он замер, увидев сцену: пятеро друзей с пиццей, Казе у двери и мертвое нечто на полу.
— Лео… — Донни первым обрел дар речи, тыча пальцем в монстра. — Что происходит?!
— Я не знаю! — синий в панике схватился за голову. — Кажется, я задремал! Всего на минуту! Я просто прикрыл глаза… А когда открыл, её уже не было!
Казе медленно, очень медленно повернула голову к нему.
— Ты, — прошипела она. — храпишь.
Ниндзя медленно сползла по косяку на пол. Измученная, чтобы даже злиться на него.
— ЧТО. ЭТО. БЫЛО?! — заорал Кейси, отбрасывая коробку и вскакивая на диван. — ЭТО БЫЛО КРУТО! Эта тварь была НЕВИДИМОЙ! А она! БАМ! Прямо в башку! Эй, чикса, ты как?! Это был твой домашний питомец?!
— ОНО… ОНО… ОНО БЫЛО ПРЯМО ТУТ! — взвизгнул Майки, прячась за спину Рафа. — Я ЧУТЬ НЕ ПОДЕЛИЛСЯ С НИМ! ОНО МОГЛО СЪЕСТЬ МОЮ ПИЦЦУ! ИЛИ МЕНЯ!
— Что это за урод? — Раф, единственный, кто не паниковал, а злился, осторожно ткнул монстра носком. — Донни, что это?
— Я не знаю! — Донателло, спотыкаясь, подбежал к трупу, уже доставая сканер. — Биометрия… она меняется! Смотрите! Хроматофоры! Как у хамелеона, но… О, это отвратительно. Он растекается… Майки, принеси ведро!
— Казе! — Лео подбежал к ней, но остановился в метре, боясь прикоснуться. — Ты в порядке? Что это? Откуда оно?!
Весь этот шум — крики Кейси, писк Майки, бормотание Донни — обрушился на Казе как лавина. Голова просто раскалывалась от такого количества звуков.
— Заткнитесь… — прошипела она, прижимая ладони к ушам.
— Да ладно, детка, не скромничай! Отличный бросок! 10 из 10! — не унимался Кейси. — Кто это? Твой бывший?
Казе подняла на Кейси взгляд, полный такой ненависти, что тот инстинктивно сделал шаг назад.
— Это… «Генко», — выдохнула она, каждое слово давалось ей с болью.
— Генко? — тут же оживился Майки. — Звучит как японская закуска! Милый мертвый Генко!
— Разведчик… клана Фут, — проигнорировала она оранжевого. — Продвинутая модель. Выращен для инфильтрации.
— Разведчик? — переспросил синий. — Он следил за тобой?
Девушка издала короткий болезненный смешок, который больше походил на кашель.
— Он следил не за мной.
— Он был здесь до того, как ты вышла? — догадалась Эйприл, отставляя свою коробку.
Казе медленно кивнула, глядя прямо на Леонардо.
— Он был здесь… полчаса. Пока этот… — она ткнула в него подбородком, — имитировал звук лесопилки у меня в комнате.
Лео покраснел.
— Я не…!
— Он собирал данные, — голос ниндзя становился всё тише.
— Так он пришел за тобой? — прорычал Раф. — Чтобы вернуть тебя Шредеру?
— Шредеру… плевать на меня, — прохрипела Казе. — Он пришел за вами.
Наступила тишина.
— ЗА НАМИ?! — хором пискнули Майки и Эйприл.
— За вами, — девушка закрыла глаза, явно борясь с тошнотой. — Четыре… большие, зеленые… шумные… мишени. Он охотился. А ваш… — она снова кивнула на Лео, — спал на посту. — Казе перевела взгляд на ошарашенного Кейси. — Вы бы уже были мертвы, если бы он не был таким громким.
— Я?! — Кейси ткнул в себя пальцем.
— Твой крик его отвлек. Он повернул голову. И я смогла… бросить.
Лицо Кейси озарилось широкой улыбкой.
— ТАК ЭТО Я ВАС СПАС! То есть… МЫ! МЫ КОМАНДА! Я отвлек, она кинула! Дай пять, чикса!
Он протянул ей руку для «дай пять». Казе просто смотрела на его ладонь с таким отвращением, что Кейси медленно её убрал.
— Ты уснул?! — Раф, игнорируя Кейси, впился взглядом в Леонардо. — Пока ОНО тут ползало?! Ты, великий лидер, спал?!
— Я же не знал! — жалко пискнул Лео.
— Теперь знаешь, — выдохнула Казе. Она попыталась встать, но ноги подкосились, и она просто сползла по стене, окончательно отключаясь. — А теперь… заткнитесь. Все. У меня… болит… голова…
— Так, — Майки первым нарушил тишину, глядя на мертвую тушу, лежащую в луже чего-то прозрачного. — Можно мне съесть пиццу Кейси? Кажется, он её больше не хочет.
Кейси медленно отодвинул коробку «Мясного Безумия» в сторону черепахи. Аппетит как-то пропал.
Леонардо же посмотрел на Казе, которая так и осталась лежать у косяка. Он издал самый мученический вздох за всю свою жизнь.
— Я… сейчас, — он уже в третий или в четвертый раз подхватывал девушку на руки, и каждый раз казался как первый.
— Эй! Куда?! — тут же возмутился Кейси. — Я еще не спросил её, где она достала такие крутые звездочки!
— Ей нужен покой, Кейси! — рявкнул Лео, уже относя её обратно в кладовку. — Она только что спасла нам жизнь!
Синий уложил девушку на матрас, быстро накрыл одеялом и выскочил обратно, плотно прикрыв дверь. Он выглядел злым, очень злым.
— Так. Ладно. Уборка. Донни, пакеты для биоотходов! Раф, бери… э-э-э… хвост. Нам надо это унести, пока Сплинтер не…
— Стоп! — резко возразила Эйприл. Все замерли и посмотрели на неё. Та стояла, скрестив руки на груди. — Просто… стоп, — повторила она. — Лео. Что это было?
— В смысле? — Лео напрягся.
— Ты. И она. Ей нужен покой. Носишь её на руках. Сидишь с ней двое суток?
Кейси, который до этого с научным интересом тыкал в мертвого ящера клюшкой, тут же навострил уши.
— Погодь, что?
— Казе теперь наш учитель, — ответил синий, не понимая, в чем претензия подруги. — Она ранена, и…
— И она солдат клана Фут! — закончила Эйприл. — Лео, я знаю тебя. Ты ответственный. Но это… — она неопределенно махнула рукой в сторону кладовки, — это уже похоже на какую-то одержимость! Ты носишь с ней как… как…
— …С НЕВЕСТОЙ! — радостно подсказал Майки.
— МАЙКИ! — взревел Раф.
Кейси выронил клюшку.
— НЕВЕСТОЙ?! — его мозг, и так с трудом обрабатывающий «невидимого ящера» и «девушку-ниндзя», окончательно дал сбой. — Лео?! — Джонс уставился на лидера черепах с выражением дикого ужаса. — Ты женишься?! На той чиксе?! А меня шафером не позвал?!
— НЕТ! — Лео стал пунцовым. — Это не…! Майки всё выдумал!
— Но ты сидел с ней! — не унимался Кейси. — Я всё слышал!
— Это не то, о чем ты подумал! — возразил синий. — Эйприл! Скажи ему!
— Конечно, Кейси! — она включила самую фальшивую улыбку. — Это секретное задание!
— Задание? — парень тут же загорелся. — Какое?!
— Лео… — Эйприл отчаянно импровизировала, — он её допрашивает!
— Ага! — тут же подхватил Донни. — Психологическое давление! Он сидит рядом и молчит! Это новая техника допроса! Мы её называем «Смотри и Жди»!
— И одеяло… — добавил Майки, — он им пытает! Оно колючее!
— Точно! — Раф оскалился. — Мы жестокие, да!
Кейси с подозрением посмотрел на них.
— Пытаете одеялом? — он посмотрел на Лео. — А выглядишь ты так, будто это тебя пытали, бро.
— Это очень изнурительная техника! — ответил лидер черепах. — Требует огромной концентрации. А теперь, если вы не против, у нас тут… — он указал на монстра, — улики. Которые надо уничтожить.
Джонс явно ничего не понял, но слово «уничтожить» ему понравилось.
— Ладно. Верю. Почти. Но если у вас там свадьба, — он погрозил Лео пальцем, — а меня не позовете, я обижусь!
— А теперь, — Эйприл взяла ситуацию в свои руки, — хватит болтать. Кейси, бери эту тварь за хвост. Донни, открывай свой инсинератор. А мы с Рафом и Майки… мы, пожалуй, съедим эту пиццу, пока она не остыла.
— Погнали, Донни! Время жарить ящериц! — Кейси с гиканьем схватил ящера за чешуйчатую лапу.
Они вдвоем, подбадриваемые Майки, утащили труп в сторону лаборатории Донателло, оставив за собой отвратительный мокрый след. Бросив на Лео последний тяжелый взгляд, Раф демонстративно отвернулся и пошел за ними.
— Раф, подожди, — окликнула его Эйприл. — Можешь принести нам еще газировки? Кажется, Кейси всё выпил.
— Чего? — красный нахмурился.
— Пожалуйста? — Эйприл сделала самое невинное лицо. Раф фыркнул, но побрел к холодильнику. Как только он скрылся, девушка мгновенно развернулась к Леонардо. Её шутливый тон резко испарился. — Лео.
— Да, Эйп? Спасибо, что подыграла с Кейси.
— Это был цирк, — она подошла к нему вплотную. — А теперь серьезно. Что происходит?
— Я же сказал…
— Нет, — перебила она, глядя ему прямо в глаза. — Ты сказал то, что нужно было сказать Кейси. А теперь скажи мне.
Лео отвел взгляд.
— Она ранена. Отчасти я приложил руку к такому её состоянию и чувствую за это ответственность.
— Ответственность? — Эйприл недоверчиво усмехнулась. — Лео, вы притаскиваете сюда врагов почти каждую неделю. Раф в прошлый раз приволок на панцире парализованного бота, и ты просто велел Донни его разобрать. Ты не сидел над ним двое суток.
— Это другое!
— Вот именно! — она ткнула его пальцем в пластрон. — Это другое. Почему? Лео, она из клана Фут! Солдат! Она выращена, чтобы убивать нас! Ты хоть помнишь, как она мне в лицо плакала, чтобы я её развязала? Она манипулятор высшего класса!
— Я… — Лео запнулся.
— Что «я»? Ты думаешь, она изменилась за те дни, что спит?
Лео посмотрел на дверь кладовки. Он вспомнил, как она бормотала во сне. Детский, сломленный всхлип. Это не было похоже на манипуляцию.
— Я не думаю, что-то было манипуляцией, — тихо произнес он.
— Что «то»? — не поняла она.
— Неважно, — он тряхнул головой. — Я просто… я вколол ей неизвестную дрянь и несу ответственность, пока она не придет в себя. Это всё.
Эйприл долго смотрела на него и видела, что он явно недоговаривает. Хоть он и был её лучшим другом, но продолжал прятаться за эти слова — «долг», «лидер», «ответственность».
— Ладно, — наконец сказала она. — Ладно, Лидер. Но… — Эйприл положила руку ему на плечо, — просто будь осторожен. Хорошо? Ответственность — это одно. А это… — она кивнула на дверь, — совсем другое. Не забывай, кто она.
— Я не забуду, — соврал Лео, хотя и сам уже не был в этом уверен.
— ЙОУ! ВЫ ИДЕТЕ?! — донесся из кухни рев Рафаэля. — ИЛИ МЫ С МАЙКИ СЪЕДИМ ВСЮ ПИЦЦУ?!
— ИДЕМ! — крикнула Эйприл. Она бросила на Лео последний обеспокоенный взгляд. — Пошли. Тебе нужно поесть.
Он нехотя кивнул и в последний раз оглянулся на дверь кладовки.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!