JOI Жемчужина Стамбула Глава 25

27 марта 2021, 18:48
Предупреждение: Эта глава содержит ненормативную лексику и сцены эротического характера. Серкан был совершенно ошеломлен. Альптекин Болат стоял перед ним после двадцати двух лет молчания. Его отчужденный отец! Отец?! Серкан не считал его таковым. Он видел в нем чудовище, труса, худшего человека на свете и человека, которого он презирал больше всего на свете. "Можно мне войти?" - спросил Альптекин, оглядываясь на сына. Серкан медленно оправился от первого шока и вновь обрел способность говорить. "Как ты посмел явиться сюда?" - сказал он сквозь стиснутые зубы, его руки сжались в кулаки, зудя от желания врезать в челюсть своего посетителя. "Серкан...", - Альптекин вздрогнул. "Убирайся отсюда к чертовой матери и не позволяй мне больше тебя видеть", - сердито крикнул он, и его глаза превратились в темные озера, наполненные ненавистью. "Сначала выслушай меня, сынок", - сказал старик, сложив руки в молчаливой мольбе. "Не называй меня так!" - рявкнул на него Серкан, изо всех сил стараясь взять себя в руки. "Ты меня слышишь? Я не твой сын. Ты для меня никто, никто!" "Прости, я не хотел тебя расстраивать. Я просто хочу поговорить, Серкан. Ты мне нужен". Серкан не был уверен, правильно ли он его расслышал. Он не был уверен, что весь этот разговор не был просто частью плохого сна. "Ты что?" - повторил он. "Я тебе нужен?" "Нужен, правда, нужен, иначе не приехал бы сюда", - сказал Альптекин. "Я скоро стану банкротом, Серкан. Моя фирма уже несколько месяцев находится в минусе, и если я в ближайшее время не вложу в нее немного денег, то потеряю все". Серкан недоверчиво открыл рот. "Ты пришел ко мне через двадцать два года, потому что тебе нужны деньги?" - воскликнул Серкан, не веря собственным ушам. "После двадцати двух гребаных лет?" "Серкан, пожалуйста. Я могу оказаться в тюрьме за это, ты должен мне помочь". Серкан потер указательным пальцем лоб, пытаясь понять, что происходит. Альптекин воспользовался случаем и сделал два шага в вестибюль. "Деньги, которые мне нужны, это всего лишь капля в море для тебя", - продолжал он, пытаясь убедить его. "Я понимаю, что ты не хочешь меня видеть, и клянусь, что больше не покажусь тебе после этого". Он не мог сказать, действительно ли Серкан слушал его, потому что тот внезапно посмотрел на него вопросительно. "Откуда ты знаешь, где я живу?" - подозрительно спросил он. "Кто дал тебе мой адрес?" Глаза старика нервно забегали слева направо, прежде чем он тихо ответил: "Твоя мать". Серкан почувствовал, что его ярость растет еще больше. Это сделала его собственная мать? "Сукин ты сын, у тебя хватило наглости пойти к ней? После всего, через что ты заставил ее пройти", - прорычал он, угрожающе шагнув к нему. "Мы говорили только по телефону. Она прислала мне твой адрес. Даже она хочет, чтобы ты помог мне, Серкан. Забудь все, что случилось в прошлом". "Ты хочешь, чтобы я забыл?" - взревел Серкан, напугав его. "Ты хочешь, чтобы я забыла то дерьмовое детство, через которое ты заставил нас пройти? Ты хочешь, чтобы я забыл, как твои любовные дела погубили мою мать? Как ты решил бросить своих детей в самый уязвимый момент? А, так вот оно что? Ты хочешь, чтобы я забыл, как ты заставил меня взвалить на себя ответственность, на которую я не был готов? Как из-за тебя я убил своего младшего брата?" Серкан тяжело дышал после своей вспышки гнева. Боль, которую он так долго сдерживал внутри себя, внезапно вернулась, и он поморщился от ее интенсивности. При упоминании о трагической смерти сына, лицо Альптекина покрыла пелена печали, но Серкан на это не купился. Он знал, что Альптекин - бесчувственное чудовище, которого ничто не беспокоит. Ни семья, ни смерть, ни отцовство, ничего! "Я не виноват, что Хакан умер", - сказал он. "Да, виноват. Для меня, ты несешь такую же ответственность за его смерть, как если бы убил его своими собственными руками. Ты вынудил меня принять решение, которое не было моим с самого начала. Не я был его гребаным отцом, а ты!!!" "Серкан, я ..." - начал он. "... И в довершение всего ты даже не потрудился прийти на его похороны". "Все равно было уже слишком поздно. В тот момент я ничего не мог для него сделать", - горько заметил он. "Точно так же, как я ничего не могу сделать для тебя сейчас", - мстительно прорычал Серкан. Он сделал несколько шагов по коридору. "Мустафа!" - крикнул он. "Мустафа!" Телохранитель прибыл очень быстро. "Уведи этого человека отсюда и больше не впускай. Ты меня понял?" "Да, сэр". "Ты, блядь, понял?" - повторил он сердито. "Да, сэр", - решительно кивнул Мустафа. "А ты - если еще раз покажешься мне или моей матери, я сам, мать твою, брошу тебя в тюрьму. Это понятно?" - повторил он в гневе. "Серкан, пожалуйста", - взмолился Альптекин, даже когда Мустафа схватил его за руку и с силой вывел наружу. "Заткнись!" - крикнул Серкан через закрытую дверь. "Заткнись! Заткнись", - повторял он снова и снова, обхватив голову руками и пытаясь сохранить рассудок. Как этот человек мог быть его отцом? Какой же грех совершил он в детстве, чтобы Альптекин Болат стал его отцом? Он не только страстно ненавидел его, но и ненавидел все, что означало это слово, все, что оно значило. Серкан прошел в гостиную и опустился на край дивана. Его руки дрожали от сдерживаемого гнева, и он внезапно пожалел, что не нанес этому человеку несколько ударов, прежде чем он прогнал его. Видит Бог, ему уже много лет не терпится это сделать, но Альптекин, как трус, как крыса, так и не вылез из своего укрытия. Он никогда не осмеливался появиться и противостоять своему, теперь уже, взрослому сыну за все его грехи. Его губы скривились в горькой усмешке, когда он вспомнил, зачем тот пришел к нему. Он был на мели и рисковал объявить себя банкротом. Это была поэтическая справедливость, хотя, если бы это зависело от Серкана, он бы назначил ему гораздо более суровое наказание, чем простое банкротство. "Я ненавижу его", - простонал Серкан измученным голосом. "Он разрушил мою жизнь и я ненавижу его". Но вокруг не было никого, кто услышал бы его мучительный крик, кто мог бы утешить его или помочь ему нести свою вину, которая тяготила его годами. Если бы только все было по-другому, если бы только у него был другой отец. Если бы только он не был вынужден нести ответственность за своего младшего брата. Если бы только он не отдал приказ, который в конечном итоге привел к его смерти. Он крепко зажмурился и попытался отогнать образ своего младшего брата Хакана с перерезанным горлом, лежащего в луже собственной крови, с широко открытыми, но безжизненными глазами. Глаза Серкана наполнились слезами, несмотря на все усилия остановить их. Образ брата навсегда врезался в его память, вместе с каждым событием, которое привело к этой трагедии, и каждым душераздирающим чувством, которое охватило его после этого. Он направился к мини-бару и вместо того, чтобы налить себе выпивку в стакан, откупорил бутылку и выпил щедрую дозу прямо из горла. Неудивительно, что мысль о том, чтобы нести за кого-то ответственность, приводила его в ужас. Как он мог защитить своих детей, когда ему даже не удалось сохранить жизнь собственному брату? Он все еще не оправился от потери брата, так как же он мог рискнуть пройти через это снова с кем-то другим? Он просто знал, что на этот раз это его убьет. Мустафа постучал в дверь и Серкан с трудом поднялся, чтобы открыть ее. "Он ушел?" - спросил Серкан, прежде чем сделать еще глоток. "Да, я позаботился о том, чтобы другие ребята знали, что в будущем его нельзя впускать", - заверил он его. "Вам еще что-нибудь нужно от меня, сэр? Ахмет сегодня дежурит". "Иди", - коротко сказал он ему. "Спокойной ночи, господин Серкан". Он закрыл дверь, прошел в спальню и остановился на пороге. Он не обманывал себя. Он знал, что после неожиданной встречи с Альптекином не сможет заснуть. Он достал из кармана пиджака телефон и направился в свой кабинет, сев в кожаное кресло за письменным столом он поставил бутылку рядом. Необъяснимый импульс заставил его набрать номер Эды. Он прослушал семь гудков, прежде чем линия запищала, как занято, и он вздохнул. Наверное, она злилась на него после того, что он сделал сегодня вечером. Черт возьми, она злилась на него за все, за его резкие обвинения, за его реакцию, когда он подумал, что она может быть беременна... Она злилась на него за то, что он был самим собой, за то, что он реагировал единственным известным ему способом, и это причиняло ему глубокую боль. Он попытался позвонить ей еще раз и еще, потом в третий раз, но она не отвечала. Он пообещал себе, что четвертая попытка будет последней, и, к счастью, она взяла трубку на первом же гудке. "Слушаю", - сказала она. Ее медовый голос был подобен свету, озаряющему его темную ночь. "Я тебя разбудил?" - спросил он. "Нет", - коротко ответила Эда. Наступила тишина, в которой никто из них не произнес ни слова, и все, что они могли слышать, было дыхание друг друга. "Зачем ты звонишь, Серкан?" - спросила она, но он и сам не знал ответа. Он только знал, что хочет услышать ее голос. "Я ..." - начал он и замолчал, внезапно почувствовав себя полным идиотом. "Ты не хочешь приехать? Я попрошу твоих телохранителей привезти тебя". "Не думаю, что это хорошая идея", - сухо ответила она. "Эда, я...", - он остановился, потому что не верил, что его голос не сломается, если он попытается умолять ее. "Спокойной ночи", - сказала она, прежде чем завершить звонок. Серкан тяжело вздохнул и сделал еще один глоток из своей бутылки. Он закрыл глаза, но видел только истекающего кровью Хакана на заброшенном складе, и снова открыл их. Он провел так много ночей, преследуемый своей виной, но сегодня он не чувствовал себя способным управлять темной ночью в одиночку. Он хотел, чтобы Эда была рядом с ним, и не собирался позволить ее холодности остановить его по телефону.

💎💎💎💎💎

Эда легла на кровать, все еще сжимая в руке телефон. Она почти ожидала, что Серкан снова позвонит, но он этого не сделал. Его голос звучал странно, и она чуть не позвонила ему сама, чтобы проверить, все ли в порядке. "Почему бы ему не быть в порядке?" - прошептал мстительный голосок у нее в голове. "Как ты можешь беспокоиться о нем после всего, что он сделал, чтобы причинить тебе боль? После того, как ты так безоговорочно отдалась ему сегодня вечером, но все, чего он действительно хотел, это удовлетворить свои мужские порывы и пометить свою территорию". Она повернулась на бок и потянулась, чтобы положить телефон, когда он зажужжал у нее в руке. Это было текстовое сообщение, и она поспешила прочитать его, думая, что оно от Серкана. "ТИК...", - гласило первое сообщение. "...TАК", - раздалось второе через несколько секунд. "...Я найду тебя". Они были от Метина! Ее сердце бешено забилось при одном упоминании его имени. Она села, скрестив под собой ноги, и еще дважды перечитала текст. Ее надежды на то, что Метин отказался от своей извращенной одержимости и решил освободить ее, были разбиты вдребезги. Он просто притаился где-то, ожидая, когда она сдастся. Может быть, лучше всего пойти в полицию и заявить на него за шантаж? Могла ли она вообще пойти на такой риск? Неужели она готова к решительной схватке с продажным ростовщиком? Ответ, скорее всего, был отрицательным. В это же время раздался звонок в дверь, и она нахмурилась, глядя на часы. Было уже больше 11 вечера. Она надела тапочки и накинула шелковый халат поверх ночной рубашки, прежде чем тихонько подойти к двери и заглянуть в глазок. Серкан! Она тут же почувствовала, как чувство гнева захватывает ее. Она открыла дверь, и он вошел прежде, чем она пригласила его войти. "Что ты здесь делаешь?" - крикнула она тихим голосом. "Ты не захотела прийти ко мне, поэтому я пришел к тебе", - сказал он, слегка пожав плечами, и Эда с благоговением наблюдала, как он снял туфли и в носках прошел в ее спальню. Она решительно вошла следом за ним и закрыла дверь, чтобы не разбудить Мело. "У тебя все еще хватает наглости прийти ко мне после того, что ты сделал сегодня вечером?" "Не делай вид, что тебе не понравилась каждая минута". Он сидел на краю кровати и смотрел, как она вся краснеет, стоя над ним с поднятыми руками. "Не будь таким самонадеянным", - горячо возразила она. "И как дерзко с твоей стороны прийти сюда, предполагая, что я хочу большего". "Я не хочу спать сегодня один", - объяснил он, как будто это было достаточным оправданием, чтобы позволить ему остаться. Эда тихонько вскрикнула. "А что случилось с Дефне? А с Селин? Разве они не доступны?" Она все еще была в ярости, и он это понимал. Сегодня он вел себя с ней как придурок, но это было сильнее него. Увидев ее с другим мужчиной, он обезумел от ревности и, поскольку не мог публично заявить о своих правах на нее, так грубо взял ее в библиотеке. Это была типичная мужская реакция. "Я хочу только тебя", - сказал он ей и увидел, что она слегка запнулась. "Мне плевать на Дефне, я встретил ее только сегодня вечером, и моя мать заставила меня танцевать с ней". "Бедный Серкан", - передразнила она его. "Хорошо, я признаю, что есть часть меня, которая хотела заставить тебя ревновать", - сказал он со всей серьезностью. "И как ты знаешь, это сработало!" "Нет, это не так", - возразила она. Ее гордость уже была уязвлена, не позволяй ему признаться, что все, чего хотела весь вечер - это выцарапать глаза той женщине. "Если ты не ревновала, то почему кричала на меня из-за Селин?" - спросил он, протягивая обе руки, чтобы взять ее за талию и притянуть к себе. "Потому что я не люблю, когда меня используют. Ты был с ней днем, а вечером ты был весь на мне". "Я же сказал, что не был с ней. Она солгала тебе". "И я сказала, что не верю тебе", - она попыталась высвободить его пальцы из-за пояса и отступить назад, но он сопротивлялся. "Отпусти меня, Серкан". "Эда, я не буду спать с Селин", - сказал он совершенно серьезно. "Я спал с ней в прошлом, не отрицаю, но с тех пор, как встретил тебя, я никогда не был ни с одной другой женщиной". Она посмотрела на его приподнятое лицо и нахмурилась. "Я видела, что ты встречался по меньшей мере с десятью другими женщинами", - обвинила она его. Он отрицательно покачал головой. "Это все было напоказ. Я ни с кем из них не спал. Я никогда не изменял тебе, Эда". Эда подавила улыбку. Она старалась выглядеть отстраненной, хотя внутри ликовала. "Ты единственная женщина, которую я хочу". "Это все равно не заставит меня снова спать с тобой", - сказала она. "Так что можешь уходить". Он вздохнул и прижал ее к себе, положив голову ей на живот. "Я здесь не для секса". Эда была застигнута врасплох. Она держала руки перед собой и смотрела вниз на его волосы. "Пожалуйста, не заставляй меня уходить", - взмолился он сквозь ее одежду. "Я не могу быть сегодня один". Ей показалось, что она уловила нотку боли в его голосе. "Почему не можешь? Что случилось?" - спросила она обеспокоенно, схватив руками за его лицо, и заставила посмотреть на нее. "Только не отказывай мне снова. Не отсылай меня, пожалуйста!" - сказал он, и она сдалась. С ним явно что-то было не так, потому что он выглядел уязвимым, усталым и отчаянно нуждался в человеческом контакте. У Эды не хватило духу сказать ему "нет", когда он так на нее посмотрел. "Хорошо", - сказала она и почувствовала, как он слегка расслабился. "Ложись в постель, я выключу свет". Он скользнул под простыню с правой стороны кровати и подождал, пока она снимет халат и выключит лампу на ночном столике, прежде чем присоединиться к нему. Они лежали на боку лицом друг к другу, не касаясь друг друга. "Что-то случилось?" - спросила она тихо и почувствовала, как он напрягся. Он молчал почти целую минуту, но она не торопила его. "Сегодня ко мне приходил отец", - ответил он. "Почему это так плохо? Что он сказал тебе?" - терпеливо спросила она. "Я не видел его двадцать два года, он бросил нас, когда мне было тринадцать", - сказал он, его голос выдавал его эмоции. Сердце Эды разрывалось от жалости к нему. Она понятия не имела о прошлом Серкана с его отцом, и мысль о том, что он будет брошен в таком уязвимом возрасте, заставила ее сильно захотеть обнять его. По крайней мере, она росла с абсолютной уверенностью, что ее родители любят ее, что они не бросили бы ее, если бы могли. Но для мальчика, выросшего с мыслью о том, что человек, который должен был защищать его, решил уйти от него, было просто душераздирающе. "Мне так жаль", - прошептала она. "Я не знала". "Все в порядке. Мне нужно было кому-то рассказать", - сказал он. Это был первый раз, когда Эда услышала, как он открыто признался в своей слабости и ее тронуло, что он доверился ей. Она накрыла его руку своей и сжала ее, в знак поддержки. "Он пришел просить денег. Я не видел его и не слышал о нем уже много лет и он появляется, ожидая, что я помогу ему, как ни в чем не бывало". Она не нашла подходящих слов для того, что он сказал, поэтому она придвинулась к нему, чтобы обнять. Его сильные руки обхватили ее, и он спрятал лицо в изгибе ее шеи. "Он не заслуживает тебя", - тихо сказала она, проводя пальцами по его волосам. "Ты, наверное, думаешь, что я чудовище, раз отказываюсь помочь своему отцу, но я всего лишь человек, Эда. Когда я оглядываюсь назад..." "Я знаю, милый", - заверила она его. "Можешь мне ничего не говорить. Я и так знаю". Он посмотрел ей в лицо, ошеломленный ее нежными словами. Она была на его стороне! В отличие от всех окружающих его людей, которые знали всю правду и ругали его за то, что он был слишком суров с отцом, Эда не осуждала его. Она нежно поцеловала его в щеку и почувствовала соленый привкус, заметив, что несколько слезинок скатились с его глаз. Серкан плакал и ее сердце разрывалось в груди. Она запечатлела еще один поцелуй на его полуоткрытых губах, и он углубил его с мучительным стоном. "Эда...", - прошептал он ей в губы. "Ты ... Я ..." Его голос дрожал, и она почувствовала, как эмоционально уязвим он был в этот момент. Наконец-то она поняла, почему он пришел к ней и почему звонил ей сегодня вечером. Она не просто вообразила себе тревогу в его голосе. Это было действительно так, и она чувствовала себя ужасно из-за того, что глупо отказала ему, когда все, что он хотел, это небольшая доза любви. Видит Бог, у нее было достаточно этого, чтобы дать ему! Она была слишком слепа, чтобы понять, что проблемы есть не только у нее, что Серкан тоже нуждается в утешении и что, несмотря на то, что он уже взрослый мужчина, он все еще страдает от того, что его бросили. "Все в порядке. Давай спать", - прошептала она. Он снова спрятал лицо у нее на груди и закрыл глаза. Он погрузился в полный кошмаров сон и в конце концов проснулся посреди ночи. Он сел и попытался успокоить дыхание, а Эда сидела позади него, поглаживая его спину и целуя в плечо, пытаясь успокоить. "Все в порядке, это просто кошмар", - сказала она, чтобы снять напряжение с его тела. "Я здесь". Они снова легли в кровать, и она обняла его. Ее сладкий аромат наполнил его ноздри и ее голос звучал невероятно успокаивающе, когда она шептала нежные слова утешения в его волосы и проводила своей маленькой рукой вверх и вниз по его спине, чтобы укачать его обратно в сон. Последней безумной мыслью, пришедшей ему в голову, было желание засыпать так каждую ночь, до конца своей жизни.

💎💎💎💎💎

На следующий день Эда проснулась в постели одна. Она уже опаздывала на работу, поэтому пропустила завтрак и взяла такси до "Кайя Дизайн", сопровождаемая своей службой безопасности. Когда она вошла в свою кабинку, Мелис с похмелья положила голову на стол. "Доброе утро", - сказала она двадцатипятилетней блондинке. "Хочешь кофе?" "Уже выпила три чашки", - ответила ее коллега. "Черт возьми, мне не следовало так много пить. Я все еще не закончила свой проект для сегодняшней презентации". "О нет, а Эфе знает?" "Пока нет, я сказала ему, что он получит его первым делом сегодня утром, потому что я планировала закончить его вчера вечером, но я слишком много выпила, и теперь даже не могу смотреть на экран своего компьютера". "Покажи мне, на каком этапе ты сейчас. Может быть, я смогу помочь". Мелис с тяжелым стоном подняла голову и открыла файл на своем рабочем столе. Эда ахнула, увидев незаконченный рисунок. Это была свадебная диадема, предназначенная для осеннего образа невесты, и кроме ее контурных линий, в ней не было ничего особенного. Помимо собственно дизайна, Мелис еще предстояло завершить полное описание изделия и его технический анализ. Она никак не могла закончить проект до трех часов дня. "О Боже, Мелис. Мы не можем закончить это сегодня. Неужели они не могут просто выбросить ее из коллекции?" "Это свадебная диадема, единственная диадема, так что нет, я так не думаю. Мне просто придется работать над этим без остановки до самой встречи". Едва она закончила говорить, как ее накрыла сильная волна тошноты. Она прикрыла рот рукой и побежала в туалет под встревоженным взглядом Эды. Она включила свой ноутбук, чтобы проверить свой почтовый ящик, и, к своему удовольствию, обнаружила, что вчера поздно вечером у Эфе была возможность проверить ее собственный дизайн и он согласился включить его в сегодняшнюю презентацию. Мелис вернулась через двадцать минут, белая как полотно, и принялась за работу, полусогнувшись над столом. Было невозможно, чтобы два человека работали над одним и тем же дизайном, поэтому Эда предложила сделать анализ для нее, а Ферит, который тем временем прибыл, позаботился об описании. "Ты облажалась, Мелис", - предупредил он, покачав головой и Эда бросила на него острый взгляд, призывая не напрягать Мелис больше, чем она уже была. Эфе приехал позже тем же утром и обнаружил, что весь этаж сосредоточен на последних штрихах коллекции. Прежде чем Мелис успела рассказать ему о своем несчастье, он пошел в свой кабинет, чтобы забрать несколько папок, и направился прямо к лифту. "Его вызвал господин Серкан", - объяснила Дениз. "Должно быть, что-то не так". Все трое обеспокоенно переглянулись и вернулись к работе под бдительным оком Дениз.

💎💎💎💎💎

Серкан выскользнул из дома Эды, пока она еще спала, и заехал в пентхаус, чтобы принять душ и переодеться. Его настроение было испорчено ранним звонком Альптекина Болата. Он повесил трубку, как только узнал его голос, и проклял мать за то, что она поделилась с ним его контактным номером. Айдан Болат позвонила сыну в течение следующих тридцати минут, и он догадался, что это было сделано для того, чтобы убедить его помочь отцу. Серкан абсолютно ненавидел то, что она все еще могла быть на его стороне после того, через что он заставил ее пройти. После развода она больше никогда не выходила замуж, потому что утверждала, что все еще любит своего бывшего мужа. Она даже сохранила его фамилию! В то время как она считала свою бессмертную любовь к Альптекину частью своей предопределенной веры, Серкан просто видел в ней бредовую слабость женщины, которая годами подвергалась моральному насилию и унижению. Когда Серкан уселся за свой стол, чтобы начать длинный список встреч, он вдруг пожалел, что не пропустил работу и не увез Эду куда-нибудь подальше от всего этого давления. "Завтра", - пообещал он себе.Ему все еще нужно было решить кое-что на работе в первую очередь. "Ты же не всерьез, Серкан!" - недоверчиво воскликнул Эфе, глядя на своего босса пятнадцать минут спустя. "Я абсолютно серьезен", - возразил Серкан. "И мне не нравится твой тон, Эфе". Эфе украдкой взглянул на директоров по маркетингу и юриспруденции, которые сидели по обе стороны от большого стола Серкана и хранили полное молчание. "Ты хочешь уволить Селин Атакай так близко от старта кампании? Почему? Мы объявили ее лицом нашего бренда несколько недель назад. Не говоря уже обо всей той работе, которую мы уже проделали с ее съемками для рекламной кампании". "Мы также заключили с ней обязательный контракт, сэр. Прекращение его будет стоить нам больших денег", - констатировал глава юридического отдела. Серкан одним махом поднялся со своего места. "У нас есть пункт об освобождении для этого, мне все равно, придется ли нам платить все штрафы по контракту или мы сделаем всю рекламу с нуля с кем-то другим". "По крайней мере, скажи нам, почему ..." "Потому что я так сказал", - резко перебил его Серкан. "Я ожидаю, что это будет решено сегодня, и я хочу, чтобы ее замена состоялась до конца следующей недели. Сделайте это, господа". Тон Серкана был решительным, и все трое поняли, что спорить бесполезно, особенно когда их босс в таком возбужденном настроении. "Как пожелаете, господин Серкан", - сказал глава юридической службы, вставая, чтобы уйти. Серкан позвал Лейлу и она вбежала внутрь, готовясь к очередной нервотрепке с боссом. Эфе спустился на пятнадцатый этаж, красочно ругаясь. Он встал посреди открытого пространства и в гневе ударил кулаком по столу. "Что случилось?" - спросила Дениз, поворачивая свой стул в его сторону. "Серкан расторгает контракт с Селин Атакай. Она больше не является лицом нашей кампании", - сердито объявил он. "Что?" - последовал вопрос Дениз, вместе с несколькими удивленными возгласами от других сотрудников. "Но почему?" "Хоть убей, не знаю", - ответил он, опуская ладони и ударяя себя по бедрам в знак капитуляции. "Он сегодня в паршивом настроении, может они поссорились или еще что-то в этом роде". Эда вдруг почувствовала себя неловко. Неужели Серкан уволил Селин из-за нее? "Он сказал, кого хочет видеть следующим лицом? " - спросил Ферит, и Эфе покачал головой. "Отдел маркетинга начнет искать замену, и как только мы узнаем, кто это, нам нужно будет изменить дизайн пользовательских статей для запуска шоу. На данный момент все, что нам нужно сделать, это сосредоточиться на презентации. Мелис, ты прислала мне рисунок для диадемы?" Молодая женщина замерла и огляделась в поисках помощи. Дениз вскочила, чтобы ответить за нее. "Пока нет, мы работаем над тем, чтобы закончить его до встречи, но это выглядит не очень хорошо". "Черт возьми", - сердито выругалась Эфе. "Я не хочу, чтобы Серкан преследовал меня за это". "Он может и не заметить", - с надеждой заметил Ферит. "Ты что, шутишь?" - саркастически ответил Эфе. "Это же Серкан Болат, он все замечает и знает концепцию наизусть, поэтому знает, что в коллекции есть свадебная диадема". "Тогда давайте вернемся к работе. Если мы не сможем закончить ее дизайн, то лучше всего, чтобы он не заметил пропажи". Каждый из них сосредоточился на своих задачах до обеда, когда Эфе настоял, чтобы они сделали десятиминутный перерыв, для быстрого перекуса. Эда побежала в столовую за холодным сэндвичем и встретила Лейлу в лифте, когда та спускалась вниз. "Я как раз собиралась позвонить и сказать, что сегодня не смогу с тобой пообедать", - сказала она подруге. "Кое-что случилось на работе". "Забавно, потому что я собиралась позвонить и сказать тебе то же самое. Я должна ждать полицию", - ответила Лейла. "Полицию?" - удивленно повторила Эда. "На самом деле всего лишь одного полицейского. Он регулярно заезжает, чтобы забрать письма с угрозами смерти. Просто обычная предосторожность". "Угрозы убийством? Серкану угрожают смертью?" - спросила Эда, внезапно почувствовав холод. "Но почему? От кого?" "От многих людей", - сказала она и начала перечислять. "Землевладельцы, которые затаили злобу из-за того, что были вынуждены продать свою землю в убыток, мелкие торговцы, которые не хотят терять свой бизнес из-за того, что холдинг захватывает их клиентов. Ты была бы удивлена". У Эды пересохло в горле. "Кто-нибудь, когда-нибудь приводил в действие свои угрозы?" "В прошлом году кто-то напал на него с ножом, но телохранители остановили его. То же самое произошло и с господином Ихсаном, упокой Господь его душу", - сказала Лейла, прежде чем взглянуть на часы. "Я лучше пойду, господин Серкан сегодня в ужасном настроении, он убьет меня, если позвонит, а меня не будет рядом". Она исчезла прежде, чем Эда успела сказать что-нибудь еще. Она купила свой холодный сэндвич и вернулась к работе. Когда пришло время встречи, все они поднялись на лифте на двадцатый этаж. Эфе задал безмолвный вопрос Лейле, которая сделала жест "ты мертв", положив руку на шею. Отлично! Его настроение все еще не улучшилось. Эда вошла последней. Серкан сидел в своем кресле вместе с двумя другими людьми, мужчиной и женщиной, которых Эда не знала. Она села за стол через пять мест от него. Несмотря на его суровое лицо и угрожающее положение, в котором он сидел на кресле, Эда заметила, что он выглядел усталым. Он коротко взглянул на нее, затем перевел взгляд на Эфе. Они вели себя как совершенно незнакомые люди, как будто не провели предыдущую ночь в объятиях друг друга. "Хорошо, Эфе",- сказал он своему другу детства. "Я готов, начинайте". Ферит только что закончил подключать устройство отображения данных и передал Эфе маленький пульт, используемый для управления им. Эфе ознакомил аудиторию с предложенной коллекцией. Серкан время от времени останавливал его, чтобы задать вопрос или потребовать подробностей о бюджетных требованиях. Эда чувствовала себя одновременно запуганной его внушительным поведением и восхищенной тем, как он вел собрание и задавал все правильные вопросы. Эфе закончил через тридцать минут и занял свое место, ожидая ответа Серкана. "Ну и что ты об этом думаешь? Мы можем пойти на производство с этим?" Серкан подпер подбородок ладонью. "Покажи мне еще раз свадебную коллекцию", - попросил он, и Эфе украдкой бросил быстрый взгляд на совершенно бледную Мелис, прежде чем отодвинуть слайды назад, чтобы показать обручальные кольца. "Разве мы не договорились включить диадему в свадебную концепцию? Я не вижу ее здесь", - заметил он, слегка кивнув на экран. "Э-э, да, мы так и сделали. Она у нас есть, но еще не закончена. Она будет готова завтра, так что мы можем отправить ее вместе с этим, и не будет никакой задержки", - сказал Эфе, делая все возможное, чтобы отвлечь Серкана от их промаха. "Почему она не закончена?" - холодно спросил Серкан. "У нас возникла неожиданная проблема, но все под контролем", - дипломатично ответил Эфе. "Какая проблема?" - последовал вопрос, и в комнате воцарилась напряженная тишина. "Ладно, позволь мне перефразировать. Кто отвечает за ее дизайн?" - спросил он, и Мелис, казалось, была готова упасть в обморок. Она подняла руку и тихо ответила: "Я, господин Серкан". "Как Вас зовут?" "Мелис Акар". "Хорошо, мисс Акар. Объясните мне, почему Вы не смогли закончить свой проект вовремя?" - спросил он, откидываясь на спинку кресла и ожидая, когда она заговорит. "Я ... я ..." - нервно начала Мелис. Никто не осмеливался заговорить, даже Эда, которая смотрела на темную фигуру во главе стола так, словно не знала его. Где же тот беззащитный мужчина, который вчера плакал в ее объятиях? Она втайне аплодировала ему за то, что он так хорошо умеет контролировать свои эмоции. "Разве Вы не были вчера на дне рождения господина Эфе?" - спросил он, и она застенчиво кивнула. "Вы считаете, что это профессиональное поведение - пренебречь своими обязанностями и пойти на вечеринку вместо того, чтобы выполнить такую важную задачу? Как Вы думаете, это справедливо по отношению к Вашим коллегам?" "Простите меня, господин Серкан", - прошептала она сквозь слезы. Он поджал губы и постучал пальцами по коленям. "Хорошо. Эфе, ты можешь отправить эту коллекцию в производство, мисс Акар- Вы уволены. Ваш период уведомления(отработки) начинается сегодня", - коротко объявил он, прежде чем подняться. Эда в шоке вскинула голову. Он уволил ее? Вот так просто? Мелис разразилась слезами, и Эфе встал. "Как насчет того, чтобы позволить мне управлять моей собственной командой так, как я считаю нужным?" "Да, я только что видел, как ты управляешься со своей командой", - парировал Серкан. "Эта встреча окончена", - добавил он, заставив всех присутствующих вскочить на ноги. Эда попыталась найти взгляд Серкана и умолять его отказаться от своего решения, но он полностью проигнорировал ее. Они один за другим покинули кабинет, испытывая противоречивые чувства по поводу итогов встречи. Лейла посмотрела на плачущую Мелис и вопросительно посмотрела на Эду, которая одними губами произнесла "уволена" в качестве объяснения. Все они вернулись на пятнадцатый этаж, пытаясь утешить свою коллегу, слезы которой теперь лились безудержно. "Я знал, что он ее уволит", - сердито прошипел Ферит. Они собрались вокруг нее в кабинете, и Эфе стоял над ее головой с печальным лицом. "Мне очень жаль, Мелис. Жаль, что я ничего не могу сделать". Эда была возмущена, они все казались такими побежденными. "Должно же быть что-то, что ты можешь сделать, Эфе! Разве ты не можешь снова поговорить с Серканом?" - горячо спросила она, заставив четыре пары удивленных глаз остановиться на ней. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы понять, почему они так пристально смотрят, и она быстро поспешила исправить свою оплошность. "Господином... господином Серканом". "Ты не знаешь его так, как мы. Он не откажется от своего решения", - печально сказала ей Дениз, вызвав у Мелис громкое рыдание. "Но я все еще могу попытаться", - сказал Эфе, увидев, как она расстроена. "Спасибо", - сказала Мелис, между двумя приступами икоты. "Как насчет того, чтобы пойти домой пораньше и отдохнуть, Мелис?" - предложил он приятным голосом, и молодая женщина с благодарностью подчинилась. Эда вздохнула, чувствуя к ней жалость. Мелис была милой трудолюбивой девушкой, которая заслуживала второго шанса. Она пообещала себе попытаться отговорить Серкана от этого решения, даже если его сегодняшняя холодность не слишком обнадеживала.

💎💎💎💎💎

Мело и Эда как раз ужинали, когда Волкан зашел к ним вечером. Он принес из кухни стул и сел рядом с кофейным столиком. "В духовке еще есть горячая лазанья. Хочешь немного?" - предложила Мело и встала, чтобы подать ему тарелку, когда он согласился. "Угадай, кого я встретил сегодня в спортзале", - сказал он Эде, которая сидела на диване и потягивала содовую. "Кого?" - спросила она, сделав глоток. "Мехмета", - объявил он. "Того самого, из Паши?" "Угу, и угадай, что он мне сказал", - продолжил он так, словно собирался открыть большой секрет. "Полиция закрыла клуб, и господина Эмре арестовали по обвинению в торговле людьми, с целью сексуальной эксплуатации..." "Что?!" - спросила Эда с открытым ртом. "Да, его приговорили к двенадцати годам", - заверил Волкан, забирая свою тарелку у Мело. "Кто-то дал против него показания". "И кто же?" "Не знаю, знакома ли ты с ним, Ясин Кинали. Он играл в футбол, когда-то давно за команду "Бешикташ". Рука Эды замерла в воздухе. Ясин Кинали был тем самым человеком с вечеринки, с которым Фифи познакомила ее в тот вечер, когда ее арестовали. "Твоего старого босса арестовали?" - спросила Мело. "Вам, ребята, повезло спастись!" "Да, наверное", - согласился Волкан. "Кстати, я обещал Мехмету сходить выпить, девочки, не хотите присоединиться? Мы встречаемся в пабе в паре кварталов отсюда". Прежде чем кто-либо из них успел ответить, раздался стук в дверь, и Мело, которая уже встала, пошла открывать. "Господин Серкан, какой приятный сюрприз", - весело сказала она, но в гостиную вошел несчастный Серкан, его глаза блуждали по уютной обстановке за ужином. Эда и Волкан поднялись со своих мест, вспомнив, что произошло в последний раз, когда они втроем были в одной комнате. "Эда, дорогая" - сказал Волкан, не сводя глаз с Серкана на случай, если тот решит ударить его снова. "Думаю, мне лучше уйти". "Я тоже так думаю", - сердито ответил Серкан. "Я пойду с тобой", - сказала Мело, беря сумочку и просовывая ноги в туфли на плоской подошве. Нерешительность Волкана пройти мимо Серкана вызвала у Эды веселый смешок. Молодой человек, наконец, пересек гостиную, используя Мело словно заслон, радуясь, что на этот раз его челюсть не пострадала. "Дорогая Эда, да? Почему каждый раз, когда я не смотрю, рядом с тобой оказывается мужчина?" - спросил Серкан, когда они остались одни. Она приложила палец к щеке и сделала вид, что задумалась. "Хм, я не знаю, может быть, потому что я не живу в монастыре". "Что он здесь делал? Ты и лазанью ему приготовила?" - он засунул руки в карманы и кивнул на тарелку Волкана. "Я приготовила лазанью и он случайно зашел", - объяснила Эда. "Кстати, ты должен перед ним извиниться". "Да, конечно", - фыркнул он, садясь на диван рядом с ней. "Он будет ждать очень долго. Ты собираешься предложить мне лазанью или она предназначена только для Волкана?" - он передразнил голос Эды, когда произносил его имя, и она от удивления открыла рот. "Ты действительно нечто, не так ли?" - спросила она, прежде чем встать и принести ему тарелку. Она протянула ему вилку вместе с тарелкой и вернулась на свое место на диване. "Почему ты здесь?" "Мне нужен предлог, чтобы увидеться с женой?" - насмешливо спросил он. "Аллах, Аллах!" Он всегда давал самые неожиданные ответы. "Почему ты сегодня не пришла ко мне в кабинет?" - спросил он, прежде чем откусить кусочек. "Как ты можешь ожидать, что я подойду к тебе, когда ты был такой сердитый? Я и не знала, что ты такой ужасный босс". "Обычно я таковым не являюсь". "Ты все еще злишься на своего отца?" - спросила она и тут же пожалела о своем вопросе. Он поставил тарелку и вытер рот салфеткой, пока она наблюдала за его реакцией. "Я не хочу об этом говорить". "Ладно, тогда поговорим о Селин. Ты уволил ее из-за того, что я сказала тебе вчера?" – прямо спросила она. "Вроде того", - признался Серкан. "Но я тебя об этом не просила. Я не хочу нести ответственность за то, что она потеряла работу". "Она достаточно богата, не беспокойся. Кроме того, я уволил ее не только из-за тебя. Она уже несколько недель действует мне на нервы, и я не хотел, чтобы она своим токсичным поведением повлияла на кампанию. Она проболталась прессе о нашей помолвке только для того, чтобы надавить на меня хитрым способом". Эде все еще было жаль Селин. Разве она стала бы это делать, если бы не была влюблена в Серкана? Как ужасно, должно быть, она себя чувствовала, когда он, не моргнув глазом, вычеркнул ее из своей жизни. Эда не могла отделаться от мысли, что она, вероятно, окажется на месте Селин, когда ее брак с Серканом закончится и он устанет от нее. "Я думал, что получу благодарность за это", - сказал он, когда она ничего не сказала. Она пожала плечами, слегка надув губы. "Я не знаю, как я отношусь к такому Серкану. Ты, кажется, увольняешь людей ради хобби. Эта твоя сторона меня пугает", - тихо призналась она. Он вздохнул и взял ее за руку. "Я должен быть строг, Эда. Я не могу быть мягкосердечным, когда у меня есть такая компания, как "Kaйя Дизайн". Все будут ходить по мне, и мои враги съедят меня на завтрак". "Наверное, ты прав", - согласилась она, глядя на их руки. "Я возьму это", - сказал он с легкой улыбкой, забирая у Эды тарелку. "А теперь выслушай меня. Я хочу, чтобы ты взяла завтра выходной". Она удивленно вскинула голову. "Зачем?" "Я думал провести весь день вместе, что скажешь?" "Я не могу этого сделать. Нельзя, что бы нас с тобой видели вместе на людях, или ты забыл?" - напомнила она ему острым взглядом. "Я знаю, но мы можем хотя бы покататься на яхте, погреться на солнышке, пока не наступила осень. Там нас никто не увидит". "Ты хочешь сказать, что они не видели нас в прошлый раз?" - спросила она с проницательным взглядом, имея в виду то время, когда их фотография появилась во всех таблоидах. "В прошлый раз с нами не было никакой охраны. Кроме того, как только мы окажемся в море, мы будем совершенно одни". "Не знаю, хорошая ли это идея". "Нам обоим нужен выходной, Эда. Помнишь, что тебе сказал доктор насчет отдыха?" "Я не могу просто взять выходной в первый же месяц работы. Что подумает Эфе?" "Мне все равно, что подумает Эфе". "Но мне нет", - сказала она, и его лицо потемнело. "Он мой босс". "Я тоже твой босс! И твой муж!" - горячо добавил он. "Это не соревнование, Серкан", - усмехнулась она. "Но хорошо, я пойду с тобой при одном условии", - сказала она, подняв указательный палец. "Я принимаю". "на самом деле два условия", - поправила она и добавила второй палец. "Все, что захочешь". "Рада слышать это от тебя, потому что я хочу, чтобы ты не увольнял Мелис", - объявила она и затаила дыхание. "Мелис?" - спросил он. "Ааа, дизайнер диадемы". "Да, это она", - сказала Эда. "Ты был слишком суров с ней, Серкан. Неужели ты не можешь дать ей еще один шанс?" "Твоя подруга облажалась, Эда", - спокойно возразил он. "Я знаю, но ты ведь можешь отпустить ее с предупреждением на этот раз? Ты можешь уволить ее, если она опять облажается, хорошо?" Она склонила голову набок и ждала его решения. Ей не пришлось долго ждать, потому что он быстро принял решение. "Я соглашусь, если ты меня поцелуешь". "Серкан!" "Что? Ты здесь не единственная, кто может ставить здесь условия". "Ты только что сказал, что согласишься на все, что я захочу", - напомнила она ему и он пожал плечом. "И я это сделаю, как только получу свой поцелуй. Давай". Эда тяжело вздохнула, увидев его детские манеры, и наклонилась, чтобы быстро чмокнуть его в губы. "Ну что, счастлив?" "Так ты бы и собаку поцеловала", - запротестовал он. "Это все еще поцелуй по международным стандартам", - возразила она, но он не хотел этого слышать. Он положил руку ей на затылок и завладел ее губами в страстном поцелуе. Его язык вел мини-вторжение, смешиваясь с ее языком, борясь за контроль и завоевывая его. Она ответила ему тем же, и он углубил их поцелуй еще больше, заставив ее ослабеть в коленях. Он отстранился и прижался лбом к ее лбу, чтобы отдышаться. "А какое у тебя второе условие?" - спросил он. Эде пришлось закрыть глаза и дважды вздохнуть, чтобы прийти в себя. "Никакого секса", - коротко ответила она. "Как ты можешь так говорить после такого поцелуя?" "Принимай или уходи, Серкан", - настаивала она, хотя сама понимала, как нелепо это звучит. Все, что нужно было сделать Серкану, это посмотреть на нее, и она была готова сбросить трусики. Его зеленые глаза смотрели глубоко в ее глаза, и он хитро улыбнулся. "Хорошо, я согласен. А теперь позвони своему боссу и скажи ему, что завтра тебя не будет", - сказал он ей, протягивая руки, чтобы схватить ее телефон и передать ей. "Хорошо", - наконец произнесла она, потому что перспектива побега с Серканом была слишком привлекательна, чтобы упускать ее из виду. Она набрала номер Эфе, в то время как Серкан придвинулся ближе к ней на диване, чтобы послушать их разговор. "Сделай это быстро. Никаких светских разговоров", - приказал он, и Эда приложила палец к губам, чтобы заставить его замолчать. "Здравствуй, Эфе", - сказала она, когда ее босс взял трубку. "У меня все хорошо, спасибо, а у тебя?... Слушай, ты не возражаешь, если я завтра не приду на работу? У меня есть кое-какие дела... Действительно?.. Это здорово, большое спасибо". Она завершила звонок и повернулась к Серкану. "Ну вот, дело сделано". Он радостно улыбнулся. "Это моя девочка". Фотографии в рамках за ее спиной привлекли его внимание, и он потянулся к одной из них. "Это ты?" - спросил он, глядя на фотографию маленькой Эды с родителями. "Угу", - подтвердила она. "Мне тогда было пять лет". "Твои волосы выглядят забавно", - заметил он, и она улыбнулась. "Я знаю, моя мама подрезала мне их. Края неровные, но это один из немногих ее сувениров". Он посмотрел на сияющую женщину, держащую Эду на коленях, в то время как мужчина рядом с ними жестом показал своей маленькой девочке, чтобы та посмотрела в камеру, указывая пальцем. "Как ее звали?" "Илайда, она была учительницей музыки". "Ты очень на нее похожа. А твой отец?" "Юсуф, он работал в сфере недвижимости. Они оба погибли в автомобильной катастрофе вскоре после того, как была сделана эта фотография", - сказала она, прежде чем сделать глоток. "Мне очень жаль". Серкан прочитал подпись под фотографией: "Парк развлечений, Стамбул, 2000", прежде чем взяться за следующую фотографию. Женщина на ней совсем не походила на Эду. На ней было элегантное вечернее платье, на плече - шелковый шарф и красивое ожерелье. Ее волосы были высоко заколоты, а губы растянуты в широкой улыбке. "Это моя тетя", - с легкой болью заметила Эда. "Она умерла в прошлом году". "Сочувствую твоей потере. Вы были близки?" - спросил он. "Очень. Она вырастила меня, когда умерли мои родители", - объяснила Эда, прежде чем натянуто улыбнуться. "Она похожа на добросердечную женщину". "Так оно и было. Я очень скучаю по ней", - подтвердила Эда, чувствуя ностальгию. Последовала короткая пауза, которую Эда нарушила легким вздохом. "Э-э, я думаю, тебе пора уходить". Он выглядел разочарованным. "А ты не позволишь мне переночевать здесь?" "Нет", - ответила она, слегка покачав головой. "Ладно, тогда увидимся завтра утром. Не забудь свой купальник и принеси свои художественные принадлежности, если хочешь". Глаза Эды заблестели. "Я бы с удовольствием". Он поцеловал ее в последний раз, прежде чем встать и направиться к входной двери. "Спокойной ночи". "Спокойной ночи". Улыбка Эды не сходила с ее лица даже после того, как Мело вернулась и начала рассказывать о своей работе. Ее спас телефонный звонок от жены Мустафы, Асли, пригласившей ее на торжество в их дом в субботу. Молодая женщина поблагодарила ее и с энтузиазмом приняла приглашение, радуясь, что она подумала о ней. Она легла спать с легким сердцем, предвкушая, как проведет целый день с Серканом наедине.

💎💎💎💎💎

Эда была полна волнения по дороге к пристани. Им пришлось ждать в машине, пока служба безопасности не проверит окрестности и не скажет им, что выходить безопасно. Серкан нес небольшую сумку с полотенцем и сменной одеждой, а она держала свой альбом для рисования, опасаясь, что он может упасть в воду. Он помог ей забраться на яхту и, взяв за руку, подвел к носу. "Какой прекрасный день", - заметила она, снимая солнечные очки и глядя на ясное небо. Погода была достаточно жаркой для купания, и на небе не было ни единого облачка, которое могло бы угрожать их отступлению. Серкан включил двигатели и поплыл к горизонту. Она села на белые подушки позади него и вдохнула свежий воздух. Серкан был одет в джинсы и футболку, а Эда предпочла надеть желтое мини-платье, поверх красного купальника. "Я спущусь вниз, чтобы переодеться. Хочешь прогуляемся?" - предложил он, и она кивнула. Он протянул ей руку, и она последовала за ним в нижнюю часть яхты. Он отпер маленькую дверь, и Эда ахнула, увидев полностью меблированную спальню с телевизором, мини-баром и примыкающей ванной. "О Боже, я могла бы жить здесь". "Нет, не можешь", - сказал он с легким смешком, открывая ящик стола и доставая оттуда плавки. Он начал расстегивать брюки, и Эда быстро выбежала из комнаты, чтобы осмотреть остальную часть яхты. От такой роскоши у нее перехватило дыхание. На борту была настоящая гостиная, украшенная большой картиной и мягким, на вид, ковром. Кроме того, там был стол для пинг-понга и джакузи с одной стороны. Серкан появился позади нее, и она с улыбкой повернулась к нему. Он подошел ближе и поцеловал ее в губы. "Эй!!!" - запротестовала она. "Что? Ты сказала, никакого секса. Ты ничего не говорила о поцелуях". "Поцелуи ведут к сексу, мистер умные штаны". Он от души рассмеялся. "В этом ты права!" Он взял Эду за руку, чтобы показать ей остальную часть яхты. "Кстати, а в открытом море безопасно купаться?" - спросила она. "Там ведь нет никаких акул или чего-то еще, верно?" Серкан бросил на нее удивленный взгляд. "Нет, нет. Но ты можешь поплавать в бассейне, если хочешь". "В каком бассейне?" - спросила она, оглядываясь вокруг. Он сделал несколько шагов и нажал кнопку на панели управления. Эда смотрела, как то, что она считала белым ковром или чем-то вроде волейбольной площадки, раздвигается, открывая вид на бассейн на палубе. "О Боже!" - завопила она, подпрыгивая от возбуждения. "Мы можем здесь поплавать?" "Совершенно верно. Хочешь попробовать?" Она расстегнула молнию на платье и позволила ему соскользнуть на пол. Она завязала волосы в конский хвост и окунула палец ноги в воду. Глаза Серкана сосредоточились на женственных изгибах ее тела, но она не обратила на него никакого внимания. "А насколько здесь глубоко?" - спросила она. "Достаточно глубоко. Ты можешь нырнуть". Она сделала несколько шагов назад и совершила идеальное погружение, полностью исчезнув под водой, прежде чем снова вынырнуть через несколько секунд. Она откинула со лба мокрые волосы и улыбнулась Серкану. "Разве ты не идешь?" "Через несколько минут". Эда проплыла несколько раз по всей длине бассейна, а затем позволила себе плавать на спине, ее побеспокоил только громкий всплеск, который вызвал Серкан, когда нырнул в воду. Он тихо подплыл к ней и провел пальцем по ее руке. "Ты выглядишь счастливой", - заметил он. "Так и есть. Спасибо, что привел меня сюда". "Всегда пожалуйста". "Хочешь наперегонки со мной?" - спросила она неожиданно, и он кивнул. Большую часть утра они провели в бассейне, гоняясь друг за другом и играя в воде, пока солнце не поднялось на середину неба. Эда вытерлась и положила полотенце на шезлонг, прежде чем обернуть накидку вокруг бедер купальника. Она взяла бутылку солнцезащитного крема и предложила немного Серкану. "Нанеси это, или ты превратишься в креветку", - сказала она ему, растирая им шею и руки. Он подчинился, затем повернулся, чтобы нанести немного на ее спину. Она сделала то же самое для него, и они оба направились в маленькую кухню, чтобы взять упакованный ланч. Они мирно поели на палубе, после чего Серкан решил почитать книгу в тени, а Эда устроилась на подушках по другую сторону от него и принялась рисовать. Вместо привычного заката или драгоценностей, ее руки двигались по собственной воле, чтобы нарисовать портрет Серкана. Он выглядел таким потрясающе красивым, что она не смогла устоять перед искушением. Она вздрогнула, когда он вдруг уронил книгу и лег, положив голову ей на колени. Она быстро перелистнула на чистую страницу, но он не обратил внимания на ее наброски. "Что ты делаешь?" - спросила она его. "Хочу вздремнуть", - ответил он так, словно это было самой естественной вещью в мире. Он повернулся лицом к ее животу и закрыл глаза. Эда сдалась слишком легко, потому что ей было так хорошо, когда он был рядом. Она вернулась к своим наброскам и позволила ему спокойно спать у себя на коленях. Видит Бог, он нуждался в отдыхе после тяжелого испытания с отцом. Он проснулся отдохнувшим, и спустился вниз за колодой карт. Он схватил пиво, приготовил ей коктейль и увлек смеющуюся Эду к маленькому столику, за которым они обедали ранее. "Ты умеешь играть в покер?" - спросил он ее. "Да", - сказала она, усаживаясь в кресло напротив него. "Как насчет игры в покер на раздевание? Чтобы оживить обстановку", - дерзко предложил он. "Мы же в купальниках!" - напомнила она ему. "Вот именно". "Да, хорошая попытка", - сказала она с вымученной улыбкой. "Хорошо, а как насчет старой доброй игры правды или действия?" - спросил он, изображая разочарование. "Только правд, никакого действия. Проигравший должен ответить на два вопроса, вместо этого", - ответила она, глядя на карты, которые он только что сдал ей. Они потягивали свои напитки, пока играли, и Эда изо всех сил старалась выиграть, потому что точно знала, какие вопросы задать ему. Она вскрикнула, когда он выложил карты на стол, объявляя о своем триумфе. "Черт возьми", - выругалась Эда, но он проигнорировал ее. "Первый вопрос", - сказал он. "Скажи, зачем тебе понадобились деньги? Шестьдесят пять тысяч долларов?" Улыбка Эды исчезла. "По личным причинам". "Я это знаю. Я спрашиваю, каковы эти причины. Ты можешь сказать мне, я не буду тебя осуждать", - настаивал он. "Нет, я хочу второй вопрос", - отмахнулась она. "Хорошо, в таком случае, скажите мне вот что. Ты уже потратили всю сумму?" - спросил Серкан, пристально глядя ей в лицо. "Да", - коротко ответила она. "На что же?" "У тебя всего два вопроса. Я разбираюсь". Они сыграли еще один раунд, и на этот раз Эда финишировала первой. Серкан откинулся на спинку кресла и стал ждать. Она задала вопрос, который неделями обжигал ее губы. "Почему ты женился на мне?" "Чтобы иметь полный контроль над моей компанией. Мой дядя написал в своем завещании, что если я хочу унаследовать его акции, то должен жениться и быть в браке в течение шести месяцев". Потребовалась минута, чтобы осознать услышанное. "Но почему?" "Понятия не имею", - ответил он со всей честностью. "Спасибо, что сказал мне правду". "Ты никому не должна рассказывать о завещании. Не раньше, чем пройдут полные шесть месяцев и мы разведемся, иначе твоя жизнь окажется в опасности". Эда коротко кивнула. "Хорошо, теперь второй вопрос: ты имеешь какое-то отношение к аресту моего бывшего босса? Волкан сказал мне, что Ясин дал показания против него". Серкан выдержал ее взгляд. "Какая разница, сделал я или кто-то другой?" "Это имеет значение", - решительно возразила она. Если Серкан стоял за закрытием "Паши" и отправкой господина Эмре в тюрьму, то это означало, что он сделал это ради нее, чтобы отомстить за нее и наказать того, кто причинил ей боль. Никто никогда раньше так не заботился о ней и ее чести. "Да, это был я. Этот человек хотел использовать тебя для своей выгоды. Тебя чуть не изнасиловали из-за его жадности, и я не мог оставить его безнаказанным". "Тебе не нужно было..." "Конечно нужно, ты моя жена. Этот Ясин тоже получит свое наказание. Это всего лишь вопрос времени". Слова Серкана тронули ее душу. Его защитные инстинкты, по отношению к ней, глубоко тронули ее. Она обнаружила, что медленно поднимается со своего места и собирается оседлать его. Она наклонила голову и поцеловала его изо всех сил. Ему потребовалась секунда, прежде чем его большие руки скользнули по ее бедрам, и он начал отвечать. "Спасибо", - прошептала она между поцелуями. Она открыла рот шире, чтобы дать ему лучший проход, и он застонал. "Эда!" - сексуально пробормотал он. "Хм..." "Ты ведь знаешь, что поцелуи ведут к сексу?" "Я знаю", - подтвердила она, и это был единственный зеленый свет, который ему был нужен. Он встал, держа ее на руках, и пересек небольшое пространство, отделявшее их от гостиной, не разжимая губ. Он осторожно опустил ее на большие подушки и накрыл своим телом. Он расстегнул крошечные бретельки ее лифчика и взял в рот одну полную грудь, в то время как ее руки гладили его волосы и плечи. Он медленно поцелуями спустился вниз по ее телу и развязал ее купальник и нижнюю часть бикини, оставив ее полностью обнаженной. Она чувствовала на себе его взгляд, как горящий огонь, и дрожала в предвкушении, когда поняла, что он собирается сделать с ней. "Серкан!" Он провел языком по ее складкам нижних губ один раз, заставив ее подпрыгнуть. Он положил одну руку ей на живот, чтобы прижать ее к подушкам. "Не двигайся", - приказал он, и Эда нашла это очень эротичным. Она была так возбуждена, что легко могла кончить только от его сексуального голоса. Серкан по очереди использовал зубы и язык, чтобы искусно покусывать и посасывать ее чувствительную плоть. "О Боже", - простонала она. Он положил ее бедра на плечи и продолжал безжалостно лизать. Он скользнул рукой вверх по ее телу, чтобы сжать одну из грудей. Она крепко вцепилась в подушки и двигала головой слева направо в сладкой агонии, пока наконец не почувствовала облегчение. Она бурно кончила ему в рот, и он с довольной ухмылкой наблюдал, как бурно разгорается ее оргазм. Он в последний раз поцеловал ее набухший клитор, прежде чем медленно вернуться к ее губам. "Никакого секса, да?" - поддразнил он ее, и она улыбнулась ему, и потянулась вниз, чтобы стянуть плавки с его бедер и взять его член в свои руки. Он уже был тверд, как камень! Она толкнула его на спину и позволила своей груди коснуться его тела, двигаясь вниз, желая отплатить ему тем же. Она облизала его член от основания до кончика и пососала головку. Он дернулся в ее руке, и она почувствовала себя увереннее. Он отвел ее волосы в сторону, чтобы наблюдать, как ее губы двигаются вверх и вниз по его длине. "Черт, да", - простонал он, закрывая глаза от восторга. Она сводила его с ума, чередуя медленный и быстрый ритм, используя обе руки и рот, чтобы доставить ему удовольствие, пока он не остановил ее измученным голосом. "Не заставляй меня кончать", - сказал он и устроился между ее ног. Они страстно целовались, и когда он вошел в ее влажные складки, она задохнулась от того, как он полностью заполнил ее. "Я скучал по тебе", - признался он ей на ухо, и она притянула его ближе. "Я тоже, детка". Их движения были неровными и несогласованными, словно они расстались не на два дня, а на несколько месяцев. Эда дала волю своим громким стонам, зная, что на этот раз их действительно никто не услышит. "О Боже, да, именно так", - ободряюще воскликнула она. Он еще больше ускорил темп и увидел, как она запрокинула голову, когда на нее обрушилась очередная буря. Это зрелище заставило его потерять контроль, и вскоре он вошел в нее, его губы искали ее губы и находили со страстью. После этого они лениво целовались, без языков, но полностью удовлетворенные. Эде казалось, что они одни в этом мире, и вокруг них слышался только шум волнующегося моря. "Здесь так тихо", - сказала она ему, и он обнял ее, проводя большим пальцем по безупречной коже ее лица, как будто боготворил ее. "Да", - согласился он, слегка поцеловав ее в кончик носа. Остаток дня они провели в объятиях друг друга, целуясь и занимаясь любовью, пока Серкан не объявил, что пора возвращаться домой. Она стояла на палубе в своем желтом платье и смотрела на закат, пока он вел яхту к берегу. Он тихо подошел к ней сзади и притянул ее к своей груди, заключив в крепкие объятия. Она положила свои руки поверх его и повернула лицо, чтобы получить последний поцелуй, прежде чем они оба вернутся к суровой реальности жизни.

💎💎💎💎💎

На следующий день Эда вообще не видела Серкана, потому что ему надо было работать. Он позвонил ей между встречами, чтобы спросить, свободна ли она сегодня вечером на ужин, но она сказала ему, что не свободна, потому что планирует посетить вечеринку в доме Мустафы. Она начала собираться около шести вечера и взяла такси до адреса, который Асли прислала ей накануне. Ее служба безопасности добросовестно следовала за ней и ждала снаружи. Она услышала громкую музыку еще до того, как вошла в дом. На всех балконах висели фонари, и дети, вероятно соседские, громко играли на переднем крыльце. В дверях ее встретил Мустафа и провел в большую гостиную, где все гости весело болтали и танцевали. Она поцеловала Асли и госпожу Джахиду и присоединилась к компании, радостно хлопая в ладоши в такт музыке. "А где же наша маленькая принцесса?" - спросила она у молодой женщины. "С моей мамой, которая спит в доме моего двоюродного брата, дальше по улице. Здесь слишком шумно для нее". "Вы уже выбрали ей имя?" "Да, Кериме", - гордо ответила Асли. "В честь моего покойного брата". Кериме - означало великодушие. Это было достойно дочери Мустафы и Асли, потому что это была черта, которая была у них обоих. "Очень красиво", - сказала она ей с улыбкой. Кто-то позвал Асли, и она исчезла между гостями. Несколько официантов обходили столики и предлагали гостям напитки и аппетитную выпечку. Эда выбрала одну и подняла голову, чтобы поблагодарить официанта, когда ее глаза встретились с глазами человека, которого она меньше всего ожидала там увидеть. Meтин! Она в ужасе уставилась на него и увидела, как его губы скривились в усмешке, когда он узнал ее, словно голодный зверь, только что нашедший свою добычу. "Метин Амджа, пойдем со мной. Я хочу тебе кое-что показать!" - крикнул один из ребят, схватив его за руку и потащил наружу. Эда в панике огляделась. Почему именно Метин оказался гостем в доме Мустафы? Неужели он ведет двойную жизнь? Знает ли Мустафа и его семья, чем он зарабатывает на жизнь и какой он опасный преступник? Что же ей теперь делать? Она поискала глазами Асли, чтобы извиниться, но в сумочке зазвонил телефон. "Встретимся снаружи, СЕЙЧАС ЖЕ!!!" - гласило сообщение от Метина. Она с трудом сглотнула и с вымученной улыбкой встала, чтобы выйти наружу. Она огляделась, чтобы убедиться, что Мустафы поблизости нет, и спустилась в вестибюль, где ее ждал Метин. Он провел ее через маленькую дверь рядом с входом в пустую комнату, где хозяева дома хранили свои запасы еды. Она старалась держаться от него как можно дальше и, повернувшись, в страхе уставилась на него. "Ну-ну-ну, посмотри те ка, что кот притащил", - сказал он, явно довольный. "Какого черта ты здесь делаешь?" - прошипела она. Он схватил ее за руку, и она с отвращением отдернула ее. "Не прикасайся ко мне". "Я был очень терпелив с тобой, Эда, даже слишком терпелив", - сказал он, его глаза скользили вверх и вниз по ее телу, пугая ее. "Но ты упряма, как мул, и я с удовольствием заставлю тебя подчиниться мне". "Оставь меня в покое, Метин. Я отдала тебе свой долг". "О, нет, ты этого не делала. То, что ты мне дала, было всего лишь авансом, первым взносом", - он покачал головой и придвинул свое лицо ближе. От вонючего дыхания ее затошнило, и она сделала шаг назад. "О чем, черт возьми, ты говоришь?" "Видишь ли, мне не понравилась твоя маленькая игра в прятки, поэтому я решил удвоить процентную ставку. Теперь ты должна мне еще шестьдесят пять тысяч. Пусть будет семьдесят, потому что я люблю округлые вещи", - его глаза скользнули по груди, когда он сказал это. Она так сильно прикусила губу, что почувствовала вкус крови. "Ты не можешь этого сделать. Я пойду в полицию". "Ты все еще можешь попытаться, но будь уверена, что ты готова справиться с последствиями, ты и твоя маленькая сучка-подруга". "Тогда ты можешь бросить меня в тюрьму, потому что у меня нет таких денег", - бросила она ему, и слезы ярости и отчаяния потекли по ее щекам. "Ты также можешь заплатить натурой. Ты же знаешь, я до смерти хочу, чтобы мой чл..." "Нет!" - закричала она. "Никогда". Он издевательски рассмеялся, злым смехом, от которого волосы у нее на затылке встали дыбом. "Ты отвратительное чудовище..." Он шагнул к ней, и Эда напряглась, готовая ударить его сумочкой, но тут дверь внезапно открылась, и они оба повернулись, чтобы посмотреть на вошедшего. "Эда?" Ее сердце перестало биться, когда она с ужасом узнала высокую фигуру Серкана, очерченную в дверном проеме. Его взгляд переместился с нее на Метина, и он вошел в комнату, его глаза метали кинжалы. "Что здесь происходит?" - спросил он, но Эда не могла сказать ни за что на свете. Она жила в своем самом страшном кошмаре!

Конец 25 главы.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!