Глава 5. Двойное дно.
7 мая 2026, 14:021972 год. 2 января. Гриммо 12. Комната Лиры.
Лира сидела за столом, когда дверь в её комнату без стука открылась. На пороге стояла Вальбурга. Её взгляд сразу упал на раскрытый блокнот.
— Ты много пишешь, Лира, — холодный тон матери не предвещал ничего доброго. — Надеюсь, это не жалобы на строгость твоего дома?
— Всего лишь обсуждение учебной программы, мама, — спокойно ответила Лира, хотя сердце пропустило удар.
Вальбурга подошла ближе и, не спрашивая разрешения, провела рукой по странице. Лира затаила дыхание. Она знала: Барти минуту назад написал: «Блэк, если я еще раз услышу от отца лекцию о морали, я прокляну его любимый кофейник. Спасай, мне нужно выговориться».
Но как только пальцы Вальбурги коснулись пергамента, сработали чары «Двойного дна», которые Лира наложила еще в поезде. Чернила Барти померкли, и на их месте проступил каллиграфический, почтительный текст:
«Дорогая Лира, я глубоко признателен тебе за помощь с переводом древних рун. Мой отец упоминал, что дисциплина Блэков — это эталон, и я стараюсь следовать этому примеру в своих занятиях. С уважением, Б. Крауч».
Вальбурга прищурилась, внимательно вчитываясь. Её губы тронула тень удовлетворения.
— Барти Крауч-младший... — протянула она. — Сын Бартемиуса. Славный мальчик, целеустремленный. Его отец — человек жестких правил. Рада видеть, что вы обсуждаете столь достойные темы. Продолжай, Лира. Не смею мешать твоим занятиям.
Когда дверь за матерью закрылась, Лира выдохнула и легонько постучала палочкой по блокноту. «Чистокровный» бред исчез, возвращая язвительные каракули Барти. Блокнот в её руках буквально завибрировал. Чернила проступали так жирно, будто Барти в ярости вдавливал перо в пергамент на другом конце страны.
«Блэк, какого мерлина сейчас произошло?! Моё перо только что само по себе вывело: "Передавайте моё глубочайшее почтение вашей матушке"? ТЫ ТАМ СОВСЕМ С УМА СОШЛА? Я это не писал! Я хотел спросить, не подохла ли ты там от скуки, а блокнот выдал какую-то лицемерную чушь про "эталон дисциплины". Ты что, прокляла меня? Если мой отец это увидит, он решит, что я перепил зелья доверия или у меня опухоль мозга!»
Лира прыснула, прикрыв рот рукой, чтобы смех не разнесся по пустому дому. Она быстро обмакнула перо и начала писать ответ:
«Успокойся, Крауч. Твой мозг в безопасности (хотя наличие там опухоли объяснило бы твой характер). Это чары "Двойного дна". Только что в мою комнату заходила мама и решила проверить, не планирую ли я свержение режима Блэков в прямом эфире».
Ответ прилетел через секунду:
«И ты заставила меня — МЕНЯ! — писать это слащавое дерьмо? Я чуть не выкинул блокнот в камин! "С уважением, Б. Крауч"... Блэк, я тебя придушу при встрече. Ты хоть понимаешь, как это выглядело с моей стороны? Я пишу: "Твой Эйвери — кретин", а на бумаге проявляется: "Мистер Эйвери — достойный молодой человек". У меня чуть инфаркт не случился!»
Лира улыбнулась, чувствуя, как тепло браслета на запястье становится почти обжигающим от его возмущения.
«Зато теперь Вальбурга считает тебя "славным мальчиком". Скажи спасибо, Касси спасла твою репутацию в глазах самой влиятельной женщины Гриммо. Теперь, если ты накосячишь, я всегда смогу сказать, что ты просто переутомился, изучая древние руны».
Наступила недолгая пауза, а затем Барти ответил короче, но в его почерке всё ещё читалось раздражение:
«"Славным мальчиком"? Фу. Меня сейчас стошнит, Касси. Но ладно... признаю, это было технично. Когтевран — 1, Слизерин — 0. Но больше никогда не заставляй меня желать здоровья твоей матушке без моего ведома. Это вредит моей карме».
1972 год. 10 января. Платформа 9¾.
Лира стояла рядом с Сириусом и Регулусом под бдительным присмотром Вальбурги. Сириус выглядел так, будто готов был запрыгнуть в поезд на ходу, лишь бы поскорее оказаться подальше от матери. Регулус же просто грустно смотрел на свои ботинки.
— Помните о чести семьи, — в сотый раз повторила Вальбурга. — Лира, продолжай общаться с теми, о ком мы говорили. Мистер Крауч-старший был очень доволен успехами сына, о которых ты упоминала.
Лира едва сдержала смешок, вспомнив, какие именно «успехи» (и какими словами) описывал Барти в обход фильтра. Она коротко кивнула матери и, подхватив чемодан, поспешила к вагону.
— О, посмотрите-ка, кто соизволил вернуться из своего фамильного склепа! — раздался знакомый, пропитанный сарказмом голос прямо за её спиной.
Лира обернулась. Барти Крауч-младший прислонился к дверному косяку тамбура, скрестив руки на груди. Он выглядел... необычно довольным для человека, который провел каникулы с отцом-трудоголиком. На его шее поблескивал тот самый кулон, который подарила Пандора.
— Крауч, — Лира выпрямилась, принимая свой «когтевранский» вид. — Я смотрю, твоё перо всё-таки не отсохло от бесконечного написания вежливых писем?
— О-о-о, Касси, — он сделал шаг навстречу, забирая у неё тяжелый чемодан с такой легкостью, будто это была подушка. — Ты даже не представляешь, какой честью для меня было желать здоровья твоей матушке трижды в день. Я так проникся этим чувством, что теперь боюсь случайно не поклониться первому встречному докси.
— Дай сюда чемодан, я сама справлюсь.
— И не подумаю. "Славные мальчики" так не поступают, — он подмигнул ей, и в его глазах вспыхнул тот самый опасный азарт. — К тому же, я должен убедиться, что ты не притащила в Хогвартс половину библиотеки Блэков. Нам и так хватает твоего занудства.
Они прошли в купе, где их уже ждали Эван, развалившийся на сиденье, и Пандора, которая вдохновенно рисовала что-то на окне.
— Лира! — Пандора тут же вскочила и обняла подругу. — У тебя такая чистая аура сегодня. Как будто ты смыла с себя всю пыль Гриммо.
— Это всё магия фильтров, Пандора, — Барти бесцеремонно закинул чемодан Лиры на верхнюю полку и сел напротив неё. — Ты бы видела, какие оды она заставляла меня писать. Эван, представь: я — воплощение этикета.
— Я до сих пор не верю, что ты не взорвался от этого, — хмыкнул Розье, протягивая Лире упаковку сахарных перьев. — Ну что, Блэк, готова к тому, что Сириус будет пытаться "спасти" тебя от нас все оставшиеся полгода?
— Он уже начал, — Лира устало откинулась на спинку. — На платформе он смотрел на Барти так, будто тот — дементор, укравший его любимую метлу.
— Какая честь, — Барти подался вперед, понизив голос до заговорщицкого шепота. — Кстати, Касси... Ты так и не ответила на мой последний вопрос в блокноте. О том, что бы ты сделала, если бы я действительно пришел на ваш Рождественский ужин и при всех назвал тебя "Касси"?
Лира прищурилась, глядя в его смеющиеся глаза:
— Я бы приложила тебя тем самым учебником по Трансфигурации. Но уже без всяких фильтров.
— Очаровательно, — Барти довольно ухмыльнулся. — Я определенно соскучился по твоему гостеприимству.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!