Глава 36

28 января 2024, 19:29

Ой, я потеряла себя опять, Потеряла себя и нигде не нашлась, Да, я думаю, я могу сломаться. Я потеряла себя и не чувствую себя в безопасности.

      Пальцы медленно скользили по её шее, пояснице, лаская кожу и обводя родинки. Мурашки пробежали по её телу, и она обернулась, чтобы встретиться взглядом с источником возмутителя спокойствия. Драко, улыбаясь, смотрел на неё серебристыми глазами, окутывая нежностью. Гермиона, вздохнув, перевернулась на спину. Длинные пальцы Драко начали ласкать её сосок, который быстро затвердел от его прикосновений. Она прикрыла глаза, наслаждаясь ощущениями и растворяясь в них. Она держалась за реальность только благодаря тёплым пальцам, нежно поглаживающим её грудь. Губы Драко коснулись её губ, обдавая её горячим дыханием, и он усмехнулся. — Как ты умудрялась так рано приезжать на работу? — прошептал он, целуя её в щёку, переходя на шею. — Я думал, ты жаворонок, как и я. Его рука скользнула по её талии и опустилась на внутреннюю часть бедра. Он раздвинул её ноги и погладил кожу, не переходя ниже. Гермиона, вздохнув, приоткрыла губы, позволяя ему проникнуть в её рот. Её рука гладила его грудь, ощущая, как напрягаются мышцы под её ладонью. Драко вернулся к её губам, слегка прикусив их, и спустился ниже, чтобы подразнить её грудь. — Не могла оставаться дома, — прошептала она. — Ты раздражал меня, не давая читать даже вне работы. Драко усмехнулся, касаясь пальцами складок её кожи и погружаясь в них. Ощущения ни на миг не притупились. Каждый раз он пытался удивить её чем-то новым. Гермиона застонала, поглаживая его спину и запуская ногти в его кожу.

      Гермиона расчесала волосы, заплела их в косу и поправила платье. Драко, стоя у двери, не отрываясь смотрел на неё. Она состроила ему гримасу и взяла за руку. В ответ он обернулся и легко хлопнул её по ягодицам. В столовой, освещённой мягким светом, стоял высокий мужчина с длинными светлыми волосами, собранными в хвост. Когда он обернулся, Гермиона отшатнулась, почувствовав себя совершенно неготовой к этой встрече. Взгляд светло-серых пронзительных глаз пробежался по ней, точно оценив, как Драко прижимал её к себе. Затем он улыбнулся. — Мисс Грейнджер, — произнёс он с уверенностью, точно зная всё заранее. — Нарцисса рассказала мне, пока я был в отъезде, — он перевёл взгляд на сына. — Не торопитесь. Драко слегка подтолкнул её вперёд. Она, оказывается, уже успела прирасти от страха к тёмному паркету. С трудом сделав шаг, она чуть не запнулась и протянула свою руку в приветствии. Очевидно, отец Драко усмехнулся таким же жестом, до боли родным, каждый раз прожигающим её органы. Мистер Малфой принял её руку и наклонился, чтобы прижаться к ней губами. — Люциус, — выпрямившись, он возвышался над ней. — Я уже отчаялся ждать, пока мой сын, наконец, приведёт в дом невесту. Гермиона почувствовала, как Драко закатил глаза и тихо рассмеялся. Тонкие губы его отца изогнулись в улыбке, и он тепло пожал руку сыну. Мысли вихрем пронеслись в её голове, и она сглотнула, с опаской глядя на двух мужчин. Невеста? — Приятно познакомиться, — её голос прозвучал немного неуверенно, и она прокашлялась, чтобы хоть чуть-чуть не выглядеть идиоткой перед ним. — Драко просто не рассказывает мне о вас. Люциус понимающе кивнул и указал на накрытый стол. Гермиона невольно обратила внимание на перстень со змеёй, украшавший его длинные пальцы. — Садитесь, мисс Грейнджер. Я ждал, пока вы, наконец, соберётесь с силами и проснётесь. Гермиона бросила на Драко сердитый взгляд. Если бы не он, они бы пришли гораздо раньше. Он лишь рассмеялся и, выдвинув стул, помог ей сесть за стол. Сам Драко, как обычно, расположился напротив неё, поглаживая её ноги успокаивающим жестом. — Когда ты приехал? — спросил Драко, поднимая жестяную крышку с блюда и перекладывая тосты на тарелку Гермионы. — Поздно ночью, — ответил Люциус, наливая себе чай и беззвучно помешивая его ложкой. — Меня встретила Мелисса. Сказала, что вы очень заняты. Люциус улыбнулся и сделал глоток чая из своей чашки. Гермиона смущённо подалась вперёд, пряча лицо за волосами, чувствуя, как её щёки начинают пылать. Вчера она совсем забыла о Мелиссе, решив, что, раз Нарцисса уехала, в поместье никого нет. Теперь её терзал вопрос: слышала ли экономка, что Гермиона делала с Драко, а потом он сделал с ней? Драко, ничуть не смущаясь, поглаживал её ноги, поднимаясь всё выше. Ей же оставалось только мечтать, чтобы пол под ней расплавился от её стыда, и она провалилась куда-то в подземелья Мэнора. Гермиона заёрзала на месте, отчаянно боясь поднять голову на Малфоев. Драко налил ей кофе из кофейника в изящную кружку и пододвинул к ней. Дрожащей рукой она взяла её и спряталась под безопасным укрытием кудрявых волос. — Ты поздно её привёз. Мы не успеем подготовить свадьбу. Сезон дождей начнётся уже через месяц, — буднично произнёс Люциус. Она почувствовала, как в ушах зазвенело, словно её оглушили мощным колоколом. В шоке она подняла голову, глядя прямо на Малфоя-старшего, пытаясь убедиться, что глупые уши в сговоре с мозгом её обманули. Он невозмутимо переложил на свою тарелку предложенный тост и с интересом его осмотрел. Драко никак не отреагировал на его слова и тут же рассмеялся. — Гермиона любит вот такое с утра. Мелисса постаралась. Они её не замечали. Гермиона чувствовала, как её охватывает чувство дереализации. Ей хотелось громко крикнуть, чтобы привлечь их внимание. Внутри неё нарастал страх, готовый вырваться наружу. Она резко встала, ножки стула громко заскрипели по паркету, и она чуть не опрокинула его. Малфои удивлённо уставились на неё, словно только сейчас заметили. — Простите, я сейчас вернусь. Эти слова она пробормотала, уже выходя из столовой и быстро направляясь по коридору. Она была в отчаянии от того, насколько большим был Мэнор. Гермиона завернула за пару поворотов, надеясь, что Драко не рванул за ней. Ей нужно было найти укрытие и обдумать случившееся. В памяти всплыло далёкое воспоминание: маленький шкаф с покосившимися дверцами, между которыми пробивалась узкая полоска света. Там, на другой стороне, били её маму. Она толкнула первую попавшуюся дверь, ворвалась внутрь, захлопнула её за собой и прижалась к стене. На пороге стоял темнокожий мужчина с ножом в руке. Она огляделась и поняла, что оказалась в кухне. Мелисса торопливо шагала к ней, вытирая руки о полотенце, которое было заправлено за её широкую юбку с передником. — Мисс Грейнджер? Вы заблудились? — участливо спросила она. Грудь Гермионы яростно вздымалась, щёки горели. Она чувствовала, как с каждым вдохом становится дышать всё тяжелее. Ей не хватало узкого пространства, чтобы спрятаться. Высокие потолки огромной кухни давили на неё, а вдохи перешли в истерические попытки затянуть в лёгкие весь воздух помещения. Мелисса резко махнула рукой, прогоняя работника из кухни. Грудь сдавливали стальные канаты, насмехаясь над её жалкими попытками впустить кислород в кипящую кровь. Мертвецкий холод сковал её, замораживая конечности. Её колотило, отбивая кости об деревянную резную дверь позади. Ноги подогнулись, и Гермиона осела на пол, обхватив колени и стуча зубами, как на самом диком морозе в своей жизни, откуда не выходят живыми. Только окоченевшими трупами со стеклянными глазами. Что-то обжигающе холодное потекло по её щекам, и в поле зрения появилось перепуганное лицо Мелиссы в кудряшках. Она хотела выпрямиться, уже открывая рот, чтобы позвать кого-то, но Гермиона схватила её за руку, рванув женщину к себе. — Мол… — она зажмурилась. — чи… Тепло её тела помогало сохранить связь с действительностью. Гермиона отчаянно вцепилась в неё, наверняка своей хваткой оставив синяки. Женщина крепко её обняла, прижав к себе и посадив на колени. Свернувшись клубком, Гермиона пыталась остановить дрожь тела, которая колотила её, глубоко резонируя в мягкие ткани. Она сконцентрировалась на перламутровой пуговице и тонкой нитке жемчуга, пытаясь вытолкнуть липкий ужас мгновенной смерти. Пульсирующая венка на шее женщины заставляла Гермиону считать и стараться привести своё погибающее сердце к этому ритму. Тёплая рука погладила её по спине, и Гермиона вздрогнула, понимая, что всё ещё не может остановить истерические попытки дышать. Медленно ладонь скользила по спине, успокаивая её. Пуговица покачнулась, и Мелисса наклонилась, заглядывая в глаза Гермионы. Она забыла моргать, моментально почувствовав, как закололо веки, и зажмурилась, пытаясь сдержать хлынувший поток слёз. Экономка ничего не спрашивала, просто смотрела на неё, вытирая слёзы с щёк своей ладонью. Губы Гермионы попытались искривиться в улыбке, но, кажется, получилась только гримаса. Экономка аккуратно подняла её на ноги с каменного пола, где они лежали. Крепко держа за плечи, она не давала ей снова упасть. Гермиона глубоко вдохнула, ощущая боль в мышцах грудной клетки, которые, казалось, наработались на пару лет вперёд. Светлые глаза Мелиссы смотрели на неё с пониманием. — Не говорите ему, — хрипло прошептала Гермиона, с трудом сглатывая. Горло саднило. — Кому? — Мелисса мягко погладила её по спине и улыбнулась. — Вы же пришли за кофе? Утренний уже остыл. Экономка выдвинула стул, усадив её, и, лишь убедившись, что Гермиона не упадёт, быстро отошла к шкафчикам. — Я варю потрясающий кофе в турке. Хотите? Не дожидаясь её согласия, Мелисса быстро и ловко приготовила всё необходимое, поставив турку на огонь. Она одарила Гермиону тёплой и ободряющей улыбкой. — Так похожа на мою внучку, — произнесла Мелисса, наполняя белую чашку ароматным напитком. — В прошлом году я отправила её учиться в Шармбаттон. Жалование позволяет содержать её там. Спасибо Малфоям! — с улыбкой добавила она, извлекая пирожные из огромного холодильника. Гермиона с благодарностью приняла чашку и, подув на её поверхность, увидела своё отражение, которое дрожало на тёмной глади. Мелисса, выложив пирожные на блюдо, села напротив. Она покачала головой кому-то за спиной Гермионы, и та услышала, как дверь со скрипом закрылась. — Простите, я вас отвлекаю, — Гермиона попыталась встать, но Мелисса удержала её за руку. — Посидите ещё немного со мной, — улыбнулась она. — Мне очень одиноко здесь. Я буду скучать. Гермиона помнила, как утром Драко сообщил ей, что купил билеты на вечерний самолёт. Она вздохнула, осознавая, что пришло время возвращаться в столовую. Вероятно, он уже перевернул вверх дном половину поместья в её поисках. — Я тоже буду скучать, — сказала она с искренней улыбкой, и экономка, стоявшая рядом, кивнула на пирожные, приглашая её попробовать. Гермиона умылась и села на высокий стул, болтая ногой, пока Мелисса готовила обед. Внезапно на кухню без стука вошёл охранник, судя по униформе, которую Гермиона уже видела. Он внимательно осмотрел Гермиону и с облегчением вздохнул. — На кухне, — произнёс он в рацию. Мелисса нахмурилась, быстро размешала суп в кастрюле и подошла к Гермионе. Погладив её по спине, она тепло посмотрела на неё. В этот момент за дверью раздался знакомый быстрый шаг, и Драко резко толкнул её, задев стену. — Мелисса, выйди, — приказал он. Мелисса, останься. Гермиона с усилием воли отпустила её руку, боясь поднять глаза и встретиться с его взглядом. Мелисса быстро покинула кухню, плотно прикрыв за собой дверь. Драко, подойдя к ней, положил руки на её плечи и развернул к себе на крутящемся стуле. Он наклонился, настойчиво заглядывая ей в глаза. Она хмуро посмотрела на него. Его платиновые волосы были в беспорядке, ноздри подрагивали, а серебристые глаза горели. — Ты хочешь довести меня до приступа? — его голос дрожал то ли от страха, то ли от негодования. — Что случилось? Гермиона, мгновенно вспыхнув, гневно ткнула пальцем в его грудь. — Невеста? Свадьба? — её снова затрясло, теперь уже от ярости. — Ты снова забыл меня спросить! Драко глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться, и прищурил глаза. — А чего ты ждала? Что мы переспим и разбежимся? — он попытался погладить её по плечу. — Теперь ты моя навсегда. Отец сказал всё верно. Она раздражённо скинула его руку и спрыгнула со стула. — Мне плевать, что сказал твой отец! — она увернулась от рук, которые пытались её остановить. — Решение должен принимать ты, а не он. Меня надо спрашивать! Драко преградил ей путь, обхватив руками за плечи, и, наклонившись к её лицу, спросил: — Ты выйдешь за меня? Она раздражённо закатила глаза, пытаясь освободиться и отойти в сторону. Это было совсем не то, о чём она мечтала много лет. — Нет. Его глаза мгновенно потемнели, вызывая у неё безотчётный страх. В памяти мгновенно всплыло воспоминание, где он называл себя бешеным псом. — Не шути так со мной, Гермиона… — медленно произнёс он. Проглотив липкий комок страха, который застрял у неё в горле, она откашлялась, твёрдо решив стоять на своём. — Сам себя услышь! Мы только начали встречаться… — отчаянно возразила она. Теперь ей стал кристально ясен вчерашний разговор с Пэнси. Миссис Малфой. Ей отчаянно захотелось остаться Гермионой Грейнджер. Она глубоко вздохнула, стараясь успокоиться, и оглядела кухню. Драко стоял, скрестив руки на груди и прислонившись к высокому столу. Он выглядел злым и раздражённым, его скулы были чёткими и острыми как нож из-за того, что по щекам гуляли желваки. Пытаясь заглушить злость на него, она шагнула к нему. — Ты слишком торопишься, — она всплеснула руками. — Это не так делается. Он усмехнулся, не показывая, что ситуация его смешит. — Ты начиталась своих дурацких романов и забыла, что существуют реальные люди, — он развернулся к дверям и бросил через плечо. — Пойдём, ты мешаешь работать. — Дурацких? Гермиона возмущённо вздохнула и, наградив его тяжёлым взглядом, попыталась проскользнуть мимо него. Коридор был пуст, но его сильная рука схватила её за локоть и развернула в другую сторону. Он держал её бережно, почти нежно, несмотря на свою злость. Она чуть поморщилась, увидев впереди большие двери библиотеки. Драко вдруг замер, развернул её к себе лицом, и его веки слегка дрогнули. — Прости мои слова, — наконец он открыл глаза. — Каждая книга достойна, даже если это бульварное чтиво. Она выдернула плечи из его хватки и отступила, высоко подняв подбородок. — Поразительно, как ты умеешь извиняться так, что становится только хуже. Я люблю эти книги, и тебе придётся это принять. Он молчал лишь мгновение: — Оставайся здесь. Не заставляй меня использовать колокольчик. Драко развернулся и ушёл, поднимаясь по высокой лестнице через две ступеньки. Гермиона злобно уставилась ему вслед и, будь у неё что-то под рукой, бросила бы в него. Она открыла дверь и вошла в залитую светом библиотеку. Нарцисса вопросительно подняла голову и улыбнулась ей. Пытаясь скрыть раздражённое выражение лица, Гермиона изобразила подобие улыбки. — Милая, ты подняла на ноги всю нашу охрану, — заметила Нарцисса, откладывая книгу. Жестом она попросила сесть напротив. Гермиона села рядом, упрямо посмотрев в голубые глаза Нарциссы. — Вы все слишком торопитесь, — произнесла она, надеясь на мудрость его матери. Нарцисса легко засмеялась, прикрывшись рукой. — Прошу, не обижайся на нас. Мы просто долго ждали, а Драко очень дорожит тобой, — она наклонила голову вбок. — Ты всегда можешь отказаться, никто тебя не принуждает. Гермиона склонила взгляд к коленям. — У меня сложилось другое впечатление… — пробормотала она. — Я попрошу сегодня Мелиссу подать обед сюда, только для нас двоих, — Нарцисса встала с кресла и подошла к полкам. — Что хочешь пока почитать? В компании с лёгкой и непринуждённой атмосферой Гермиона почувствовала себя лучше и смогла привести мысли в порядок. Если не считать того, что Драко был совершенно неромантичен и так прямолинейно сделал ей неожиданное предложение, то она и сама думала об этом. Она точно не готова к отношениям без перспективы брака. Ей оставалось лишь надеяться, что Драко разделяет её мысли. Однако сейчас её пугала скорость, с которой принимались решения без её участия. Нарцисса была удивительно мудрой женщиной. Просто находясь рядом с ней, Гермиона начала прощать Драко и даже почувствовала, что скучает по нему. Возможно, всё не так плохо, как ей сначала показалось. Но если он ожидает от неё такого же поведения, как у миссис Малфой, то будет разочарован. Нарцисса была настолько элегантной, что ею можно было любоваться, как картиной. Гермиона покачала головой, размышляя о том, сколько часов строгой школы потребовалось, чтобы добиться такого результата.

      Такси неторопливо везло Гермиону по каменистой дороге, унося её всё дальше от Мэнора. Нарцисса с искренней теплотой обняла её и вручила несколько книг в подарок. Люциус же просто пожал Гермионе руку, бросив быстрый взгляд на жену и обняв её за талию. Драко, немного остыв, держал её руку в своих ладонях, возможно, неосознанно поглаживая её безымянный палец. Гермиона, улыбнувшись, закатила глаза и отвернулась к окну. Он заметил её вздох, наклонился и поцеловал в плечо. Вскоре очередное такси остановилось у его дома. Драко помог ей выйти, забрал чемоданы и расплатился с водителем. Гермиона, войдя в дом, размяла шею, почувствовав напряжение в позвоночнике после неудачного сна в самолёте. Драко притянул её к себе и положил подбородок ей на плечо. — Гермиона… — тихо сказал он, убирая её волосы и переходя поцелуями с одного плеча на другое. — Прости. Я постараюсь сделать так, чтобы тебе понравилось. Она повернулась в его руках и притянула его ближе. Драко склонился, уткнувшись носом в её плечо. — Я хочу, чтобы ты спрашивал меня. Обо мне. Я должна знать. — Постараюсь. Дай мне время. Она потянула его за собой, и Драко открыл покрасневшие от усталости глаза. За окном царила глубокая ночь. — Пойдём спать, — прошептала она. — Я очень устала. В кровати Драко прижал её к себе, обволакивая своим теплом. Гермиона, глядя на его письменный стол, думала о том, как завтра они заберут Тома из кошачьей гостиницы. И конечно, она ужасно скучала по Джинни. Но внезапно мысли её вернулись к Поттеру. Она волновалась, не произошло ли что-то серьёзное за время её отсутствия. Драко устало пошевелился, закрывая веки её напряжённых глаз рукой. — Спи. Ты слишком громко дышишь. Она слегка толкнула его бёдрами, чувствуя, как лёгкий приток раздражения помог ей переключить внимание и наконец расслабиться.

      Поездка в старую квартиру Джинни стала для Гермионы первым делом на следующий день, как бы сильно Драко ни хотел туда ехать. Джинни, как настоящая заботливая хозяйка, хлопотала на кухне. Она вынула из духовки свиную грудинку и поставила её на стол. Драко, зажатый между столом и холодильником, всем своим видом выражал недовольство. — Уизли, как у тебя ещё не развилась клаустрофобия? — раздражённо спросил он. Гермиона рассмеялась, а Джинни фыркнула. Кухня действительно не могла вместить троих, особенно таких высоких, как Драко. Он сидел на низком стуле, скорчившись в небольшом промежутке комнаты, который не был занят Джинни. Зверь сидел на коленях у Гермионы и не сводил взгляда с Драко, вероятно, помня то самое, по его мнению, нападение. Он уже зашипел, когда Драко попытался обнять Гермиону. — Могли бы спокойно разместиться у меня. Зачем эти трудности? — недовольно пробормотал он, и Гермиона протянула руку, чтобы погладить его. Гермиона была готова пожертвовать комфортом Драко, только бы узнать, что за это время произошло с Поттером. Как сообщила Джинни, констебль был в командировке, и Гермиона надеялась, что это не связано с делами Малфоев. Джинни отказалась от посещения дома Драко и ресторана и пригласила их на обед к себе. Она заговорщически призналась Гермионе на ухо, что Гарри уже звал её к себе, но она решила немного подождать. Гермиона чуть закатила глаза, не в силах сдержать улыбку. Джинни всегда добивается своего, создавая впечатление, что люди контролируют ситуацию. Драко откупорил бутылку вина, которую они взяли с собой из его обновлённого бара. Джинни с насмешливой улыбкой налила Драко, что был за рулём, вишнёвый сок. — Как тебе Мэнор? — обратилась Джинни к Гермионе. Джинни засмеялась, увидев недовольный взгляд Малфоя. Сегодня он был на её территории, и это было совсем не похоже на обычную рабочую обстановку. Гермиона сделала глоток вина и с улыбкой наблюдала за ними. Драко изобразил страдальческое выражение лица и отвернулся к окну. — Грандиозно, — чуть задумавшись, всё же честно ответила она. — Местами даже слишком. Тревожных новостей, связанных с Поттером, не было, с каких бы сторон ни пыталась узнать Гермиона. Драко, видя, что больше необходимости в нахождении здесь нет, почти с силой вытащил её из-за стола, как только они допили вино. Джинни весело смеялась, наблюдая за ними. Он резко вывернул руль, припарковав машину у большого офиса, и повернулся к ней. Чувствуя слабость от алкоголя, Гермиона откинулась на сидении и устало посмотрела на него. — Может быть, перенесём? Рабастан не будет рад видеть пьяную пациентку, — уговаривала она. Драко усмехнулся себе под нос, разглядывая свежие царапины на своих руках, оставленные Зверем на прощание. — Самое важное в лечении — это регулярность. Пойдём. Он проводил её до кабинета и постучал в дверь. Драко поцеловал её в губы, с нетерпением прижимая к себе, и быстро отвернулся, спускаясь по лестнице обратно в машину. Доктор Лестрейндж открыл дверь с улыбкой, приглашая её в кабинет. — Добрый вечер, Гермиона, — он проводил её к кушетке и осторожно принюхался. — Обычно я не советую пить своим клиентам, но в вашем случае посмотрим, как много мы сможем обсудить сегодня. Рабастан удобно устроился в кресле и, усмехнувшись, взял в руки планшет. Теперь вид кушетки не страшил Гермиону, и, не мешкая, она легла на неё, закинув ноги. Ей не терпелось обсудить с ним всё, что произошло в Мэноре. Как представитель Семьи, хоть и бывший, он имел полное право знать о Поттере и Джинни. Доктор Лестрейндж внимательно выслушал её рассказ о подлом поступке Поттера и рассмеялся, услышав о возмущении, которое вызвало у неё предложение Драко. — Малфои, как правило, не отличаются тактом, — заметил он. — Конечно, Нарцисса — исключение из этого правила, но ведь она Блэк. Что касается Люциуса, то он может показаться вам добрым и безобидным по сравнению с Беллатрисой, старшей сестрой Нарциссы. Не стоит сердиться на Драко. В его понимании это было вполне логично. — Он усмехнулся и отложил ручку. — Надеюсь, он не стал обсуждать с вами вопрос о наследниках. Гермиона рассмеялась, осознавая, что сеансы действительно помогают ей расслабиться и разобраться в своих мыслях. Драко просто слишком прямолинеен и не готов принимать отказы. — Я постараюсь обсудить это с ним как можно деликатнее, — произнёс Рабастан, положив планшет на стол и откинувшись в кресле. — Что касается мистера Поттера, то, честно говоря, я немного насторожен. Необходимо поговорить с мисс Уизли, пока она не стала миссис Поттер. Будьте осторожны, ведь на такой почве легко потерять подругу. Гермиона, погружённая в свои мысли, закрыла за собой дверь и спустилась. Она не знала, как поступить в этой ситуации. Открыться перед Поттером было бы неправильно, это могло бы привести к серьёзным последствиям для всех. Она покачала головой и, открыв дверь машины, села на своё место. Драко, дремавший в это время, вздрогнул и, быстро протерев глаза, уставился на неё. — Как всё прошло? — хрипло спросил он. — Отлично, — легко ответила она, пристёгивая ремень безопасности. — Он ждёт тебя следующим. Драко прищурился, уловив её игривый тон. — Ты ему рассказала? — недовольно протянул он. — Конечно, рассказала, — ответила она, погладив его по щеке и приподняв пальцем уголок его рта. — Он просил говорить всё, что меня тревожит. Драко недовольно завёл машину и тронулся с места. И в этот вечер подчёркнуто не заводил разговор первым. Кажется, он обиделся и даже не обнял её во время просмотра фильма. Гермиона прижалась к нему, устроившись у него на коленях, и нежно погладила его по шее. — Милый, — тихо сказала она, и его лицо тут же смягчилось. — Мне очень понравилась твоя мама. — Только мама? — уточнил он расслабляясь. — И Мелисса тоже, — добавила она, поддразнивая его и зная, кого он имеет в виду. Драко улыбнулся и притянул её к себе. Его серебристые глаза смотрели на неё с нежностью. Он крепко обнял её и погладил по спине. — Прости за отца, — прошептал он ей на ухо. — Думаю, он сам захочет извиниться позже. — Спасибо, — прошептала она в ответ, прижавшись к нему. — Главное, что ты понимаешь.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!