Часть 2. Тайны галеона
8 января 2024, 17:18Волны моря так и двигались в спокойном темпе, солнце начинало медленно садиться, освещая своими лучами галеон, севший на мель песчаного острова в ста метрах от берега, так он выглядел как никогда таинственным. Мрачный силуэт корабля манил к себе, огонь внутри меня полыхал все сильнее, рождая азарт исследования.
Слабые волны прибивали к берегу, выбрасывая на берег ракушки с водорослями, ветер аккуратно гладил мои волосы, я закрыл глаза, думая как добраться до корабля. Здесь точно понадобится лодка, и одному плыть будет опасно, не то чтобы я не смогу грести веслами, просто нужен кто нибудь более опытный, и корабль скорее всего насквозь прогнил за все время, что тут стоит, если застряну, то обратно домой не вернусь. Точно, нужно попросить помощи у Грэма, пока он не уплыл отсюда!
Я побежал обратно в порт.
***
На улице порта людей стало чуть меньше, чем днём, остались в основном моряки и ремонтные бригады, которые латали корабли. Мой интерес привлекла знакомая лодка, отец вернулся с промысла. Папа вышел с лодки и заметил меня, устало улыбнулся и позвал к себе. — Привет, сын, не скучал? — он потрепал меня по голове. — Я же знаю, что ты всегда возвращаешься, чего тут скучать? — ответил ему с улыбкой. — Ха, действительно, чего тут скучать, раз уж такое дело, то помоги вытащить рыбу. Сегодня улов оказался на удивление большой, папа взял сеть с рыбой и отнёс в здание рыболовной компании, которая позволяла ему оставлять себе часть улова для семьи, а я как всегда составил ему компанию. После он закурил папироску и присел на скамейке, глядя на свою лодку, он любит после работы посидеть на улице, наслаждаясь видом на закат, потом мы вместе шли домой, по пути делясь новостями за день. — Ха-ха, когда я впервые встретил твою маму, то сперва подумал, какая же она вредная девушка. Потом мы все же получше узнали друг друга и спустя несколько лет решили строить жизнь здесь, на острове. — Почему вы выбрали именно китовый остров, если могли остаться там где жил ты? — Сын, наш остров хоть и маленький, но у людей здесь большие сердца, и тут тихо, нет той суеты большого города, я надеюсь, что ты поймёшь это когда покинешь остров. Мы вошли в дом и мама радостно встретила нас, после семейного ужина я оставил родителей наедине и зашёл в свою комнату: в углу стояла кое-как заправленная кровать, рядом с ней тумбочка с личными вещами, на стене висят часы и картина, где человек стоит на скалах перед волнами. Довольно уютно, стоит признать, я лёг на кровать и начал постепенно засыпать. Мне снился сон, в котором я был хантером и исследовал заброшенные руины прошлых цивилизаций, охотился на опасных животных, защищал людей от бедствий. Хантер по имени Иден... звучит неплохо.***
Сегодня был выходной, отец вчера отработал план на три дня вперёд, мама же решила держать магазин открытым до двух дня. В три часа дня у нас с семьёй был запланирован поход в гости к Мито-сан, она жила чуть вглубь острова, где располагался городок меньше нашего, можно сказать даже деревня, его жители в основном занимались земледелием, а лишний урожай отправляли в порт чтобы продать его морякам. Я встал раньше обычного, чтобы найти Грэма, наспех позавтракав и собравшись, я вышел из дома на поиски. Следует искать его на доках или среди домов, где останавливались мореплаватели. Я прогуливался по порту, то и дело высматривая в толпе знакомого моряка, но его нигде не было. Вдруг меня осенила мысль, что стоит подождать его в нашем магазине, вдруг ему нужно купить ещё папирос или что нибудь ещё. Мама немного удивилась моему появлению, она думала, что у меня есть другие дела помимо магазина, но я предложил ей свою помощь в перестановке товаров чтобы скоротать время. Через час в магазин зашёл нужный мне человек, он поздоровался с нами и купил целый блок папирос, кажется, он уже собирается уплывать, нужно поймать его на выходе. Я сказал маме что пойду прогуляюсь, она спокойно кивнула и занялась учётом товара. Грэм будто почувствовал, что я вышел из магазина, он обернулся и с заинтересованным лицом обратился ко мне. — Пацан, тебе что-то нужно? — Да, мне нужна ваша помощь в одном деле, родителей я не просил, потому что им лучше не знать, что я собираюсь на галеон. — А других взрослых ты не просил, потому что боишься что они расскажут твоим родителям, я так полагаю. Хм, и какая мне с этого выгода? — Можете оставить себе самое ценное, что мы найдём на корабле, мне всё равно некуда продать трофеи, по правде говоря, после вашей истории о хантерах я загорелся идеей исследовать корабль, а так как вы уже сдавали экзамен на хантера, то у вас опыта явно больше моего. — Ха-ха, ну ты даёшь, Иден! Хорошо, я согласен, всё равно перед отплытием заняться уже нечем, ну так что, какое снаряжение нам нужно? — Самое необходимое это лодка, я надеюсь ваша команда не будет против если мы одолжим лодку? Остальное я принесу сам. — Против не будут, ладно, встретимся через полчаса на берегу, я буду ждать тебя там. Мы пожали руки и я тут же побежал домой собирать снаряжение, папы не было дома, так что не пришлось ничего ему объяснять. Верёвка, нож, керосиновая лампа были упакованы в мой вещмещок, настало время приключений! Грэм уже сидел на берегу и докуривал папиросу, охраняя корабль от любопытных глаз. Увидев меня, он убрал окурок в пепельницу и начал готовить лодку. — Пацан, попробуешь погрести вёслами? — Я не против. Мы тронулись с берега, признаться, грести было тяжеловато, волны то и дело толкали лодку к берегу, но мой дух так просто было не сломить. Через десять минут мы уже причалили к песчаному пляжу, где стоял галеон. Вблизи он показал себя во всей красе: всюду заросший водорослями, а чёрное от времени дерево казалось потрескавшим, окна скрывали в темноте секреты корабля. Интересно, что же с ним произошло. Я с Грэмом нашли пробой в стене, через который можно было зайти в трюм корабля, помещение покрывал слой пыли, где-то виднелась паутина, пол трюма сильно прогнил от влаги. Вдвоём мы начали исследовать внутренности галеона, странно было то, что большинство вещей экипажа остались нетронутыми, но следов самого экипажа не было, будто они все исчезли в один момент. В оставленной кем-то сумке лежал мешочек с табаком и золотые часы с гравировкой Восточной Торговой Компании, Грэм взял часы в руки и задумчиво вертел их в руках. — Хоть что-то стоящее осталось здесь, видимо, другие драгоценности уже давно разграбили, пошли дальше. После этих слов он положил часы обратно в сумку, мы пошли в другие отсеки корабля, но не нашли ничего интересного, только пыль, мусор и разбитая мебель сопровождали нас во время поисков интересного. Дверь в каюту капитана оказалась заперта, но Грэму не составило труда расковырять насквозь прогнивший замок ножом, дверь открылась, раскрывая внутреннее убранство. Моё внимание привлёк потрёпанный журнал, я его открыл и попробовал прочитать, но записи были сделаны на незнакомом мне языке. — Грэм-сан, вы понимаете, что тут написано? — я протянул ему журнал. — Интересно, часть записей написаны латинскими буквами: это язык, что уже давно не используется людьми, от него в современных языках остался только алфавит. Я попробую прочитать, что смогу. «День четвёртый, как мы отправились из Йоркнью-сити, нам было поручено доставить груз в Яппонию, в сопровождение к нам назначили хантера, которого мы подберём по пути.» Далее был большой промежуток страниц, который Грэм не смог понять, ведь они были написаны на незнакомом ему языке. Наконец, мы нашли последнюю запись, которая написана кривым почерком, будто писали в спешке. «На нас напали: два профессиональных наёмника со сверхъестественными способностями появились из ниоткуда посреди моря... похоже, это конец для нас. Хантер с трудом даёт им отпор, основная часть команды уже убита...» — Жаль команду, похоже, что все они уже давно умерли. — Грэм потянулся за папиросой. Я тут же помрачнел, захотелось покинуть корабль как можно скорее.***
Мы вернулись на китовый остров, в моём вещмешке лежали журнал и значок Восточной Торговой Компании, найденный в тумбочке капитана. Грэм же ничего не взял с корабля, оставив золотые часы в трюме. — Грэм-сан, почему вы ничего не взяли с собой? — Знаешь, самое ценное — это чувство исследования, так что мне ничего не было надо с галеона с самого начала. — он улыбнулся, засунул руку в карман, а затем вытащил портсигар, который кинул мне. — Оставь себе на память о своей первой охоте. Я поймал портсигар и осмотрел его: выполнен он из качественного металла с серебряными вставками, на корпусе выгригрован символ «X». — Он был со мной ещё с момента когда я сдавал экзамен на хантера, думал, что буду с гордостью носить его с собой, но мечты так и остались мечтами, я надеюсь, что в отличие от меня у тебя получится стать хантером. — Но я даже не уверен, хочу ли я им быть! — Поверь мне, такие как ты часто мечтают стать хантером, так что я отдаю свой портсигар тебе, а если не получится, то все равно оставь себе, он мне больше не нужен. — Ничего не могу обещать, Грэм-сан... После разговора мы попрощались, моряк ушёл к своему кораблю готовиться к отплытию, я же направился домой немного отдохнуть. Отец сидел дома и читал книгу, я уже было хотел незаметно проскочить в свою комнату как вдруг он сказал: — Добрый день, Иден! Не хочешь помочь папе наколотить дров на завтра? Если бы он знал, как я не хочу...***
Мы шли по тропинке уже около часа, когда наконец показалась деревня, расположенная на большой поляне среди леса, из трубы дома Мито-сан шёл столб дыма. — Кажется, Мито уже заждалась нас, — мама произнесла с лёгкой улыбкой на лице. Деревня встретила нас живописным видом сельского быта, мужики уходили на охоту, другие трудились на поле, вспахивая почву и сея семена, ремесленники выделывали из даров природы различные бытовые вещи. И на центральной улице стояло большое здание, в котором жила и работала Мито-сан, в её доме на первом этаже располагался трактир для местных жителей и редких туристов. Мы переступили порог трактира и нас тут же встретила её хозяйка. — Коюки, Майро, Иден-кун, добро пожаловать! Взрослые тут же начали делиться новостями, а я просто слушал их сплетни, как вдруг меня кто-то дёрнул за футболку. Я обернулся и увидел Гона, который смотрел на меня своими большими любопытными глазами. — Ох, должно быть, малыш Гон и не помнит Идена, — сказала Мито-сан. — Гон-кун, ты помнишь Идена-куна? Малыш отрицательно покачал головой, на что взрослые дружно посмеялись. Мама решила нас снова представить. — Гон-кун, меня зовут Коюки, я мама Идена, а это Майро-сан, папа Идена. — Ко... Коюки-сан, Майро-сан, — показал пальцем он на маму и папу, затем его палец устремился на меня. — А это... братец Иден! Взрослые снова рассмеялись, я же улыбнулся и потрепал Гона по его колючим волосам. Так мы и провели вечер впятером.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!