Часть 1

3 мая 2025, 00:00
      Орден Глубин играет важнейшую роль в защите Рагунны, обеспечивая безопасность и порядок, занимаясь различными делами, от управления городом, дипломатии, гражданских споров до надзора за всеми. Те, кто нарушает закон в Рагунне, отправляются в Трибунал Ордена в Пенитенциарном учреждении для вынесения приговора, а затем в тюрьму. Те, кто нарушает священные доктрины, клеймятся как глупцы и отправляются на «Парус пилигрима» для «спасения». Это касается даже детей.        Глупцы, что волшебным образом возвращаются как члены "Труппы Глупцов" - самые неприятные личности для Ордена. Если им удается поймать глупца, то дело может дойти и до казни. Капитан этой труппы - большая ценность для Ордена. Даже если поимка происходит во второй или даже десятый раз.       — Усильте охрану и следите чтобы это парень не сбежал, — приказал двум охранникам начальник и ушел заниматься собственными рабочими делами. Брант улыбнулся, сидя на верхней койке и через решетки наблюдая за розовеющим закатным небом.       — Похоже, вашему начальнику сильно досталось в прошлый раз, - лег на жесткий матрац Капитан и положил на лицо шляпу, — Раз он так боится повторения той ситуации. Юноше не ответили. Вздохнув, Брант попытался прикинуть сколько сейчас времени - к сожалению, товарищи вряд ли спохватятся его до ночи, посчитав, что их капитан просто ушел пополнять запасы своей алкагольной коллекции. Вскоре шляпа сползла чуть ниже и теперь юноша лежал, уставившись в потолок, где трещины складывались в причудливые узоры, напоминающие карту забытых земель. Шляпа отбрасывала тень на его лицо, скрывая усмешку от мыслей о побеге. Стоило начать разрабатывать план на случий, если его спохватятся нескоро.        Закат окрашивал решетки в медные тона, превращая камеру в клетку из огня. Огня, которое резонатор обычно использовал чтобы сбежать, но без оружия это будет проблематично. Продолжая размышлять о том сколько подзатыльников он получит от Роччии когда вернется, Брант не сразу понял, что за стеной доносились приглушенные голоса, говорящие о нем.       — ...согласно договору с Орденом, все подозреваемые по делу о контрабанде артефактов переходят под юрисдикцию Монтелли, — женский голос звучал холодно, будто обернутый в шелк пистолет, готовый в любой момент выстрелить.         Брант резко сел и поймал чуть не улитевшую на пол шляпу, прислушиваясь. Знакомый тембр заставил сердце замереть и забиться чуть быстрее — то ли от облегчения, то ли от тревоги. Что она здесь забыла? О каком договоре говорила?       Дверь камеры со скрипом распахнулась, и двое стражников уже хотели грубо стащить его с нар, но юноша сам спрыгнул к ним - уже хватило пары новых синяков. Металл наручников впился в запястья, и Брант лишь хмыкнул:         — Так торопитесь, будто хотите покончить с работой и сбежать на свидание между собой. Я прав?        Без слов его болезненно толкнули в спину, выводя в коридор. У двери на выход стояла Карлотта.  Девушка бросила холодный и беспрестрастный взгляд на Бранта затем кивнула начальнику караула:         — Ваши услуги больше не требуются.        — Но протокол... — заерзал стражник, сжимая ключи.         — Протокол, — Карлотта перебила мягко, вынимая из складок платья пергамент с подленной печатью Ордена, — был соблюден вашим начальством час назад. Или вы желаете оспорить решение и нарушить перемирие между Орденом и моей семьей?        Охранник побледнел, будто увидел призрака или услышал собственный приговор об изгнании и поспешно отступил. Брант, сдерживая смех, позволил Монтелли взять его под руку — изящно, как дама ведет кавалера на балу. Если бы не стальные браслеты, звонко брякнувшие при движении.         — Контрабанда артефактов? Перемирие Монтелли и Ордена? — прошептал он, когда они миновали последний пост. — Карлотта, в это даже идиоты не поверят.        — Тише, глупец, — она резко дернула его за рукав, сворачивая в узкий проход между тюремными стенами, — Если хочешь сбежать домой самым быстрым способом, сейчас будешь молчать и изображать сломленного пленника.        — Почему именно сло... — начал юноша, но Монтелли дернула за цепь, и он ойкнул, — Как прикажите, моя леди.       Закатив глаза, Карлотта постаралась скрыть улыбку - этот человек всегда умудрялся ее искрене рассмешить.        К оргомному удивлению, они без препятствий смогли выйти из тюрьмы, не повстречав никого. Разобравшись с наручниками и скинув их в воду Карлотта вернула изъятые вещи парня и повела своего "пленника" кривым маршрутом до доков, где обычно крутился кто-нибудь из труппы. Узкие улочки Рагуны петляли между высокими домами, тени все сильнее сгущались, на город медленно опускалась ночь, а фонари, редкие и тусклые, не освещали, а лишь подчеркивали темноту.       — Ты выбрала самый живописный путь, — усмехнулся Брант и спустя несколько секунд добавил с хитрой улыбкой, — Или просто решила продлить наш романтический променад?        — Если бы хотела, то выбрала явно более живописное место, — ускорила шаг Карлотта. Остановившись на выходе на одну из главный улиц, девушка замерла, будто бы изучая местность.       — Милая Карлотта, — растягивая гласные Брант поклонился, — Не доверишь ли ты мне это дело, чтобы я разобрался с возникшей проблемой?       — И что ты удумал? — слегка наклонила голову в бок Монтелли, искрене не понимая что удумал этот юноша. Элегантно взяв руку девушки и несильно сжав, юноша лукаво улыбнулся.       — Раз герои не могут пройти снизу, мы может пройти сверху. Так что теперь… — медленно протянул Брант и вдруг выстрелил в воздух, цепляясь крюком за черепицу крыши и, через секунду оказавшись на крыше, резко рванул в сторону, увлекая за собой, — Теперь мы убегаем!        — Куда?! — она засмеялась, едва успевая за его стремительным шагом.        — Туда, где нас не найдут! — крикнул он через плечо, и прежде чем Карлотта успела что-то сказать, Брант схавтил ее за талию, и в следующее мгновение они перелетели с одной части улицы на другую. Перемахнув еще через несколько строений они укрылись в темном переулке.        Розовый бантик, который Карлотта всегда носила на макушке сорвался, не выдержав порывов ветра, и он, словно яркий мотылек, взмыл в воздух. Девушка подпрыгнула в попытке поймать, но пальцы в перчатках лишь слегка коснулись ленты, не успев поймать. В следующее мгновенте Брант ловко поймал ленту на лету.        — Возвращаю пропажу, — сделав шутдивый поклон, Брант протянул ленту Карлотте.  Монтелли со вздохом покачала головой, но взяла ленту и принялась завязывать волосы обратно, но неожиданно встала на цыпочки и быстро прикрепила бант к шляпе Бранта.        — Теперь ты мой пленник, — заявила она с напускной серьезностью. Юноша рассмеялся, снял шляпу и с преувеличенным почтением прижал бант к груди.        — Хорошо. Отныне, я ваш верный слуга, синьорина Монтелли. И куда вы велите следовать?        Карлотта притворно задумалась, затем лукаво улыбнулась:       — Кажется, ты собирался обратно на корабль...       — Ребята могут пожождать, — отметил Брант и вытащил терминал, — В коце концов теперь я могу отправить сообщение со своими координатами.       — И не боишься, что Орден присоединил твой терминал к их системе? — сделала шаг ближе и глянула в глаза Карлотта, — Ты настолько безрассудный?       Юноша рассмеялся и подмигнул девушке. Поправив шляпу, он взял ее руку, приподнес к губам и оставил на скрытой под тканью перчаток коже поцелуй.       — Не волнуйся, моя синьорина. Терминалу Глупцов нельзя подключить к системе Ордина Глубин - даже при всем желании не смогут.       Карлотта устало закатила глаза, наблюдая, как Брант с преувеличенной серьезностью на лице тыкал в терминал, будто дирижируя симфонию из букв.       — Ну что, написал секретное послание? — провела она пальцем по краю его шляпы, где розовый бант колыхался при каждом движении, — Писал с таким видом, будто зелье готовил для главы Ордина.       Брант подкинул терминал, как фокусник, и тот пропал, а затем приложил руку к сердцу:        — О, синьорина, ваши шутки отдельное искусство. Как я говорил, я ваш верный слуга, и хочу отблагодарить вас за свое спасение. Сегодня прекрасная ночь. Стоит ли лишать себя живописных пейзажей? Лунный свет, звездная пыль на черепице, ветер, целующий щеки… Искренне считаю, это идеальный романтический променад, что нужно устроить.       — Променад? — Карлотта фыркнула, но уголки губ дрогнули, — Больше похоже на тренировку для акробатов из труппы Глупцов.        — Тогда позвольте пригласить вас в прекрасное место. Обещаю, вам не нужно будет заниматься акробатикой, — Брант грациозно шагнул назад, в едва пробивающуюся полосу лунного света, и протянул руку, — Гарантирую — вид с высоты того стоит.        Монтелли замерла на мгновение, будто оценивая насколько опасным может оказаться приключение, но его лукавый взгляд развеял сомнения. Когда ее волновала опасность? Тонкие пальцы сомкнулись вокруг его ладони, и прежде чем Карлотта успела вдохнуть полной грудью, крюк уже взвизгнул, впиваясь в карниз соседнего здания. Они взмыли вверх незаметные для гуляющих людей и спешащих домой работников.       Город раскинулся под ними, как мозаика из теней и золотистых оконных огней. Карлотта, вопреки себе, задержала взгляд на этой красоте — Рагуна ночью была иной, словно сбросившей дневную маску усталого городка. Но Брант, конечно, не дал ей завороженно замереть:        — Видишь вон тот купол с флюгером-драконом? — он махнул рукой с крюком, едва не теряя равновесия, — Говорят, там раньше жила ведьма, которая превращала наглецов в…        — В воронов? — перебила Карлотта, цепляясь за его плечо и, ощутив черепице под ногами, слабо щелкнула по носу, — Ты уже рассказывал. В прошлый раз ведьма была пиратом. Ну и врунишка - в своих же словах путаешься.       — Ах, точно! — он хлопнул себя по лбу и поймал чуть не улетевшую шляпу, — Забыл, что у тебя память слишком хорошо запоминает истории. Тогда, может, придумаем новую легенду? Например... Ты слышала о хранительнице древнего свитка, что превращает лжецов в...        — В говорящих попугаев? — Карлотта резко натянула шляпу ему на лицо, заставив качнуться, — Нет, Брант. Такому врунишке верить не хочется. Вчера — пираты, сегодня — ведьмы. Завтра придумаешь, будто сам драконов приручал, забыв о том, что это была большая добрая черепашка? О чем еще ты врешь?       Ее голос прозвучал острее, чем планировалось. Скрестив руки на груди, девушка оттвернулась. Поправив шляпу Брант замер, брови взлетели вверх от удивления. Ветер рванул сильнее, закрутив розовый бант Карлотты в безумный танец. Где-то вдали глухо прокатился гром, и первые капли дождя врезались в черепицу.       — Карлотта... — он шагнул ближе, театральный блеск в глазах сменился мягкой нежностью. Рука осторожно обвила ее талию, прижимая к себе, чтобы уберечь от порыва ветра, — Что-что, а вот чувства— не сказка. Чувства к моей любимой принцессе... Они настоящие. Как луна над Рагуной.       Неожиданно раздался гром, и капли стали все чаще стучать по черепице. Подняв взгляд, Карлотта улыбнулась и обняла юношу за шею:        — Хорошо. Я верю тебе, мой врунишка.       Наклонившись, Брант осторожно коснулся губами лба, оставляя нежный поцелуй. Молния сверкнула ближе, и гром раздался мгновением позже.       — Грядет буря... — прошептала Монтелли, поворнув голову к черным тучам, — Отведи меня домой. И... останься. Пока не стихнет. Не хочу потом от Роччии узнать, что ты заболел и вместо того чтобы лечится, учишь детей жонглировать мандаринами.        Брант отступил на небольшой шаг, и шляпа описала в воздухе изящную дугу, когда он склонился в поклоне, приложив руку к сердцу:       — Как прикажете, дама моего сердца.        Она фыркнула, открыто смеясь, и толкнула его плечом, заставляя выпрямиться. Крюк взвизгнул, цепляясь за водосточную трубу соседнего дома.
000

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!