Глава 6
10 августа 2024, 02:02Арья ворвалась в его палатку, словно фурия из древних времен. Говорили, что по небу древней Валирии бродили крылатые фурии, дочери драконов и людей. Прямо сейчас Джон спрашивал себя, были ли фурии такими же пугающими и прекрасными, как его Арья…
— Что ты наделал? — Она быстро набросилась на него и сильно ударила по лицу.
Джон не пошевелился, не дрогнул. Зарычав, Арья снова дала ему пощёчину:
— Что ты наделал?
Она собиралась влепить ему пощечину в третий раз, когда он схватил её за руку.
— Хватит.
— Что ты наделал? — она снова закричала, её рука дрожала.
— Я исправил ошибку, не нужно поднимать из-за этого шум.
Джон мог солгать, как он солгал Роббу. Он всё ещё мог видеть потрясённое выражение на лице кузена, когда тот увидел тело Элмара, в то время как мейстер промывал ужасную рану над его правым глазом.
«Вам повезло, что вы не потеряли глаз, ми… милорд».
Джон одобрительно хмыкнул. По правде говоря, дело было не в везении, а в твёрдости его руки.
Робб снова посмотрел на труп. Юный Элмар лежал мёртвый на земле, его горло представляло собой огромный уродливый синяк… Робб не мог продолжать смотреть, он видел свою изрядную долю мёртвых тел на поле боя, но здесь всё было иначе.
«Что произошло?» — спросил он.
Джон зашипел, чувствуя, как игла Мейстера вонзается в его кожу. Боль ничего не значила, но помогала скормить ложь.
«Я сыграл свою роль заботливого старшего брата и защитника. Возможно, даже переиграл. Элмар напал на меня с ножом, я понятия не имел, что он так отреагирует… — Джон снова зашипел, мейстер закончил накладывать швы у него под глазом, и теперь игла втыкалась над его бровью. — Может быть, он думал, что оказывает тебе — будущему шурину — услугу, избавив тебя от драконьего отродья. Я просто защищался…»
Робб схватил окровавленный нож со стола и посмотрел на труп.
«Это… невозможно… парень был застенчивым и дружелюбным».
Джон приподнял бровь, обменявшись взглядом с Роббом.
«Настолько дружелюбным, насколько может быть Фрей».
Кузен положил нож обратно на стол.
«Прости, Джон, я не знаю, что сказать».
После того, как мейстер наконец закончил с ним, Джон просто развёл рукам.
«Тут нечего сказать, — он кивнул в сторону трупа. — Полагаю, мы ещё не раз столкнёмся с подобными проявлениями заботы».
«Тем не менее ты единственный живой свидетель всей этой суматохи. Уолдер Фрей будет рвать и метать, он потребует компенсации, и я сомневаюсь, что его требования будут разумными. Чёрт, ещё и Арье всё придётся объяснить».
Робб выглядел очень усталым и со вздохом потёр глаза.
Затем в палатку вошёл сир Барристан, он поклонился Роббу и посмотрел на Джона с едва скрываемой злостью.
«Ваше величество», — сказал старый рыцарь.
«Мне нужно написать письма, — пробормотал Робб, едва взглянув на рыцаря, — и далеко не самые приятные».
Его венценосный кузен вылетел из палатки.
Даже спустя долгое время после ухода Робба, после того, как труп Элмара был убран, взгляд старика всё ещё был прикован к нему.
«Хорошо, — начал Джон, — говори уже».
Он невольно прикоснулся к своему свежему шраму.
Старый рыцарь вздохнул.
«Твой дед также устранял стоявшие перед ним препятствия, убивая, и не просто убивая, а садистски причиняя мучения людям».
«Я не мой дед».
«Ой ли? Ты убил невинного мальчика и ради чего?»
«Ради Ар…»
«Я знаю, почему, сынок, — перебил его Барристан, — и это единственная причина, по которой я всё ещё на твоей стороне. Ты сделал это ради любви, что было чуждо Безумному Королю. — Старик двинулся к выходу из палатки. — Но это скользкий путь, когда убийство становится твоим первой реакцией перед лицом страха или невзгод. — Он оглянулся на него. — Теперь тебя коснулась тьма, я буду наблюдать за тобой».
Изящная рука Арьи была в его руке, она всё ещё дрожала от гнева, её серые глаза смотрели на него пронзительно, словно лезвие клинка.
— Отпусти, — прорычала она.
— Не нужно устраивать сцену, — отпустил он её. — Мы можем поговорить без вспышек гнева?
Арья неохотно кивнула, выражение её лица стало не таким сердитым.
— Что ты знаешь? — мягко спросил Джон. Тон его голоса, казалось, рассеял гнев Арьи, но сестрица всё ещё смотрела на него с укором.
— Более чем достаточно, сир Барристан рассказал мне.
Джон выругался вслух. Ещё бы старик не рассказал, Джон, в конце концов, не был принцем, Барристану не нужно было хранить свои секреты, только защищать яйцо и, возможно, его жизнь.
— Я сделал то, что должен был, — просто сказал Джон.
Ярость снова исказило лицо Арьи.
— Да, ведь я не смогла бы сама бы об этом позаботиться. Я просто беспомощная дама в беде, которую нужно спасать.
— Арья, я… — начал Джон.
— Нет, нет, вместо того, чтобы дать мне всё уладить, ты отложил большую кучу. Неужели ты действительно подумал, что смерть Элмара покончит со всеми амбициями Уолдера Фрея? Ты знаешь, сколько у него грёбаных сыновей? Ты хоть на секунду задумался об этом, тупой ящер?
Он задумывался, но это и не имело значения, Джон убил бы их всех, если бы понадобилось. И Арья, казалось, прочитала его мысли, закатив глаза.
— Теперь слушай, и слушай меня внимательно. — Она ткнула пальцем ему в грудь. — Я разберусь с Роббом, так что с этого момента держи рот на замке. И что бы я ни сказала, ты будешь кивать как хороший маленький послушный мальчик, я ясно выразилась?
Джон знал, что споры ни к чему не приведут, поэтому ему ничего не оставалось, кроме как кивнуть.
Арья ухмыльнулась.
— Хороший мальчик, — сказала она и похлопала его по лицу. — Теперь следуй за мной.
Они встретились с сиром Барристаном, ожидавшем снаружи, и тот обменялся взглядом с Арьей.
— Ты знаешь, что говорить, — заявила она. Старик улыбнулся. Хотелось бы Джону знать, что происходит, но, очевидно, ему было не положено. Арья критически посмотрела на него в ответ. — Помни, соглашайся со мной во всём.
Он снова кивнул. Довольная, Арья повела их в соларий Робба. Тот, мягко говоря, не был рад их появлению. Король изо всех сил пытался написать письмо, судя по множеству исписанных страниц вокруг.
— У меня нет на тебя времени, Арья, не сейчас, — он едва взглянул на сестру, всё ещё с пером в руке, борясь со словами.
Арья ничего не сказала, она только вырвало перо из его рук.
— Арья! — возмутился король.
— Выслушай меня, я не выйду замуж за Фрея.
Робб посмотрел на Джона, вероятно, ища помощи, но он только пожал плечами.
— Всё не так просто, Арья. — Робб выпрямился, вероятно, пытаясь выглядеть авторитетным старшим братом.
Удачи тебе, — подумал Джон.
— Сейчас ситуация намного сложнее, — Роббвзглянул на Джона.
Арья скрестила руки на груди.
— Потому что мой суженый мёртв?
Робб потерял дар речи, его глаза метались от Арьи к нему, к сиру Барристану, снова к Арье.
— Да, да, его смерть означает, что мы в задолжали дому Фрей ещё больше прежнего. Лорд Уолдер потребует справедливости, и тебе, очевидно, придётся выйти замуж за другого из его сыновей.
— Если он хочет справедливости, я не смогу выйти замуж ни за одного из его сыновей, — ответила Арья.
Робб был поражён.
— Я не уверен, что понимаю…
— Я убила Элмара, — просто заявила Арья.
Джону было очень тяжело сохранить спокойствие, Робб же выглядел так, словно ему дали пощечину, а тишина в его солярии была оглушительной.
— Не смеши, — наконец сказал Робб, снова глядя на него в поисках поддержки, но у Джона был один приказ — держать рот на замке, и он был твёрдо намерен придерживаться этого.
— Это правда, — начала Арья, — Я знаю о помолвке. Ты действительно думал, что сможешь это скрыть от меня? И я знала, что Джон встречается с Элмаром, хотя причина от меня ускользнула. Таким образом я прокралась в палатку с задней стороны и увидела, как Джон и Элмар разговаривают о моей помолвке, как будто я не имела права голоса в этом вопросе. — На секунду на лице Робба отразился стыд, но только на секунду. — Я сорвалась, сказала Элмару, что никогда не выйду за него замуж. Джон пытался меня урезонить, но ты же знаешь меня, брат.
Робб ничего не сказал, он просто ждал окончания этой басни, как будто это могло пробудить его от творящегося кошмара.
— Мы повздорили с Элмаром, и он не мог понять, почему я была против брака, поэтому… Я солгала. — Она бросила на Джона предупреждающий взгляд: »рот на замке«.
— Я сказала ему, что влюблена в Джона. — Джон рассмеялся бы над выражением лица Робба, но это могло бы попортить всю игру. — Я не знаю, что творилось у него в голове, но он схватил нож со стола и напал на Джона. Я… я увидела кровь на лице Джона… Пожалуйста, пойми, Робб, я люблю его как брата. Я помню лишь красную вспышку в своих глазах, и в следующий момент мои руки сжимали шею Элмара.
Арья рухнула на стул и, обхватив голову руками, начала рыдать.
— Джон… это правда? — спросил Робб слабым голосом.
Джон быстро взглянул на сира Барристана. Похоже, настала пора подать голос.
— Мне жаль, Робб, это правда, я пытался защитить её, взяв вину на себя…
— Но горло Элмара… Нужна сила…
Арья сердито посмотрела на Робба.
— Я сильнее, чем ты думаешь, брат! Иначе бы я не выжила в Королевской Гавани.
— Да, ты выжила, и теперь, сейчас… Уолдер Фрей потребует стоящего наказания. Ты моя сестра, но ты убила его сына, чтобы, прости меня, Джон, защитить бастарда. Убила того, кто в глазах богов был твоим будущим мужем. Ты знаешь, как это выглядит?
— Ваше величество, — прервал его сир Барристан. Робб бросил на него раздражённый взгляд. — Если позволите?
Робб потёр левый глаз и кивнул.
— Уолдер Фрей не любит своих детей, возможно, он упустил ценный союз, тем не менее он увидит в сложившейся ситуации новую возможность.
— Скажите, чего я не знаю, — ответил Робб. — Это не меняет того факта, что лорд Уолдер потребует справедливости, и я боюсь думать о том, что ради защиты сестры мне заодно придётся воевать с домом Фрей.
— Извините за выражение, ваше величество, но лорд Фрей всего лишь жестокий старый сукин сын. — Робб, похоже, был согласен. — Принцесса Арья должна понести наказание за пренебрежение к его дому, так накажите её так, чтобы в глазах такого человека это было достаточно сурово.
Робб, казалось, не понял, поэтому сир Барристан продолжил:
— Помолвка с бастардом будет достаточно унизительной как для принцессы Арьи, так и для дома Старк.
Взгляд Робба снова обежал всю комнату и, наконец, остановился на Джоне. Робб расширил глаза, и воцарился хаос. Арья кричала, оскорбляя старого рыцаря, играя свою роль, Робб угрожал обезглавить его и Джона. Сам же Джон предпочитал хранить молчание и невозмутимое выражение лица.
— Вы лишились рассудка, если даже подумали, что я соглашусь на такое, — прорычал Робб.
— Верно, — сказала Арья, энергично кивая в ответ на слова брата и снова очень драматично разваливаясь на стуле.
Сир Барристан развёл руками в знак умиротворения.
— Какова альтернатива, молчаливые сёстры?
— Джон, ради всех Богов, скажи что-нибудь. — Растущее разочарование Робба было ощутимым, и Джон знал, что маленькая игра может закончиться в любой момент.
— Арья, — сказал он, — посмотри на меня.
Всё ещё всхлипывая, она этого не сделала. Джон поставил колено на пол и положил руку ей на плечо.
— Посмотри на меня. — Когда она это сделала, на её лице были высохшие слёзы, а глаза покраснели, и Джон не мог не впечатлиться. — Чего ты хочешь, сестрёнка? Я знаю, всё это пугает, но ты же знаешь, я бы никогда не причинил тебе боль. Нам не обязательно быть настоящими мужем и женой.
— Джон, — предупредил Робб, но тот решил продолжать, настаивать на своём.
— Ты защищала меня, кто знает, что могло бы случиться, не окажись тебя рядом. — Джон взглянул на Робба. — Тебе решать.
Арья шмыгнула носом, проводя рукавом по своему потёкшему носу.
— Я… Думаю это всяко лучше молчаливых сестёр… Или других наказаний.
Робб выглядел избитым и опустошённым.
— Этого не будет! Наша мать скорее отправит тебя к сёстрам, чем допустит такое, сама должна понимать.
— Вот как? Сами с мамой виноваты, а расплачиваться мне? — Арья чуть не подскочила со стула. — Вы продали меня как корову на ярмарке, и вот результат. Вы разрушили мою жизнь. Решение сира Барристана, по крайней мере, оставит мне хоть такую свободу.
Чувство вины отразилось на лице Робба.
— Вам стоит начать писать лорду Фрею, ваше величество, — предположил сир Барристан.
Робб не ответил, но Джон понял, что встреча окончена.
***
— Это был самый нечестивый поступок из всех, что я совершал, — сказал сир Барристан, поморщившись, ставя кружку на стол. Пиво было горьким, но прохладным. Арья впилась взглядом в рыцаря. — или, возможно, одним из, — быстро добавил старик.
Гостиница, в которой они остановились, недалеко от Риверрана, была пуста, за исключением их троих и полусонного владельца. Две его дочери были заняты уборкой комнат наверху.
Вероятно, это был последний раз, когда они могли собраться втроём на некоторое время…
— Это была полная бессмыслица, — прошипел Джон. — Я бы нашёл способ решить всё, не вовлекая в это Арью, не навлекая на неё позор…
— Позор? — рассмеялась Арья. — Можно подумать, меня это волнует. Но это было неизбежно с того дня, как ты забрал мою девственность.
Сир Барристан неловко поёрзал на своем стуле.
— Забрал? — Джон приподнял одну из своих элегантных серебристых бровей. — Насколько я помню, один волчонок сам вручил её мне, приставив нож к горлу и.
Арья очаровательно покраснела.
— Заткнись, — сказала она в свою кружку.
Последующие дни были не из лучших, Арья была холодной и отстранённой. Джон даже не мог попытаться украсть у неё тайный поцелуй в тёмных коридорах Риверрана. Глупо, но ему было всё равно, он слишком сильно скучал по ней, по мягкости её губ, по белоснежному вкусу кожи, по выпуклости грудей под его руками, по теплу между ног. Он нуждался в ней так сильно, что это причиняло боль, но Арья упорно держала дистанцию. И сир Барристан был явно разочарован в нём после той маленькой выходки. Не то чтобы Джона это так уж сильно заботило.
И это не говоря уже о Роббе. Его венценосного кузена нигде не было видно, он был слишком занят Уолдером Фреем и, без сомнения, их безумным предложением.
И каждый раз, когда он имел несчастье пересекаться с матерью Арьи, её рот превращался в тонкую линию, а глаза с ненавистью прищуривались. В первый раз, когда они столкнулись, он получил пощёчину, и не раз, пока её рука не начала болеть. Джон достойно принял все удары, стоило отдать ей должное. Она пообещала убить его, и, несмотря на защиту Робба, Джон ей верил.
Вести об Арье, Элмаре, и о нём с Арьей, без сомнения, распространились по всему замку и за его пределами. Интересно, достигли ли они Дрифтмарка. Джон, конечно, написал лорду Монфорду об отказе Робба…
В общем и целом, дни были напряжёнными, разочаровывающими и депрессивными одновременно. До призыва явиться от Робба.
Его двоюродный брат стоял спиной, глядя в окно своего солярия. Джон был напряжён и с удовольствием взял бы Арью за руку. Она стояла рядом, с таким же страхом ожидая вердикта.
Он уже спланировал маршрут побега на всякий случай. Джон никогда бы не позволил Арье присоединиться к молчаливым сёстрам. Не такая уж и плохая жизнь, только он, Арья, волки и старик в бегах. Они отплывут в Эссос, и через несколько лет он вернётся со взрослым драконом, чтобы по праву завоевать Семь Королевств. Джон покачал головой. Глупые детские мечты…
— После изнурительных переговоров с лордом Фреем, я могу сказать, что мы достигли соглашения… — Робб всё ещё смотрел в окно. — Я избавлю вас от подробностей, но он согласился с характером наказания Арьи. Старый пердун был просто в восторге. Его письма просто сочились довольством. — Голос Робба был полон гнева и горечи. — Мы должны будем отправиться с армией к Близнецам. На свадьбу нашего дяди. — Робб наконец повернулся к Арье.
— Не лучше ли нам остаться? — спросил Джон.
— Нет, Джон, — в гневе сказал Робб. — Лорд Фрей настоял на проведении двух свадеб. Ты женишься на Арье в Близнецах!
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!