Часть 2
2 мая 2025, 16:03Звук аппарации был достаточно громким, чтобы стало понятно: сюда переместился не один человек. И тут Гермиону охватила паника, ведь кто мог перенестись на территорию её дома, если о его местонахождении знал только один человек, а их там, судя по голосам, было четверо?
Звук исходил с улицы, но со стороны заднего двора дома, а значит, это точно к ней. Гермиона схватила палочку и направилась к выходу на задний двор. И когда она вышла на террасу, то просто потеряла дар речи, ведь перед ней стояли четверо мужчин в ряд. Они были в красивых смокингах и приветливо улыбались.
— Вам чем-то помочь? — спросила Гермиона, всё больше начиная нервничать, ведь этих людей она видела впервые.
— Мисс Де Кюстин, нам было велено доставить вас во дворец короля Габриэля Де Кюстина, — один из мужчин подал голос и обратился к ней.
— Прошу прощения, но вы ошиблись, я Гермиона Грейнджер и совершенно не знаю, кто такой король Де Кюстин, — она начала теребить кусочек лёгкого белого сарафана, заметно нервничая и не понимая, что за чертовщина происходит.
— Нет, нет, мисс Де Кюстин, всё верно. Именно под фамилией Грейнджер ваш отец отправил вас в мир маглов в 1980 году.
У Гермионы, наверное, остановилось сердце в этот момент. Какой отец? При чём здесь она и при чём, чёрт возьми, король? Гермиона отступила на шаг назад, но, оступившись, чуть не упала, но сильные руки тут же поймали её и поставили обратно. Не успела она и подумать, что произошло, как её аппарировало в другое место.
Она появилась в невероятно красивом саду, который был словно из сказки. Вокруг было много роз абсолютно разных сортов, цветов и видов. Но вот что точно удивило Гермиону, так это то, что те, кто её похитил, совсем её не держали, а просто снова стояли в ряд и мило улыбались.
— Какого чёрта вы творите? Как вы смеете похищать меня из моего же дома? Какое право вы вообще имели перемещать меня куда-либо без моего согласия? — Гермиона готова была разорваться от возмущения.
— Мисс Де Кюстин, нам велено проводить вас в замок, — повторил речь ещё один из этой шайки.
— Прошу, пройдёмте за мной, — сказал тот, кто её поймал. И трое мужчин исчезли, а один пошёл вдоль аллеи к роскошному замку, который Грейнджер сначала и не заметила. Смешно, правда? Не заметить подобного размера замок. Поместье было невероятных размеров. А его архитектура... Да это же просто как в сказке про принцесс, подумалось Гермионе. И, поразмыслив ещё минуту, она двинулась за мужчиной. Теперь она могла разглядеть его, хоть и со спины. Это был мужчина лет 28, хорошего телосложения, с чёрными, красиво уложенными волосами, в смокинге, который стоил, наверное, целое состояние. По его речи она поняла, что это, скорее всего, лишь дворецкий какого-то там короля. Раз тут такие дворецкие, то как же выглядят король с королевой?
Через пару минут они дошли до замка, и этот дворецкий (если он им являлся) открыл двери и впустил девушку внутрь. Гермиона зашла и не смогла скрыть восхищённого вздоха. Это был нереально красивый зал в стиле рококо в белых и нежно-бежевых тонах. Было много элементов золота и богатства. Было две лестницы, которые сводились в одну, а потом снова расходились и вели на второй этаж. Сверху был красивый небольшой купол из стекла, а посередине была скульптура, но вот чего — Гермиона разглядеть так и не смогла.
— Прошу за мной, — дворецкий двинулся наверх по одной из лестниц, перила которой были украшены различными узорами. И Гермиона, хоть и явно не собиралась идти за незнакомцем, почему-то двинулась за ним. Было такое чувство, что замок управляет ею или же помогает принять какое-то решение. Как бы там ни было, Гермиона всё же поднялась, и дальше они попали в коридор, который был не менее роскошным, чем тот зал, в котором она только что побывала. Тут всё было в том же стиле и в тех же тонах.
Красивые массивные люстры придавали ощущение сказки, а огромные колонны только дополняли образ замка. Они зашли в следующую комнату, и Гермиона увидела небольшое помещение, в котором, в отличие от прошлых комнат, не было ни грамма золота.Всё было белое, но ковёр, шторы и кресла были небесно-голубого цвета, с элементами белого. Эти кресла были выставлены так, как будто это была дорога, но тут девушка заметила: в конце комнаты стоят два кресла... Да нет, куда там, это были два трона. Чёрт возьми, да она же стоит в тронном зале! Эти кресла отличались от других, они были более величественными, наверное. Но в креслах никого не было.
И тут Гермиона словно проснулась от транса. Она поняла, что даже не сопротивлялась тому, чтобы идти сюда, и, хуже того, не задала ни одного вопроса!
— Почему вы привели меня сюда без моего разрешения? Вы понимаете, что это насильное похищение, и мой друг — главный мракоборец, который легко сможет вас посадить в Азкабан за подобное?
— Мисс, но ведь вы не сопротивлялись мне, вот и получается, что насильного похищения не было, — мужчина повернулся и добродушно улыбнулся, словно это было обычным делом.
— Может, насильного и нет, но вот похищение точно!
— Ну разве можно похитить человека из его дома в его же дом?
— Но ведь это точно не мой дом! — Гермиона начинала уже психовать, ведь ей порядком не нравилось, что она не пойми где, не пойми с кем и так же непонятно зачем.
— Король с королевой с минуты на минуту будут тут и всё вам объяснят, — словно прочитав её мысли, сказал мужчина. — А сейчас мне нужно уйти, ведь меня вызывает король, поэтому прошу прощения и очень прошу, не нервничайте, это совсем не то, что может казаться на первый взгляд.
После этих слов мужчина снова тихо исчез, словно его здесь и не было.
— Ну это просто уму непостижимо. Что, блять, вообще происходит и почему я должна торчать в этой комнате! — Гермиону начала охватывать настоящая паника, ведь теперь она одна и совершенно одна в неизвестном месте.
Девушка услышала стук каблуков и топот чьих-то ног и сразу же развернулась, чтобы накричать на этих людей и выяснить, как отсюда убраться. Развернувшись, она увидела женщину в, наверное, самом красивом платье, которое Гермионе удавалось увидеть за свою жизнь. Оно было ярко-изумрудного цвета с какими-то узорами в стиле листочков, также был красивый подол платья, на котором тоже можно было увидеть узоры в виде лепестков. Был достаточно глубокий вырез на декольте и открытые плечи и ключицы, ведь длинные рукава начинались примерно с плеч.
Но больше её удивило то, что женщина была похожа на неё как копия, только глаза были ярко-зелёными, и женщина была явно старше. Возле неё стоял мужчина в тёмно-синем костюме, на котором были золотые цепи, начинавшиеся с одного плеча и продолжавшиеся до груди и снова возвращавшиеся к боку, но только ниже. На плечах были золотые эполеты. Мужчина был черноволосый, но вот глаза были такими же, как у Гермионы, карие, но с элементами какого-то золотого оттенка. Но то, чего Гермиона не заметила, так это их короны. У королевы она была более изящная, с изумрудами и множеством узоров, а вот у короля была более грубая, но не менее красивая и также с изумрудами.
И теперь Гермиона точно видела, что взгляды устремились на неё, и оба человека совершенно неверяще смотрели на неё, и у обоих она увидела слёзы, но явно не грусти — это были слёзы счастья. По ней? Гермиона вообще ничего не понимала.
— Здравствуйте... Вы можете объяснить, что происходит? — Гермиона понимала, что это какие-то важные люди, но и нервы её были не резиновые.
— Милая... — женщина всхлипнула и ринулась обнимать Гермиону, как будто она была всем миром для неё, хотя она точно помнила, что видит эту женщину впервые.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!