Часть 18

6 января 2026, 15:07

Глава 18

Скажи мне, сколько тебе нужно, чтобы ты оставила моего сына? Су Цзянь чувствовал себя так, словно находился во сне, вплоть до того момента, как он сел в машину. Мало того, что он переродился в женщину, которая была женой его проклятого соперника в любви. Теперь ему ещё и придётся вести ожесточённую войну между богатой свекровью и невесткой! Что за проклятая мелодраматическая судьба ему досталась?! Он был обычным мужественным мужчиной! Ах! Почему он оказался втянут в такие странные обстоятельства? Ах! Айз, где ты? Возвращайся скорее и спаси меня, чёрт возьми! Су Цзянь увидел, как за окном машины небоскрёбы и высотные здания сменились зелёными горами и большими декоративными воротами. Ворота открылись, и машина продолжила движение по дорожке. Мужчина в костюме подготовил инвалидное кресло, а затем подошёл, чтобы открыть дверь машины: «Юная госпожа, мы на месте». Су Цзянь вышел из машины, перепрыгнул в инвалидное кресло и сел, оглядываясь по сторонам. Ах! Этот дом был настоящей виллой размером с половину горы! Какой внушительный фасад! Какой огромный сад! Богачи — поистине отвратительные существа! Отправив Су Цзяня в гостиную на первом этаже, мужчины в костюмах удалились. Су Цзянь был начеку, но спустя минуту, две минуты, три минуты... прошло много времени, а Су Цзянь так и не увидел того, за кем должен был следить. А? Где… Где все были? Где был его старшина Жун? Почему прошло столько времени, а никто даже не обратил на него внимания? Поначалу Су Цзянь молча ждал, но, не дождавшись и не увидев ни единого признака присутствия человека, он почувствовал, что всё это немного странно. Его нервное напряжение постепенно спало. Расслабившись, он просто начал оглядываться по сторонам от скуки. Ах! Особняк богатой семьи! За всю свою жизнь он видел что-то подобное только по телевизору! Су Цзянь с удовольствием осматривался по сторонам, совершенно забыв о том, что раньше нервничал. Осмотревшись и оставшись довольным увиденным, Су Цзянь почувствовал себя немного уставшим. Увидев, что диван в центре комнаты очень удобный, Су Цзянь бесцеремонно забрался на него и сел. Посидев немного в тишине, он ощутил последствия того, что накануне поздно лёг спать и смотрел фильмы. Его начало клонить в сон, и он постепенно перестал держаться на ногах. Наконец он небрежно лёг на диван и заснул. Проснувшись, он почувствовал, как кто-то тянет его за руку. «Проснись! Вставай, ты!» Су Цзянь открыл глаза и увидел, что в какой-то момент перед ним появилась женщина. Судя по её одежде, она была довольно изящной и утончённой, но выражение её лица было не очень приятным. Су Цзянь протёр глаза и сел. Он прищурился и огляделся. Он начал вспоминать, что произошло, а затем посмотрел на стоящую перед ним женщину средних лет. Внезапно он пришёл в себя: неужели эта женщина — старейшина Жун? Су Цзянь на мгновение задрожал от страха, а затем внимательно изучил своего врага. Надо сказать, мама Ань Ицзе довольно привлекательна! Ах! В молодости она наверняка была красавицей. Даже сейчас она неплохо выглядит. Она совсем не похожа на мать тридцатилетнего мужчины. Ах! Она действительно хорошо о себе заботится! Мать Ань увидела, что он смотрит прямо на неё, и тут же сердито спросила: «На что ты смотришь?» Су Цзянь честно ответил: «Тётушка, мадам, вы очень красивая и к тому же очень молодая». Губы матери Ань начали изгибаться вверх, но она тут же поджала их. Она холодно сказала: «Тётушка? Хм!» Тут Су Цзянь вспомнил, что они с Ань Ицзе уже женаты и ему следовало бы изменить обращение к ней. Поэтому он поспешно поздоровался: «О! Мама…». Ань Ицзе, ты мне за это кучу денег должен! Мать Ань сердито посмотрела на него и сказала: «Как ты могла так заснуть? У тебя совсем нет манер?» Су Цзянь виновато улыбнулся: «Я слишком долго ждала и случайно заснула». Су Цзянь не хотел жаловаться, но кто бы мог подумать, что лицо матери Ань станет ещё мрачнее? «Ты упрекаешь меня?» «Нет! Нет!» Су Цзянь виновато улыбнулся: «Вовсе нет!» «Лжешь!» Мать Ань язвительно заметила: «Так и есть!» Су Цзянь закрыл рот. Пожилые женщины — лучшие спорщицы в мире. Он добровольно признал своё поражение. В конце концов мать Ань увидела, что он ничего не говорит, и разозлилась ещё больше: «Хм! Ни капли хорошего воспитания!» Это касалось достоинства его родителей. Су Цзяню нужно было защитить их, поэтому он пробормотал: «Это то, что ты можешь сказать?» Мать Ань непонимающе уставилась на него и, казалось, не знала, что сказать дальше. Она сердито хмыкнула, а затем вдруг указала на нос Су Цзяня и сказала: «Ты мне совсем не нравишься!» Су Цзянь послушно ответила: «О». Мать Ань сердито сказала: «Я даже не давала согласия на твой брак с Сяо Цзэ» Давай пожмем друг другу руки! Я тоже не давал своего согласия! ВАХ~~~! Су Цзянь молча заплакал и с сожалением выпалил: «Лесоматериалы уже превратились в лодку, что ты можешь сделать?» — Ты! — Мать Ань снова потеряла дар речи. Немного поразмыслив, она села на диван напротив Су Цзяня, вздёрнула подбородок и презрительно сказала: — Скажи мне, сколько тебе нужно, чтобы ты оставила моего сына? А? Су Цзянь моргнул. Может, это и есть то, что они называют «купить любовь за деньги» или «разбить счастливую супружескую пару большой палкой»? Если вы хотите снять мелодраму, то без такого классического сюжета не обойтись! Глаза Су Цзяня загорелись, и он взволнованно сказал: «А! Дайте-ка подумать!» Мать Ань тут же пришла в ярость: «Ты! Ты, вульгарная женщина! Тебя так легко подкупить парой монет!» Су Цзяню было сложно уследить за ходом её мыслей, поэтому он честно ответил: «Пары монет, скорее всего, будет недостаточно». Мать Ань: «…» Су Цзянь невинно добавил: «К тому же ты сама заговорила о деньгах…» Мать Ань гневно ахнула: «Ты! Ты, женщина без воспитания, смеешь так разговаривать со старшими? Ты знаешь, что такое уважение? К тому же, когда ты разговаривала со мной, ты даже не встала!» Су Цзянь объяснил: «В настоящее время я ограничена в возможностях». Мать Ань сердито сказала: «Ха! Ты критикуешь меня за то, что я издеваюсь над инвалидом?» Изначально Су Цзянь не вкладывал в свои слова никакого скрытого смысла, но после её слов он мог только честно ответить: «Да». Мать Ань: «…» ………. Первая ссора между свекровью и невесткой закончилась тем, что старейшина Жун, гневно фыркая, взмахнула рукавами и поднялась наверх. Су Цзянь почесал затылок. Старейшина Жун оказалась не такой страшной, как он себе представлял. Когда Су Цзянь увидел, что госпожа Ань перестала обращать на него внимание, он решил, что может уйти. Но когда Су Цзянь подъехал на инвалидном кресле к двери, слуга, стоявший на страже, сообщил ему, что он всё ещё не может уйти. Старейшина Жун... посадил его под домашний арест? Хотя это и было немного странно, Су Цзянь больше не нервничал. Поскольку он временно не мог уйти, он мог бы просто прогуляться. В любом случае, он уже вздремнул и теперь был полон сил. И вот Су Цзянь оказался в инвалидном кресле и начал колесить по округе. Покатавшись немного, он вдруг почувствовал голод. Поэтому он обратился к управляющему: «Эм, это. Я немного проголодался. Не могли бы вы дать мне что-нибудь поесть?» Управляющий явно получил все указания от госпожи Ань и не сразу ответил. Он лишь сказал: «Это… пожалуйста, позвольте мне сначала спросить у госпожи.» Су Цзянь кивнул. Через мгновение слуга вернулся, но приказ, который он получил, был таким: «Не давай этой маленькой шлюшке ничего есть!» Слуга очень извинялся. Су Цзянь улыбнулся: «Всё в порядке». Но про себя он задумался: «Неужели старейшина Жун собирается уморить его голодом? Покачав головой, Су Цзянь начал размышлять. Он действительно не хотел нарываться на неприятности со старейшиной, но его желудок был важнее всего. Несмотря ни на что, ему нужно было найти еду, чтобы утолить голод. Су Цзянь немного поразмыслил, расспросил проходившую мимо служанку и отправился на кухню. Кухня в доме Ань была большой и изобиловала разнообразными продуктами. Су Цзянь был очень доволен. Увидев удивлённый взгляд шеф-повара, Су Цзянь сказала: «Всё в порядке! Я знаю, что приказала госпожа. Не обращайте на меня внимания, мне хватит этого, что я хочу». Попросив шеф-повара найти ему кресло на колёсиках и раздобыв все необходимые ингредиенты, Су Цзянь начал готовиться к жизни в достатке. Шеф-повар стоял в стороне: «Юная госпожа, вы...». Су Цзянь слегка улыбнулась: «Госпожа сказала только, чтобы мне не давали еду, но она не запрещала мне готовить самой, верно?» Шеф-повар нерешительно кивнул. Су Цзянь улыбнулась: «Тогда всё решено? «Но юная госпожа! Ваша нога...» «Ничего страшного! Я уже давно к этому привыкла!» Су Цзянь имел в виду, что привык готовить для себя дома, но, когда шеф-повар услышал это, он решил, что маленькая жена из простонародья, вышедшая замуж за члена богатой и влиятельной семьи, подвергается немалым издевательствам, и это стало нормой. Таким образом, Су Цзянь сразу же завоевал глубокую симпатию толстого брата-шеф-повара, а его трудолюбие, добродетель и мастерство рабочего класса вызвали глубокое восхищение у брата-шеф-повара, который тоже был из рабочего класса. Конечно, Су Цзянь не знал, что его репутация повысилась. Он небрежно приготовил себе небольшой гарнир и жареный рис. Обернувшись и увидев, что шеф-повар смотрит на него с добротой, он поздоровался: «Дядя, вы уже поели? Хотите поесть вместе?» Шеф-повар, который всё это время наблюдал за его работой, увидел, что его движения были отточенными и быстрыми, и понял, что у него хорошие кулинарные навыки. Затем он увидел, что блюдо выглядит аппетитно и имеет приятный вкус, и щедро похвалил его: «Юная госпожа так искусна и добродетельна!» Хотя слова «добродетельный и умелый» звучали немного неуклюже, Су Цзянь почувствовал лёгкую гордость от похвалы. Он скромно ответил: «Вы слишком добры», а затем небрежно добавил: «Ах! В наше время тем, кто не добродетелен и не умелый, будет трудно найти вторую половинку!» Шеф-повар не знал, почему он вдруг заговорил о женитьбе, но подыграл ему и рассмеялся: «Да! Третьему молодому господину так повезло, что он женился на вас!» Разве это не правда! Младшая сестра Су была такой яркой и красивой, как кочан белой капусты. Подумать только, эта свинья по фамилии Ань выкопала её своим рылом! Кто знает, сколько деревянных рыбок этот придурок разбил, стуча по ним в прошлой жизни! А этот дерьмовый характер! Он ни с того ни с сего разозлился, из-за чего его похитила старейшина Жун и ему пришлось разбираться с этой мелодрамой! Есть ли ещё в этом мире такое понятие, как личная преданность? Осталась ли где-нибудь профессиональная этика? Су Цзянь был в ярости, но, увидев улыбающееся лицо шеф-повара, сдержался. Он немного подумал, и ему в голову пришла идея. Тогда он спросил: «Дядя, сколько лет ты работаешь на семью Ань?» Шеф-повар улыбнулся и сказал: «О! Очень давно! Я видел, как рос третий молодой господин!» Су Цзянь тут же заинтересовался и просиял: «Нет ничего лучше! Дядя, ты наверняка знаешь много неловких моментов из жизни Ицзы, верно? Расскажи мне о некоторых из них! Я хочу узнать о нём побольше!» ……………. После ужина Су Цзянь немного отдохнул, держась за живот. Старейшина Жун, похоже, не только отказывался с ним встречаться, но и не собирался его отпускать. Су Цзянь решил сам начать разговор. Су Цзянь попросил управляющего передать его просьбу о встрече матери Ань. Услышав, что Су Цзянь просит о встрече, мать Ань подумала, что он наконец не выдержал мучений и смиренно признал своё поражение. Она была очень рада, но, чтобы усложнить жизнь этой маленькой негоднице, намеренно не торопилась. Только после этого она спустилась вниз с высоко поднятой головой. «Что? Ты наконец-то всё обдумала?» Мать Ань высокомерно посмотрела на Су Цзяня и пренебрежительно сказала: Су Цзянь был ошеломлён: «Что обдумала?» Мать Ань поперхнулась. От возмущения её глаза стали круглыми, а благородное, холодное и элегантное выражение лица вдовствующей императрицы начало меняться. Су Цзянь сказал: «Дело вот в чём, Жун… мама. Я хотел бы кое-что с вами обсудить.» Мать Ань слегка фыркнула: «Здесь не о чем говорить! Я уже сказала, что ты мне не нравишься и я не признаю тебя своей невесткой. Тебе лучше немедленно развестись с Сяо Цзэ!» Су Цзянь сказал: «Мам, я имею в виду, что Изэ сейчас нет дома. Если ты хочешь что-то обсудить, почему бы нам не подождать, пока он вернётся?..» Я, всего лишь приглашённый артист. Я действительно не могу справиться с этой мелодраматичной богатой и влиятельной семьёй! Ань Изэ! Ах! Поторопись и возвращайся, ладно? Мать Ань сердито сказала: «Тебе было бы проще нажаловаться, если бы Сяо Цзэ вернулся, верно?» Су Цзянь вздрогнул: «А это поможет?» Мать Ань яростно ответила: «Нет! Даже не надейся!» Су Цзянь пошел на компромисс: «Как насчёт такого варианта? Я тебе не нравлюсь, так почему бы мне не вернуться первой…» Мать Ань сердито сказала: «Нет! Я этого не допущу! Я хочу чтобы ты была у меня на глазах!» Су Цзянь беспомощно подумал: Ах! Какая глубокая любовь у свекрови к невестке! Когда мать Ань увидела, что он потерял дар речи, она снова начала гордиться собой. «Послушай, ты недостаточно хороша для Сяо Цзэ! Я уже выбрала ему жену. Только такая девушка, как Сюэ-эр, достойна нашего Сяо Цзэ!» Су Цзянь заинтриговался: «Сюэ-эр!» Мать Ань подумала, что он получил удар, и очень обрадовалась: «Сюэ-эр и наш Сяо Цзэ выросли вместе. Она красивая и добродушная. Она получила два диплома в Йельском университете, а ещё она дочь семейного конгломерата Бай. Как ты можешь сравнивать себя с ней, девушкой из бедной, скромной и обычной семьи?» Ах! Эта девушка была само воплощение богини! Су Цзянь воспылал страстью. Он не смог удержаться и выпалил: «Она потрясающая? Пожалуйста, познакомь меня с ней!» Мать Ан: «…»

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!