Глава 3. Феечки Wings — G.L.O.R.Y.
31 октября 2021, 00:47 Джик все бежал и бежал, все также не пытаясь оглядываться, так как он верил, что таким образом может накаркать судьбу, но туман так и не рассеивался. Ему казалось, что он уже бежит целую вечность.
Теперь и вовсю запыхался, и его тело настолько устало, что ему пришлось смириться с тем, что его схватят, остановился возле нескончаемых, изумрудных колонн и прислонился к одной из них, дабы перевести дыхание. Когда бросил взор назад, то с лёгкостью вздохнул полной грудью, не увидев никого.
В Бесконечном или Заветном городе было темно и сыро, в воздухе таила жуткая атмосфера. Джик не собирается здесь устраивать перерыв и решил поскорее найти выход из этого страшного места.
Он вытащил наружу семиконечную звезду Трибы, и коридор покрылся белизной зелёного света. Правда очень слабо, но всё же лучше, чем ничего.
Джик рассекал им воздух, словно это была масляная лампа, пытаясь найти выход и вскоре увидел дверной, широкий проём в стене. Уже направляясь туда, заметил каменную лестницу, ведущую вверх, отчего у Джика поднялось настроение и прибавил темп.
Коридор с лестницей был такого же размера, как и проём. А когда зелёный беглец стал по нему подниматься, то по стенам, внезапно, сами по себе начали загораться зелёные факелы. Джик на мгновение испугался, но, спустя несколько секунд, убедился, что все в порядке, засунул обратно сердце Трибы и возобновил свое шествие "на свободу". Одни зелёные факелы оставались позади, и впереди уже вспыхивали другие. Потом третьи, четвёртые... Пасслингу казалось, что прошло где-то аж целый час.
Наконец, он вышел в темное помещение, после чего на стенах загорелись ещё пять-шесть факелов. Зал, куда вышел Джик, был круглым и разукрашен разными орнаментами и барельефами. Для него эти изображения казались незнакомыми, да и не представляли особой ценности — в отличии от того, что здесь находилось. По стенам, с трёх сторон стоят мраморные пьедесталы, все они пустовали, за исключением самого дальнего от проводника, на котором лежит зелёный рог. По знакомым очертаниям Джик вспомнил его — это был рог Гипноса, который много дней назад продал Рыцарям Мщения... Правда, вся эта затея вышла ему боком.
Теперь его взгляд упал на пьедестал в центре зала, он был шире и массивнее, тем те три, а на нем в многовековой пыли лежит зеленая книга с закрытым глазом в ромбе посередине, весь корешок сверкал изумрудными камнями.
Джик знает, что рог золотого цвета, и из-за факелов он приобрел зеленоватый оттенок. И сделал вывод, что сама книга, может быть, сделана из золота и представляет, какую сумму может выторговать у местных продавцов. Пасслинг своей ручонкой потянулся, как, вдруг, его ударило невидимым током, и тут же отпрянул назад.
— Ай, больно, — поглаживая руку, вскрикнул он. Тогда попытался сдвинуть пьедестал с места, тем самым уронить его. Но он был слишком тяжёлым.
После нескольких и безуспешных попыток заполучить книгу, он разозлился и ударил ногой по пьедесталу. Он ушиб большой палец и схватился за ногу, снова издав крик боли.
Джик огорчился, что не смог заполучить столь драгоценную книгу и ему пришлось довольствоваться малым, взяв рог Гипноса. Огляделся по сторонам, мол, есть ли выход отсюда, и не прогадал. Прямо напротив оттуда, откуда пришёл Джик, был другой дверной проем такого же размера, как и предыдущий. Из-за обширного освещения было видно, что там каменная лестница уходила вверх.
Проводник заерзал от холода и поспешил туда. По мере того, как поднимался, воздух становился теплее и свежее, но факелов уже не было видать. Джик увидел, как конец лестницы упёрлась об потолок и загрустил. Но заметил, как из трещины тупика просвечивали маленькие пучки света, падавшие на лестницу и стены.
Джик упёрся об него своими плечиками и, собрав в свои ручонки все свои крохотные силёнки, поднажал. Вскоре плита поддалась и упала набок, позволив солнцу ослепить Джика и осветить зелёный коридор своими яркими лучами.
Гоблин выбрался наружу и протер глаза. Последние стали привыкать к солнцу, и заметил, что оказался в лесной местности. Но, в тот момент, когда обернулся назад, то с ужасом встрепенулся — оказалось, что Джик вышел из каменной гробницы, заросшую сорняками да лианами.
Ему это место казалось незнакомым, прошел немного вперёд через густые заросли с деревьями и очутился возле знакомого ему водопада.
— Джик оказаться возле водопада Мегензиан, — с весёлым настроением изложил свои мысли вслух проводник.
Гоблин с нетерпением разглядывал свою золотистую находку и погудел в рог — он издал звонкий звук, сигнализируя о том, что работает и находится в хорошем состоянии.
Джик поглаживал свой "подарок от судьбы", словно это было домашнее животное, и в голове у тщеславного пасслинга возникли недобрые мысли.
— Джик попытаться зомбировать королеву Элион, Джик стать королем Меридиан, — со злобной усмешкой процедил гоблин и поспешил скрыться в другом лесочке.
***
Мистер Риддл сидел в отведённом для него кабинете за деревянным столом и выкладывал папки с бумагами из своего портфеля. В дверь кто-то постучал. — Войдите! — прикрикнул он, отложив портфель в сторонку. Дверь отворилась, и перед ним показалась рыжеволосая девочка. — Здравствуйте, мистер Риддл, — чуть снизив голос, поприветствовала она. Теодор Риддл насторожился, но виду не подал — она выглядела в точь-точь, как одна из феечек из того мультика. — Да, я вас слушаю. — Эм, вы меня не узнали? Я Вилл Вандом? Я училась раньше в школе Грэйфилда, в Фадден-Хиллзе? — Хм, Грэйфилд... Грэйфилд... Ах, точно, Вилл, давно не виделись. Как поживает твоя мама? — В порядке, — ответила Вилл, — ваша лекция была увлекающей, хоть и не до конца понимала о чем речь. — Спасибо, я могу рассказать об этом подробнее, если хочешь, — с улыбкой отозвался на комплимент Риддл, — садись на кресло — в ногах правды нет. Вилл послушалась его указаниям и села на мягкое и большое кресло с красной обивкой. Оно было такое уютное, что смогла полностью расслабиться. — Вот бы такие удобные кресла стояли перед партами в классах, — неосознанно произнесла Вилл, но когда осознала, то поспешила закрыть рот ладонью. Профессор Риддл засмеялся. — И то верно, — согласился с ней Риддл, — вот только у школы не хватит на это бюджета, да и ученики будут быстрее засыпать на уроках. Вилл тоже слегка засмеялась. Риддл собрал кучу папок и открыл выдвижной ящик стола. "Вилл, ты почему так долго?" — возник в голове Вилл голос Тарани. Девушка хотела ответить ей, но ее насторожил внезапно остановленный взгляд профессора на содержимое ящика. Вилл медленно засунула руки в карман, и в левом кармане обхватила в кулак сердце Кондракара — сделала она для того, чтобы блокировать вторжение мыслей подруг-стражниц в ее разум. После чего Теодор взял бумаги на столе, положил их в ящик и задвинул. — Рассказывай, что у тебя стряслось? — Ну, видите ли... Во время всего разговора, от начала и до конца, Вилл ни разу не разомкнула кулак с сердцем.***
— Она ответила что-нибудь? — спросила Корнелия. — Ничего, — ответила Тарани. — Я не могу до нее достучаться. Словно что-то мешает. — Хм, звучит как очередное приключение для стражниц, — пафосно произнесла Ирма. — Вилл наверняка попала в ловушку к новоиспеченному злодею. — Вилл сказала, что мистер Коллинз попросил ее помочь в чем-то, — вклинилась Хай Лин, — так что, подождём ещё немного. Дело было в школьном дворе. Четверо стражниц стоят возле входных врат и ждут свою пятую подругу. — Мне уже становится холодно и голодно, — заворчала блондинка, — она же знала, что мы идём в Серебряный дракон — если скоро не объявится, то пойдем без неё. — Появится, не переживай, — успокоила Тарани, — да и она наша лучшая подруга, мы не можем бросить ее. Корнелия хотела ещё что-то добавить, как тут же их окликнула девочка, шедшая со своей матерью по тротуару мимо школы: — Мам, мам, смотри, феечки Wings, — она не дождалась ответа матери и побежала к ним навстречу. Девушки ошарашенно таращились на нее и не понимали в чем дело. — Какие ещё феечки? — недоумевала Корнелия. — Я хачу быть как ты, Розалита, — обратилась к Корнелии и протягивала бумагу с ручкой, — дайте автограф, пажалуйста. Ее мама прибежала и подобрала маленькую девочку на руки. — Сколько тебе говорить надо, не убегать от меня, — серьезным тоном обратилась женщина к дочурке, та обиделась и окунула свое личико в ее меховую шубу. Мама обратилась к стражницам: — пожалуйста, извините нас за это недоразумение. Просто вы очень похожи на героинь из мультика, поэтому и подбежала к вам. — Какого ещё мультика? — спросила Ирма. — Ну тот, что шёл на площади, несколько недель назад, — продолжает она объяснять, — девочке этот мультфильм очень понравился, но мы никак не могли найти его в интернете, и с тех пор начинает от них фанатеть. Извините, нам пора. — И продолжила свой путь с ребенком в руках и завернула за угол близстоящего здания. — Хм, мультик на площади, — размышляла Тарани, — наверно это связано с иллюзией, которую воссоздали тогда Регенты Земли. — М-да, — процедила Хай Лин, — надо было нам всё-таки разузнать детали той иллюзии. — И что тут делают феечки Wings? — послышался едкий девичий голос позади них со стороны школы. Они обернулись и увидели темно-рыжих сестер Грампер. — Это снова вы, — разозлилась Корнелия, — что опять затеяли на этот раз? — Мы ничего не затеяли, — сказала старшая сестра, Кортни, — просто замутили свой бизнес. Младшая, Бесс, сняла свой дорогой рюкзак, вытащила оттуда розовую и смятую футболку и развернула его. Героини округлили глаза — они увидели свои мультяшные вариации в образе стражниц Завесы на розовом фоне. — Ой, мы нарисованные в виде чиби, это так мило, — умилилась Хай Лин, разглядывая их. — Прошу представить, — продолжила Бесс, вместо Кортни, — это Габриэлла (Gabriella), — указывая пальцем на нарисованную Вилл, — Лайонелла (Layonella) , — на Ирму, — Ольга (Olga), — на Тарани, — Розалита (Rosalita), — на Корнелию, — и Йен (Yen), — на Хай Лин. — А по первым буквам их имен выходит название G.L.O.R.Y. (Слава)! — закончила Кортни. — Темнокожая, русская Ольга, серьезно? — недовольно спросила Тарани. — Это наш такой уникальный персонаж, созданный, чтобы подчеркнуть нашу мультикультурность, — с усмешкой ответила Бесс, — мы можем продать эту футболку вам за 200$. — ЧТО? — воскликнула Хай Лин, — это чистый грабёж! — Да, вы не имеете права наживаться на наших образах, — надулась Ирма, — не вы делали этот мультик. — Когда люди зафанатели по вам, то мы попытались найти тот мультик, но все тщетно — даже никаких зарегистрированных марок не нашли, — объясняет Кортни, — и вот, найдя золотую жилу, мы спохватились и вовремя заковали железо, пока было горячо. — Создали Grampers Inc. и занимаемся их продвижением: игрушки, одежда и бытовые предметы, — продолжила Бесс, — мы даже наняли аниматоров, чтобы нарисовать мультик покадрово, каким он нам запомнился. Так что, этим вечером выйдет на нашем одноименном канале, на Yourtube. — Мы подадим на вас в суд, — разгневалась Корнелия. — Тогда мы подадим ответный иск на вас, — ответила Кортни, — на то, что вы похожи на наших персонажей и будем требовать штраф за их незаконное использование. — Это вообще абсурд, — подытожила Тарани. — Может и так, — усмехнулась Бесс, — но у нашего дяди, Джеффри Брука, такие связи в высших кругах, что судьи, узнав кто мы, выберут нашу сторону. — Ах вы, — не стерпела Ирма и уже собралась рванутся к ним, чтобы отмудохать их, но Хай Лин и Тарани вовремя задержали ее. Сестры Грампер засмеялись, получив удовольствие тем, что смогли вывести из себя четверых девушек и ушли своим путём, не удосужившись попрощаться с ними. Пока девушки провожали их злобными взглядами, к ним уже из школы подходила Вилл. — И снова привет, девчонки, извините, что я задержалась слегка, — улыбнулась Вилл и, заметив у них расстроенный вид, спросила: — что-то случилось? — Ничего, Габриэлла, — сухо ответила Ирма, не отрывая взгляд от мерзких сестёр. — Чего? — Да все в порядке, — ответила Хай Лин, когда уже все обернулись, — мы объясним все по дороге. — Ты почему не отвечала на мои мысленные сообщения? Мы уже начинали переживать. — Просто Коллинз настолько докучал меня своими нотациями, что я не смогла тебя услышать. Девочки засмеялись между собой, тем самым слегка развеселились. Но их веселье, внезапно, перебило яркое свечение из кармана зимней и синей куртки предводительницы стражниц. — Вилл, смотри, твое сердце. Она достала из кармана сердце Кондракара, и оно засияло сильнее ,чем прежде. — Похоже, что нас вызывают на Кондракар, — поясняет Вилл, — нам пора в путь, завернем куда-нибудь за угол, чтобы нас не засекли. — Блин, а мы так хотели пообедать в ресторане, — заныла Ирма. После чего вся компания повернула направо от ворот и неспешно двигались.***
Из окон школы, со второго этажа, на компанию из шести человек, находящихся возле школьных ворот, наблюдал Рафаэль Силла и почесывал свою щетину, о чем-то задумавшись. Из этой компании его больше волновало четверо девушек, которые рьяно беседовали с двумя сестрами-близнецами, находящимся левее от них. Он настолько пристально разглядывал их, что не заметил приближение профессора. — Привет, Раф. Силла быстро обернулся к нему испуганными глазами и облегчённо выдохнул: — Фуух, вы напугали меня, Тео. — Ты что-то разузнал? — Помните тот мультик на площади? Похоже я нашел пятерых девушек, которые сильно смахивают на героинь из того творения. — Да, я тоже знаю об этом. Среди них, Вилл Вандом, училась раньше в школе Грэйфилда, где я также подрабатывал детским психологом. — Ого, как бывает тесен мир, — удивился Силла, — вы что-то узнали от неё? — Я узнал то, что они вполне себе могут быть особенными. И хотя это и прозвучит, как преждевременный вывод, то скажу, что именно эти пятеро девочек связаны со всеми творящимися аномалиями. — Вы так уверены? — Абсолютно! — твердо и уверенно ответил Риддл. — Я, если честно, не верю, что эти безобидные девочки могут быть опасными. Взять хотя бы Тарани — она решила поинтересоваться моим предметом, и я решил помочь ей готовится к олимпиаду по информатике. И этот мультик, скорее всего, делали те близнецы Грампер, чтобы подсолить тем девочкам. Во время их разговора, снизу окна показалась рыжая девушка, только что вышедшая из школы и направлялась к компании, от которого уже отделились двое. — Силла, сколько тебе раз повторять, мы здесь не для преподавания, — повысив тон, разглагольствовал Риддл, — мы здесь, чтобы разузнать причины здешних аномалии. — Да я делал все это ради конспирации. — Не надо лгать мне, Раф, за годы работы психологом я могу отличить правду ото лжи. Иди и проследуй за теми девочками. Потом доложишь мне. Лицо Силлы приобрел грустный оттенок и уже собрался вниз по лестнице, но его вновь окликнул Риддл: — И ещё, Силла, — учитель обернулся, — что это было сегодня утром? — О чем вы? — Ты зачем так странно представился девушкам? — Это все директриса, — поясняет Раф, — она не до конца проснулась и решила представить меня перед учениками на улице. Тогда я и заметил тех девочек, сильно смахивающих на героинь с мультика. И, находясь под впечатлением, мои слова неосознанно вырвались из уст. — Пожалуйста, не делай так больше, ладно? Ты ставишь под удар наше прикрытие. — Ладно, извините. — Тогда ступай. Силла спустился вниз. Риддл продолжил глядеть из окна, и заметил Рафа, одетого в темную куртку — тот неспешно направлялся к большим вратам. — Эх-х, Силла, тебе ещё учится и учится, — выдохнул Риддл. Оглянулся по сторонам и, удостоверившись, что никого нет, достал сигарету с зажигалкой, зажёг его и закурил, не задумываясь о том, что находится в школе.***
— Серьезно, G.L.O.R.Y.? — спросила Вилл у подружек, когда спокойно шли вдоль тротуара. На улицах было людно, а машины на дорогах все также мчались, пытаясь обогнать друг друга. Они даже и не догадываются, что все это время за ним следовал Рафаэль Силла и иногда ему даже удавалось подслушать часть разговора. — Да, именно так, — безукоризненно отвечала Корнелия. Она продолжила рассказывать детали их разговора со сестрами Грампер, и каждый раз Вилл удивлялась всё сильнее и сильнее. — Это ужасно, — сделала вывод Вилл, когда блондинка кончила рассказ, — то есть, это же дикое палево, разве они не могли придумать что-то другое? — Ничего, — ответила Корнелия, — когда я приду домой, то потребую у Наполеона серьезных объяснений. "Чего, Наполеон?" — удивился Рафаэль, когда спрятался за автобусной остановкой и незаметно выглядывал. — И кстати, Тарани, расскажи про то, что решила стать программисткой? — возобновила разговор Хай Лин. — Серьезно? — не верила ушам Ирма, — ты решила связаться с тем учителем, Рафаэлем Силлой? — Я не из-за него решила сделать такой выбор, — ответила Тарани, — правда его утреннее приветствие выглядело странным и пугающим, но на самом деле он оказался вполне себе нормальным человеком. Рафаэль вновь приуныл из-за своей опасной выходки. — Пошли, нам сюда, — молвила Вилл, и они завернули за угол. Раф осторожно подошёл к углу и заглянув за нее, заметил, как девочки шли мимо мусорных баков и контейнеров. — Фуу, — сморщилась Корнелия, — не могли что-ли выбрать место поприличнее? — Хватит ныть, — проворчала Ирма. Они шли все дальше и дальше и вскоре завернули за левый угол. Рафаэль не понимал, что здесь могли забыть девочки и, вдобавок, вспомнил это место — дальнейший путь, по которому шли девчата, вел в тупик, от чего сильнее негодовал. Но, вдруг, оттуда показалось голубое сияние и до боли знакомые звуки. Он округлил глаза и вспомнил тот самый случай из детства — у синего диска были такие же сияния, и от него исходили такие же звуки. Силла прибавил шагу, но когда добежал до угла, сияние и звуки закончились. Осторожно выглянул и увидел... ничего. — Что за, не может быть? — встрепенулся Силла. Здесь ничего не было — со всех трёх сторон были кирпичные стены, абсолютно голые — без окон, без пожарных лестниц, ничего. — Как же так? — Раф стал нащупывать стены, в попытке найти секретный путь, но все тщетно. "Здесь что-то нечисто", — подумал Силла, — "может быть, мистер Риддл всё-таки оказался прав". Разочаровавшись от провала миссии, Рафаэль Силла поспешил покинуть угрюмое место.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!