Любовные перепетии
2 февраля 2024, 16:49Норман всегда был крайне любопытным мальчиком: в 4 года он разобрал на запчасти мамин фен дабы посмотреть содержимое, в 6 почти сутки наблюдал за процессом окукливания гусеницы, а в 9 мог неделями разглядывать малейшие мимические колебания на лицах окружающих, пытаясь понять чужие эмоции. С последним у него всегда были проблемы, поэтому и нервозное поведение своей новой подруги Мейбл он странным не посчитал.
Когда Пол вошел в Хижину Чудес и стал осматриваться, он сразу же подметил пускай и слегка нелепую, но особую атмосферу этого места. Туристы ютились по залам маленькой хижины, галдели и совершенно не обращали внимание на вошедшего. Сам дом был очень светлым, пускай и слегка потрепанным, приятно радуя глаз. Этакая необычная лачуга старой ведьмы, как в его любимых сказках. Брат спустился со второго этажа, держа в руках сэндвич, одетый в какой-то ляписный, но вполне милый свитер и совершенно не спеша в братские объятия.
— Ты же хотел на репетицию? — совершенно спокойно поинтересовался младший, — Почему приехал?
— А ты мне не рад? Ба просила тебя забрать до темноты, дабы потом через весь город не ехать.
— Тут весело, за сценой скучно и все на меня смотрят странно. Я тут нашел друзей, — он покрутился вокруг своей оси, демонстрируя Поулу свитер, — Моя новая подруга вяжет очень красивые штуки. Смотри.
— Хех, — тут парень не нашел в чем возразить, свитер действительно был красивый, — И как же зовут твою новую подругу?
— Мейбл. Она прячется сейчас на лестнице, — мальчик указал пальцем на лестничный пролет, где не очень успешно пыталась затаиться девушка, заставив Мейбл густо покраснеть и чуть ли выпасть из своего укрытия. Неловко хихикая, он приблизилась к братьям, заглядывая старшему в глаза.
— Привет! Хе-хе. Да, как-то не хотела вам мешать, но… — она машинально вновь поправила прическу, не опуская глаза и протянула руку, — Я — Мейбл Пайнс. А ты Пол?..
— Поул Милонас, — парень спокойно принял чужую ладонь, но, что стало приятной неожиданностью для девушки и интересным наблюдением для Нормана, повернул ее тыльной стороной наверх и поцеловал, не отнимая зрительного контакта, — Кажется, мы вчера виделись, неправда ли? Σκανδαλώδες κορίτσι (скандальная девчонка)…
— Ого… ты испанец что-ли?
Оба посмеялись: Мейбл скорее сконфуженно, а Поул больше польщенно.
— Наша семья из Греции, — решил подать голос Норман, — Бабушка научила нас родному языку. Говорит, что знать много полезно для ума.
— Ну да, хех. А еще наш язык — это единственное, чему она может нас научить не вызвав у матери инфаркт. Хотя мухлеж при игре в покер мне кажется более полезным навыком. Как и способность выглядеть трезвой, даже когда ты в дрова.
Диппер, все это время стоявший в соседней комнате за дверью едва заметно хихикнул, чем выдал свое местоположение. Мейбл бросила на скомпрометировавшего себя братца недовольный взгляд, вот еще посторонних не хватало в разговоре, но было уже поздно — Поул заметил чужое присутствие.
— А это мой брат — Диппер, — неохотно представила его Пайнс.
Блондин оглядел двойняшек задумчивым взглядом, подмечая что-то у себя в уме, но руку в знак приветствия Дипперу пожал.
— Диппер, значит… Пасифика упоминала о вас двоих. Близнецы Пайнсы, да? Она много интересного рассказала и обещала сегодня познакомить. Так что держитесь, у меня много глупых вопросов.
— А что она говорила? Что мы веселые? — Мейбл старалась не нервничать, но упоминание потенциальной «соперницы» ее очень сильно взбудоражило.
— Это правда. Они веселые, — вновь обратился к брату Норман, — Можно меня вечером забрать? Тут хорошо. И кормят сэндвичами с курицей, а не чесночной пиццей.
— Ну вообще-то, Норман, — Дипперу явно было неловко это говорить, — Пасифика уже пригласила нас двоих на концерт твоего брата, так что это скорее мы едем с вами, чем ты останешься здесь.
— Отлично, — Поул, казалось, совершенно не удивился этой новости, — Тогда можем выдвигаться? Честно, не терпится показать вам пару новых треков. За этот сезон хочется уже спеть весь альбом и поскорее выложить в сеть. Ба может потом отвезти нас всех на озеро, познакомимся поближе.
— Класс! Будет улетно послушать. Песни. Ну, то есть тебя. И песни. Твои. Хех. Спетые тобой. Хе-хе…
— Хех, — блондин снисходительно улыбнулся такому энтузиазму, явно привыкший иметь дело с поклонниками, за которую Мейбл и принял, — Ну, если хочешь, могу потом как-нибудь раздать тебе и Пасифике эксклюзивные копии с подписью.
Неловкий разговор был прерван тихим писком Нормана, уставившегося куда-то вглубь Хижины. Выглядел он не то встревоженным, не то взволнованным. Подростки обернулись, проследив за его взглядом.
Отсюда было прекрасно видно дальнюю залу с кассой, где сейчас стоял и что-то писал в блокноте еще один человек. Мейбл лишь приветливо улыбнулась, а вот Диппер слегка нахмурился — обычно дядя не выходил из подвала или своей комнаты до позднего вечера, когда магазин уже закрывался, дабы лишний раз не попадаться на глаза посторонним.
— Дядя Форд?
Мужчина поднял голову, отвлекаясь от записей и тоже приветливо улыбнулся, лишь затем обратив внимание на новые лица. Близнецы так же заметили, что сегодня он выглядел гораздо более бодрым и ухоженным чем обычно. По крайней мере пальто точно было более чистым, прическа не растрепанной, а очки наконец-то были целыми. Видимо, нашел запасные.
— Привет дети. Кто это с вами?
Норман застыл чуть ли не в оцепенении, часто моргая и смотря точно на взрослого. Поул положил руку на плечо брату, пытаясь того растормошить, но ребенок никак не отреагировал, чем только сильнее приковал к себе всеобщее внимание. Продолжительное время мальчик просто неприкрыто пялился на старшего Пайнса, только затем чтобы потом, подойти к нему поближе, осторожно, словно увидел нечто воистину уникальное. Поул хотел было его уже окликнуть, но Норман его опередил, обратясь к Форду.
— Кαταπληκτικός άνθρωπος (удивительный человек).
Конечно, Форд не знал греческий язык, поэтому смотрел на мальчишку скорее озадаченно, пока тот наворачивал вокруг мужчины круги. Подростки смотрели на это скорее сконфуженно, смущались перед взрослым. Сам Форд, увидев в детских глазах искорки восхищения, лишь усмехнулся, опускаясь на корточки на уровень чужого лица и протягивая ладонь.
— И тебе привет… Норман, так? Вчера я так и не удалось толком познакомится, но думаю сегодня мы это наверстаем, не так ли? — Он поднял глаза на остальных, — Как раз собирался попросить вас подбросить до «Древостока», дети. Я обещал вчера кое-кому приятную беседу.
***
Расположившись на холме над толпой перед сценой, близнецы смотрели зачарованно каждый в свою сторону: Мейбл, как впрочем и Пасифика, смотрела прямо на сцену, Диппер, украдкой, на Пассифику, а Норман на дядю Форда, пока последний увлеченно рассказывал мальчику о местных широтах. Упуская, впрочем, местные особенности. Надежды Диппера на ошибку в своих предположениях были похоронены в тот момент, когда Поул довез всю их компанию до места. Пассифика, конечно не вела себя так же нервозно-влюбленно как это делала Мейбл, но не заметить живой интерес в ее глазах, когда она смотрит на музыканта, означало бы отрицать очевидное. Поул же, впрочем, явной заинтересованности не проявлял вообще ни к кому — скорее простое любопытство, но это отнюдь не делало ситуацию легче. Скорее это только сильнее загоняло Диппера в уныние, навевало нехорошие воспоминания о том странном треугольнике между ним самим, Вэнди и Робби. Надолго, впрочем, блондин с ними не остался, поскольку его почти силком утащили закулисы работники сцены задавленно что-то бормоча про «проверку звука» и остальным пришлось пообещать подождать его на этом злосчастном холме. Зрителей на второй день меньше не стало, что только давало музыкантам лишний повод взаимодействовать с аудиторией: кто-то просил подпевать, кто-то разогревал толпу несмешным анекдотом перед выступлением, а кое-то не постеснялся прыгнуть в толпу людей, позволяя направлять себя человеческому потоку. Девушки брезгливо отвернулись, не желая видеть не самую лицеприятную картину, где озверевшие фанатки пытались словно акулы разодрать бэквокалиста на сувениры. — Ему точно понадобится терапия после этого, — шутливо прокомментировала Пасифика, чем вызвала у двойняшек усмешку. — Ха… Да, это точно… — Дипперу явно было не слишком комфортно разрушать всю эту концертную магию, либо же он попросту не знал, как ее обернуть в свою пользу. Неловко прокашлялся, — Кхм… Пасифика… — Да? — девушка обратила на него свой взор и он вновь сделал над собой усилие, чтобы не покраснеть. — Тебя тоже давно здесь не было, так? Как ты познакомилась с Поулом? Да и, в целом как у тебя сложилось всё? — он осекся, едва заметно сжав руки в кулаки, — То есть ну… Что нового произошло без нас… Нас с Мейбл. Мейбл украдкой посмотрела на брата и молча показала палец вверх, морально поддерживая. Сейчас был самый подходящий момент. Нортвест так же слегка улыбнулась, но скорее снисходительно: — О, поверь, это будет самая скучная история, что ты когда-либо слышал. — Ххе… С тобой не бывает скучно. Так что я, пожалуй, поставлю это утверждение под сомнение. — Хей, я может и стерва, но не врунья, — ее взгляд выражал долю скептицизма и совсем немного театрального притворства, которое, впрочем Диппер не распознал и сразу же принялся оправдываться, заикаясь, попеременно бледнея и краснея. — Ч-что ты! Нет-нет-нет, конечно нет, т-ты не врунья! Я не это имел ввиду, то есть ну… Сестра не удержала звонкого смеха, причем такого, что даже привлекла заинтересованные взгляды Форда и Нормана. А вот Пасифика сдержалась, пускай и далось ей это с большим трудом, прикрыв лицо ладонью. — Боже ха-ха, Диппер, это была просто шутка! Ну что ты, в самом деле? Я все расскажу после выступления, не терпится собраться все вчетвером. Мейбл засмеялась еще громче, но теперь уже явно нервозно. Любое упоминание имени блондина из уст Пассифики заставляло ее внутренность сжаться. Когда же на сцену все-таки вышли Купидон и Поул, уже сменивший свое амплуа, девушки вновь зачарованно уставились вперед, почти театрально вздохнув. Дипперу оставалось лишь поникши наблюдать. — Диппер, подойди сюда, — Форд негромко подозвал внучатого племянника поближе. Парень неуверенно приблизился. — Прошу тебя проводить этого молодого человека до закулисья. Думаю, на сегодня он более чем насыщен новыми знаниями и впечатлениями. Норман буквально сияя от счастья, крутил в руках причудливого вида компас, который получил в качестве сувенира, и не обращал внимание ни на что вокруг. Парень же непонимающе посмотрел на Форда, слегка вскинув брови. — Уходишь? — Я буду неподалеку, — Он нервозно огляделся, — я уже упоминал, что поехал с вами не просто так. — Точно… — в голосе Диппера слышалась грусть и тут были свои причины: ему требовалась поддержка, но единственный взрослый к которому он мог обратится сейчас вновь занят. Когда мужчина поднялся и собрался уходить, Диппер его окликнул. Он все еще не забыл самый важный вопрос. — Дядя Форд. — Да? — Что случилось между вами с дядей Стэном за эти четыре года? Мы с Мейбл можем… как-то помочь? Форд растерялся. В чужих глазах Диппер видел весь спектр возможных негативных эмоций, и то как мужчина виновато прокашлялся. Здесь действительно что-то было и было это чем-то серьезным. В голове парня сразу родился ворох новых вопросов и предположений: если Стэнли скорее зол, а Форд больше расстроен, то какова вероятность, что эта ситуация связанна именно с каким-либо поступком непосредственно Стэнфорда? Вдох-выдох, Форд вновь посмотрел на племянника и попытался ободряюще улыбнуться. — Понимаю ваше с сестрой беспокойство, Диппер, но, боюсь, вы с Мейбл тут вряд ли сможете помочь. Это наше со Стэном личное. Он искоса посмотрел на Нормана, который все еще был увлечен новой вещью и не обращал на Пайнсов никакого внимания, и молча мотнул головой, прося племянника отойти. — Поговорим об этом позже, ладно?***
— Твой дядя очень крутой! И умный! Я никогда прежде не встречал таких людей! — Ребенок явно был на взводе, постоянно дергая парня за руку и едва подпрыгивая. Пайнс смотрел на мальчика снисходительно: он и сам был таким, когда только встретил дядю Форда и до сих пор разделял это невозможное восхищение. В голове сразу же всплыла их первая совместная вылазка в недра потерпевшего крушение космического корабля и те феерические эмоции, что он испытывал рядом со своим кумиром, заряжаясь его уверенностью и страстью к неизведанному. Диппер считал Форда идеалом и примером для себя, а потому он никак не мог понять, что же такого мог совершить этот во всех смыслах великий человек, чтобы разорвать вновь крепкие братские узы? Особенно беря в учет то, через что близнецы Пайнсы уже прошли? — А еще будет круто, если твой дядя станет мужем моей giagiá… — ничего не замечая продолжал мальчик. Диппер едва не споткнулся на ровном месте, но вовремя взял себя в руки. Он обернулся на совершенно ничего не понимающего паренька: — С чего бы?! — Он ведь сейчас идет с ней на свидание, — как ни в чем не бывало продолжил Норман, — Она ему вчера сильно понравилась. Я наблюдал за ними из фургона микроавтобуса, пока они не уехали на ее машине. Твой дядя так смотрел ей в глаза, словно там было что-то кроме роговиц и зрачков… Пайнс едва слышно сглотнул, постепенно осознавая полученную информацию, которая с каждой секундой выглядела все более одновременно комичной и катастрофичной. Он издал пару нервных смешков. — О, Мейбл будет просто в восторге… — Именно об этом я и говорил, — мальчик слегка склонил голову, наконец замечая замешательство на лице парня, — но ты не выглядишь довольным. — Норман. Ты, ведь, сам видел, что твоя бабушка нравится не только одному моему дяде. Я думал, ты понимаешь это. Норман слегка нахмурился, теперь тоже обдумывая происходящее. — Хм… Изначально я думал, что твой дядя просто сменил свою роль, как актер или фокусник, но когда вы сказали, что они близнецы я совершенно забыл сопоставить эмоции… Честно, я не подумал об этом… — Удивительно, как они еще пока не пересеклись где-нибудь, вот уж будет эпическая сцена. — Ты имеешь ввиду, что они могут вызвать друг в друге ревность? — А о чем еще я могу по-твоему говорить?! Норман задумался еще сильнее, пока Диппер скорее предавался бессильной панике. У Стэна и Форда и без того напряженные отношения, а эта ситуация может и вовсе уничтожить их полностью! Ему нужно поговорить с ними обоими с глазу на глаз, объяснить, может тогда один из них отступится? Или поговорить с этой миссис Милонас? Может быть… — Диппер… — мальчишка осторожно дернул младшего Пайнса за рукав, — Я придумал. — Что? — А если мы сможем заставить одного из них ее разлюбить? — Он оглянулся на сцену и суматоху, что осталась далеко позади, — Купер сейчас занят и не будет против, если мы заберем кое-что… Диппер все понял без слов. Конечно, не так он себе это представлял, но… Теперь у него даже есть хороший повод. — Ты знаешь, где он хранит зелья любви? Норман утвердительно кивнул. «Это все для общего блага» — мысленно повторил себе Диппер. Вслух он сказал: Веди. Диппер подозревал, что залезть внутрь чужого фургона будет непросто, не разбудив сигнализацию, но надеялся, что всевозрастающий гул и шум на сцене сможет если что, все это перекрыть. В конце-концов, должно же сегодня хоть в чем-то повезти?Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!