Часть 2
22 апреля 2025, 22:09Едва Гарри пришел, тетя Петуния на него налетела, как коршун:
— Где ты был, дрянной мальчишка?
Вот всегда она так делала, когда Гарри задерживался. А ведь во всем виноват ее Дадли.
Дадли и его компания часто устраивали игру — «Поймай Гарри». Чаще всего Гарри сбегал от них, используя окольные пути. Оттого часто приходил домой к вечеру.
Петуния посмотрела на Гарри и заметила, что у него в руках что-то есть.
— Дай сюда, что ты там принес, — приказала Петуния.
— Тянет всякую гадость в дом, — уже тише пробормотала Петуния, рассматривая перевязанные ниткой листки.
Это была книга — какой-то роман.
«Странное название», — подумала Петуния. Она перевернула страницу и начала читать. Через некоторое время ее лицо приобрело пунцовый цвет, и она грубо сказала: — Марш в чулан!
Гарри побрел в чулан.
Оказавшись в чулане, он лег на постель и задумался. Сколько он себя помнит, он живет в этом чулане.
Через некоторое время он направился на кухню за водой. Проходя мимо гостиной, он увидел, что та «книга» лежит на журнальном столике. Он с любопытством подошел к столику и взял книгу. Она была раскрыта посередине — очевидно, тетя ее читала.
Гарри начал ее читать. По непонятной причине чтение захватило его.
«Интересно, а девочки тоже так целуются?» — прочитал Гарри, прежде чем чтение вырвали из его рук.
— Я же сказала тебе сидеть в чулане! — кричала тетя Петуния. — А это вообще не для детей! Это для взрослых!
С этими словами она покинула гостиную, оставив Гарри одного с немым вопросом на лице: «Что это вообще было?»
Петуния, покраснев, поднялась к себе в спальню. Она с сомнением посмотрела на связку листов в своей руке и положила ту в тумбочку у кровати. «Интересно что там дальше…» — в другое время она бы выкинула книгу но в последнее время Вернон был уже не тот — в спальне у них уже несколько лет ничего не было. «Когда Вернон уйдет почитаю» — с этой возбуждающей мыслью она продожила заниматься домашними делами.
***
Гарри проснулся от громких криков. Он встал с постели и, открыв дверь, вышел из чулана. Осмотрелся, кричали тетя с дядей. Вдруг послышался звук удара, и что-то упало на пол. Гарри поднялся на второй этаж. Дверь в спальню его дяди с тетей была открыта. Петуния была на полу. Дядя Вернон сжимал в руках «книгу». Он весь покраснел от ярости. — Где ты взяла эту мерзость? — тряся «книгу» в руках, брызжал Вернон слюной. Гарри подошел ближе, и тут тетя очнулась. Она приподнялась на руках и попыталась встать на ноги, но ее повело, и она опять оказалась на полу. Гарри, не зная отчего, кинулся к тете. Он попытался приподнять ее, но вдруг его сознание погасло.***
Очнувшись, Петуния увидела, что ее муж нависает над ней, тяжело дыша. «Он ударил меня», — эта мысль с болью отдавалась в ее голове. «Это все из-за негодного мальчишки. Если бы тот не принес злополучную макулатуру, все было бы в порядке». Краем глаза она увидела, что Гарри здесь. Она попыталась подняться, но потерпела неудачу. Когда Гарри подбежал, она увидела, что Вернон схватил того и отбросил в коридор. Тот неудачно упал, гулко стукнувшись о стену. Вернон зло сказал: — Вон отсюда! Петуния, с трудом поднявшись, подошла к Гарри. Наклонившись к нему, она увидела, что он не дышит, а его голова неестественно вывернута. Что-то сломалось в ней в этот момент. Огонь был вместо крови, а нутро распирало. Петуния повернулась к Вернону. Да ты такая же, как и этот! — закричал Вернон и кинулся к ней, нанося ей удар кулаком. Петуния с хрустом отлетела к стене, но удержалась на ногах. Ненависть захлестнула ее к мужу — человек, что никогда не был ее, сейчас напал. — Прекрати! — закричала она и потеряла сознание. В этот момент свет охватил комнату, и Вернона что-то подняло и, перекрутив, отбросило по лестнице. А Гарри — вдруг его голова изменила положение на нормальное, а все повреждения пропали — вместе со шрамом.***
Министерство магии Отдел контроля В зале регистрации чар за массивным дубовым столом сидели два волшебника среднего возраста. Вокруг них стояли многочисленные приборы следящие за чарами по всей стране. Вдруг один из артефактов засветился. — Джон, смотри, что творится! — показав на прибор, Алан Щит повернулся к Джону Уиклиффу. Тут артефакт выплюнул лист пергамента. Алан поймал тот и начал читать. По мере чтения его глаза становились все больше. Дочитав, он передал лист Джону. — Вызови министра! — зафиксировано применение чар мирового уровня, — сказал Алан. Собравшись, они отправились на Тисовую улицу, дом 4, Литл-Уиннинг.***
Текст на пергаменте: «Событие: Колдовство несовершеннолетних волшебников. Чары: Депульсо, Эннервейт, Ступефай, Высшая магия исцеления класса А. Адрес: Литл-Уиннинг, Тисовая улица, дом 4.» Где-то в Европе, Башня конфедерации магов. — Ваше Высочество, чрезвычайная ситуация! — в кабинет вбежал немолодой волшебник. — Что там? — спросил сидящий за черным столом человек в магловском деловом костюме. — Высшая магия — Британия. — кратко ответил ему вошедший. — Выяснить все! Доклад утром мне на стол, — приказал Элин Карага, а именно так звали этого волшебника. — Будет исполнено, Ваше Высочество — оставив Элина одного волшебник спешно покинул кабинет. Элин оглянулся на множество старинных портретов. Статный маг на одном из них недобро смотрел на него. — Всего лишь несчастная высшая магия, — тяжело молвил маг с портрета. — Увы, теперь это редкость — бросил тому Элин и склонился над бумагами. «А я уже было собирался покинуть эту ветвь миров,» — подумал Элин — «Может все же обучить кого перед уходом?»Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!