Том 1

29 апреля 2026, 18:51
Глава 1. Врата столицы Городские ворота из массивного серого камня возвышались перед путником, словно челюсти древнего зверя. Над входом, высеченный в граните, поблескивал герб империи — меч и посох, скрещённые под короной. Стражники в кольчугах внимательно оглядывали каждого входящего. На поясах некоторых из них побрякивали небольшие мешочки с травами или висели амулеты — простая, но действенная защита от слабой магии. Путник остановился на мгновение, окидывая взглядом суету у ворот. На вид ему можно было дать лет двадцать — высокий, в тёмном плаще, зелёной рубахе и тёмных штанах. За спиной — рюкзак, из которого торчал посох. Сбоку, в ножнах, покоился меч. Ничего примечательного — таких бродяг столица видела сотни. — Стой, путник. Голос стражника прозвучал ровно, без особой суровости, но и без дружелюбия. Это был мужчина лет сорока, с короткой бородой и внимательными серыми глазами. Он поднял руку, останавливая поток входящих. — Ты новенький здесь. По глазам вижу — впервые в столице. Путник кивнул, не снимая капюшона. — Город большой, и законы здесь строгие, — продолжил стражник. — Торговцам — платить пошлину, крестьянам — предъявить бумагу от хозяина, а искателям счастья... — он усмехнулся, — вас тут полным-полно. Умеешь чем махать, кроме языка? Или надеешься на божественное благословение в этих стенах? Путник слегка повернул голову. В нескольких шагах от ворот какой-то человек в потрёпанном плаще громко спорил с торговцем. Из кармана спорящего торчал пузырёк с переливающейся жидкостью, пахнущей грозой. Магические артефакты на продажу — обычное дело для столицы, но нелегальное. — Я привёз в столицу технологии, — тихо сказал путник. — Часть из них работает на магии. Как можно попасть к королю? Стражник на мгновение замер, окидывая взглядом странное оружие и посох. Затем понизил голос почти до шёпота: — Технологии, говоришь? И магия впридачу? — он оглянулся по сторонам. — Ты либо безумец, либо очень важная персона. И то и другое во дворце не любят, но... если не врёшь — путь один. Он кивнул в сторону спорщика с пузырьком. — Есть в столице «Серая башня». Там заседает Канцелярия чудес. Эти ребята отделяют полезное от ереси. Получишь у них допуск — тогда и к королю можно будет попасть. Может, даже на ближайший приём. Вон тот тип тоже думал, что его «техномагия» всех удивит. Две недели гниёт в подземелье за попытку продать взрывающийся артефакт на рынке. Путник слушал, не перебивая. — Так что выбор твой, — продолжил стражник. — Либо ты покажешь мне сейчас хоть одну из твоих «технологий», чтобы я понял — не несу ли я голову на плаху за пропуск сумасшедшего. Либо идёшь прямиком в Серую башню. Путник медленно снял рюкзак. Внутри, аккуратно уложенные, лежали странные предметы: медные провода, пропеллер и небольшая коробочка, от которой исходило слабое голубое свечение. Он достал коробочку, подключил к ней провода и закрепил пропеллер. Через мгновение лопасти начали вращаться, издавая тихое жужжание. Стражник вытянул шею. Глаза его расширились. — Чтоб меня... Ветра в клетке запер, да? — Это пробная версия вентилятора, — спокойно ответил путник. — У меня таких штук много. Это лишь малая часть. Стражник отступил на полшага, не отрывая взгляда от вращающегося пропеллера. Затем он оглянулся на сослуживцев — те пока были заняты другими путниками. — Слушай сюда, чудотворец, — зашептал он. — Король сейчас как раз ищет тех, кто поможет ему с проблемами на северной границе. Говорят, у орков появилась какая-то новая техника, а наши маги от неё плачут. Если твои штуки работают, у тебя есть шанс. Он вручил путнику маленький медный жетон с вмятиной. — Иди в Серую башню — за площадью трёх фонтанов. Спроси советника Орландо. Скажешь, что тебя послал стражник Эдгар с южных ворот. Это проверит, не опасно ли твоё колдовство для людей. Держи. Покажешь страже у башни — не тронут. А если обманешь... — стражник положил руку на эфес меча, — я тебя, парень, по запаху магии найду. Путник убрал конструкцию обратно в рюкзак. За его спиной уже собиралась небольшая толпа зевак, привлечённая жужжанием пропеллера. Стражник махнул рукой, разгоняя любопытных. — Иди давай. Только батарейку свою спрячь, а то ещё паломники с небесной благодатью накинутся. Путник кивнул и направился к воротам. Он уже сделал несколько шагов, когда стражник окликнул его: — Эй, парень! Как тебя звать-то? Путник обернулся. Капюшон упал, открывая молодое лицо с решительными глазами. — Иоанн. — Ну, удачи тебе, Иоанн. В столице она нужна больше, чем меч. Иоанн прошёл под тёмными сводами ворот. За спиной оставался гул города, а впереди открывалась пёстрая смесь средневековых домов, высоких башен и странных механизмов, скрепляющих некоторые стены. В воздухе пахло дымом, жареным мясом и магией — едва уловимой, но ощутимой каждым, кто хоть раз соприкасался с ней. Он шёл по главной улице, разглядывая вывески: «Трактир «Усталый путник», «Кузница братьев Гримм», «Лавка древностей». Люди сновали туда-сюда, не обращая на него внимания. Иоанн был всего лишь одним из многих. — Афина, Гермес, Арес, — тихо пробормотал он. — Вы обещали, что этот мир даст мне ответы. Надеюсь, вы не солгали. Площадь трёх фонтанов оказалась именно такой, как описывал стражник: три струи били из каменной чаши, окружённой статуями в странных позах. Вода была холодной и чистой. Напротив, через дорогу, возвышалось серое здание с гербом в виде раскрытой книги на фоне меча — Серая башня. У входа стояли два стражника в чёрных плащах. Увидев приближающегося Иоанна, один из них поднял руку. — Цель визита? Иоанн молча протянул медный жетон. Стражник повертел его в руках, кивнул. — Проходи. Советник Орландо в третьем кабинете, на втором этаже. Иоанн вошёл внутрь. В нос ударил запах старого пергамента, чернил и чего-то металлического, неуловимого. Магия здесь была плотной, почти осязаемой. Он поднялся по каменной лестнице, миновал несколько закрытых дверей и наконец оказался перед табличкой: «Советник Орландо, Канцелярия чудес». — Войдите, — раздался голос изнутри. Иоанн открыл дверь и шагнул в комнату, залитую светом магических шаров. За столом сидел худощавый старик в сером балахоне, с острой бородкой и пронзительными голубыми глазами. Он жестом указал на стул напротив. — Присаживайся, Иоанн. Мне уже доложили о твоём появлении. Эдгар — хороший стражник, но слишком болтливый. — Старик усмехнулся. — Рассказывай. Что ты умеешь? Что привёз? И почему я не должен вызвать магов сыска, чтобы они проверили тебя на воровство артефактов? Иоанн сел, положив рюкзак на колени. — Я умею создавать то, что не снилось вашим магам. И это не воровство. Это то, что изменит вашу империю. Он открыл рюкзак и достал пистолет маны — короткий жезл из металла с деревянной рукоятью, на конце которого серебряной проволокой были выложены четыре руны. Внутри пульсировал слабый голубой свет. Советник замер. Его палец завис над колокольчиком, будто забыв, зачем он нужен. — Что это? — спросил Орландо, не отрывая взгляда от незнакомого предмета. — Пистолет. Он стреляет чистой маной. Аннигилирует любую материю. — Демонстрация? Иоанн кивнул. Через минуту они уже стояли в подвале башни. Советник приказал вынести старый манекен. Иоанн прицелился. Глухой звон — и манекен исчез. Не взорвался, не сгорел — аннигилировал, оставив идеально ровную полусферу выжженного камня. Орландо медленно перекрестился. Затем повернулся к Иоанну. — Ты знаешь, что только что сделал? Это оружие может переломить ход войны. — Знаю, — спокойно ответил Иоанн. — Поэтому я здесь. Советник опустился на табурет, провёл рукой по лицу. — Мы поговорим завтра. Сегодня я должен всё обдумать. Приходи в полдень к воротам. Тебе выделят охрану и жильё. А пока... — он достал из кармана мешочек и протянул его Иоанну, — задаток. Двадцать золотых. Не пропей. Иоанн взял монеты. — Завтра в полдень. Я буду. Он вышел из Серой башни, и вечерний воздух ударил в лицо свежестью. Вдалеке, над крышами, зажигались первые звёзды. Где-то в глубине города залаяла собака. Заскрипела телега, запряжённ ая мулом. — День был долгим, — прошептал Иоанн. Он потрогал меч на поясе, проверил — на месте. Затем развернулся и пошёл искать постоялый двор. Впереди была ночь, полная снов о драконах, и завтрашний день, который мог изменить всё. Глава 2. Гильдия чудес Ночь в столице оказалась холоднее, чем ожидал Иоанн. Он нашёл постоялый двор «Три котла» на улице Льяных фонарей — дешёвый, грязный, но с твёрдой кроватью и горячей похлёбкой на ужин. Запах жареного лука и дешёвого эля висел в воздухе, смешиваясь с ароматами немытых тел и прогорклого масла. Иоанн ел молча, сидя в углу, и ловил на себе любопытные взгляды местных завсегдатаев. Чужаков здесь не любили, но и не трогали — пока. Утром он проснулся рано. Солнце только начинало золотить крыши, когда Иоанн вышел на улицу. В руке он сжимал мешочек с золотыми — двадцать монет, задаток от советника. Этого хватит на неделю жизни, но не больше. Нужно было искать постоянный доход. Иоанн направился к гильдии искателей приключений — высокому зданию из тёмного дерева, с гербом в виде скрещённых мечей на фоне факела. Внутри пахло потом, кровью и старыми доспехами. Писарь за стойкой, старик с гусиным пером, даже не поднял головы. — Регистрация — десять серебряных. Членство — два золотых в год. Следующий! Иоанн выложил монеты. Писарь скрипнул пером. — Имя? Происхождение? Класс? — Иоанн. Из маленькой деревушки. Воин… и изобретатель. Писарь поднял глаза. В его взгляде читалось недоверие. — Изобретатель? Первый раз слышу, чтобы искатели приключений называли себя такими словами. Но деньги не пахнут. Жетон получишь после проверки безопасниками. Жди в зале. Иоанн отошёл от стойки и сел на скамью у стены. В зале было несколько десятков человек — суровые мужчины в поношенной коже, женщины с татуировками на лицах, парочка магов в коротких плащах. Все они смотрели на новичка с насмешкой или равнодушием. — О, гляньте! Новенький! — раздался пьяный голос. Из угла поднялись двое — коренастый мужик с секирой за спиной и тощий, с нашивкой в виде кабаньей головы на рукаве. Они подошли к Иоанну, покачиваясь. — С посохом, мечом и… что у него в рюкзаке? Сундук с сокровищами? — хохотнул первый. — Первый закон гильдии, малец, — добавил второй. — Угостить старших элем. Или с тебя взятка за регистрацию. Иоанн медленно встал. Его лицо оставалось спокойным, только глаза потемнели. — Уйди, — тихо сказал он. — Пока цел. — Обижаешь, — усмехнулся здоровяк и схватил Иоанна за плечо. Дальнейшее произошло за мгновение. Рука Иоанна метнулась к мечу — не вынимая клинка, он нанёс удар прикладом, усиленным маной, в висок первого нападавшего. Тот рухнул как подкошенный. Второй не успел даже вскрикнуть — такой же удар пришёлся ему в затылок. Тела глухо стукнулись о деревянный пол. В зале воцарилась тишина. Писарь отложил перо, на его лице застыло изумление. — Иоанн… — начал он, но не закончил. Из дальнего угла вышел высокий мужчина в синем плаще с эмблемой гильдии — серебряный молот на синем поле. Он подошёл к телам, пощупал пульс. — Живы. Маны ровно столько, чтобы вырубить, но не убить. — Он поднял глаза на Иоанна. — Это плюс. Минус — ты только что привлёк внимание всей гильдии. — Я защищался, — спокойно ответил Иоанн. — Защищался? — мужчина усмехнулся. — Ты напал первым. Но раз они полезли сами… — он повернулся к писарю. — Зарегистрируй его. Штраф за нарушение порядка — пять серебряных, вычтут из первого контракта. Иоанн кивнул, забрал жетон и вышел на улицу. Солнце поднялось выше, и площадь трёх фонтанов уже кишела народом. Но Иоанн направился не к выходу из города, а к соседнему зданию — гильдии торговцев. Внутри пахло медью, воском и жареным мясом. За стойкой сидел молодой писарь с острым носом. — Регистрация — две серебряных. Специализация: шерсть, зерно, артефакты, наёмный труд… — Идеи, — перебил его Иоанн. — Я продаю идеи. Королю. Писарь поднял бровь, но не успел ответить. Из боковой двери вышла женщина в чёрном платье с серебряной цепью на шее — символом старшего торгового советника. Красные волосы убраны в высокий пучок, строгие глаза цепко осмотрели Иоанна. — Идеи, говоришь? — она усмехнулась. — Проходи в кабинет. У тебя две минуты. В кабинете, заставленном столами с бумагами, Иоанн достал из своего измерения — едва замет ный разлом в воздухе — вентилятор и батарейку. Собрал конструкцию, и пропеллер зажужжал. Женщина замерла, забыв о деловом тоне. — Ветра без ветра… — прошептала она. — Что это? — Технология. Я могу сделать больше. Пистолеты, мечи, броню. Всё, что спасёт империю. — Меня зовут Серафина, — женщина села за стол. — Ты пришёл по адресу, изобретатель… Иоанн, верно? Королю нужно новое оружие. Орки на севере используют странные артефакты, а наши маги гибнут. Если твои игрушки работают… — Они работают, — твёрдо сказал Иоанн. Серафина достала пергамент. — Тогда подписывай предварительный контракт. Три пистолета и двадцать заряженных батареек за пятьсот золотых, дворянское звание и дом в столице. Взамен — эксклюзивное право на производство для короны. Иоанн прочитал бумагу, поставил отпечаток пальца. — Ещё одно, — добавил он. — Я хочу свободу. Брать задания, путешествовать, заниматься своими делами. — Два стражника будут сопровождать тебя для твоей же безопасности. — Серафина спрятала контракт в ящик. — Завтра в полдень жди агента у фонтана. Он проводит тебя на встречу с королевским инспектором. Свободен. Иоанн вышел из гильдии, чувствуя, как в кармане тяжелеет кошель — пятьдесят золотых авансом. Солнце клонилось к закату, и на улице зажигались первые фонари. Нужно было возвращаться на постоялый двор, но что-то тянуло его пройтись по вечерним улицам. Он свернул в тихий переулок. Вдруг из тени выступили двое — те самые стражники, которые, по словам Серафины, должны были сопровождать его завтра. Но сейчас их серебряные доспехи не казались дружелюбными. — Иоанн? — спросил один, пониже ростом, с коротким мечом на поясе. — Он самый. — Мы — твоя охрана, — сказала она. — Лира и Синтия. Но предупреждаю сразу: если попробуешь сбежать или обмануть корону, мы сами тебя прирежем. Ясно? Иоанн кивнул. Он заметил, что на левом плече доспеха женщины выгравирован знак, похожий на стрелу — символ Ареса. Или просто совпадение. — Ясно, — ответил он. — А теперь покажите, где мой новый дом. Дом оказался старой усадьбой на окраине, с кузницей во дворе и большим подвалом. Внутри пахло пылью и запустением, но Иоанн уже знал, как это исправить. Он щёлкнул пальцами — и магия, почти незаметная глазу, вымела всю грязь и сырость. Лира и Синтия переглянулись. — Сильное колдовство для новичка, — заметила Синтия, которая была повыше и молчаливее. — Я не новичок, — ответил Иоанн и поднялся в спальню. Ночь опустилась на столицу. Где-то в горах на севере просыпались древние существа, а здесь, в тихой усадьбе, молодой изобретатель готовился к завтрашним испытаниям. Он не знал, что ждёт его впереди — встреча с королевским инспектором Серая башня, битва с подземными големами и чёрный дракон, спящий под землёй. Но это будет потом. А сейчас он просто смотрел на звёзды, и меч на поясе тихо гудел, будто вспоминая свою прошлую жизнь, когда им владели боги. Глава 3. Зов глубин Утро в усадьбе встретило Иоанна холодом и тишиной. Он проснулся затемно, когда первые лучи солнца только начали золотить крыши столицы. Тело болело после вчерашней схватки в гильдии, но мана внутри пульсировала ровно, восстанавливаясь быстрее, чем он рассчитывал. Синтия уже возилась на кухне. Лира сидела на крыльце, начищая меч. Иоанн спустился вниз, достал из своего измерения маленький полотняный мешочек. Внутри лежали три засушенных листа — серебристый с прожилками, похожими на молнии, тёмно-зелёный, почти чёрный, и золотистый, тонкий как паутина. — Что это? — спросила Лира, поднимая бровь. — Чай. Горный. — Иоанн бросил листья в закипевший глиняный чайник. Вода мгновенно изменила цвет: сначала стала синей, потом зелёной, а через минуту — прозрачной как слеза. Запах разлился по кухне: горный ветер, снег, мокрая трава и что-то далёкое, почти забытое. Синтия подошла ближе, принюхиваясь. — Необычный. Такой даже на южных рынках не найти. — Один старый отшельник научил меня заваривать, — ответил Иоанн, разливая чай по кружкам. — «Кто выпьет этот чай однажды — увидит горы. Кто выпьет дважды — захочет вернуться. Кто выпьет трижды — останется в горах навсегда». Лира отхлебнула, поморщилась, но допила до дна. Синтия пила маленькими глотками, и её лицо становилось мягче, будто она вспоминала что-то очень личное. — Хороший чай, — наконец сказала она. — Хотя он опьяняет сознание. Иоанн кивнул, отставляя пустую кружку. Взгляд его стал отрешённым, направленным внутрь себя. — Скоро должен прийти гонец, — сказал он. — Нам нужно быть готовыми. Он вышел на крыльцо, сел на ступеньку. Улица ещё спала, только лаяли собаки где-то вдалеке да кричал петух. Иоанн закрыл глаза, прислушиваясь к странному зову, который появился вчера вечером. Что-то тянуло его из-под земли, из глубин, где, по слухам, спали древние монстры. Человек с синим платком появился ровно в полдень, как и обещала Серафина. Он шёл быстрым шагом, в руках держал запечатанный свиток с красной печатью. — Доброе утро, господин изобретатель. — Он кивнул Иоанну. — Испытания переносятся на следующую неделю, но сегодня вы должны явиться в Серую башню. Королевский инспектор хочет задать вам несколько вопросов. — Каких? — спросила Лира, выходя из дома. — О рунах. О пистолетах. И о происхождении Иоанна. Иоанн взял свиток. На обратной стороне тонким женским почерком было написано: «Будь осторожен. Северная угроза ближе, чем мы думаем. С.». — У ворот вас ждёт эскорт, — продолжил гонец. — Две лошади. Выбирайте спутницу. — Лира, пойдёшь со мной? — спросил Иоанн. — Конечно. Не для того меня наняли, чтобы я на крыльце чаи распивала. Через час они уже ехали по улицам столицы, сопровождаемые двумя стражниками в серебристых доспехах. Иоанн был хмур. Зов из-под земли усиливался с каждым шагом, заглушая мысли о предстоящей встрече. Они свернули на площадь трёх фонтанов. До Серой башни оставалось всего ничего, когда из переулка вышли трое мужчин в кожаных куртках с нашивками в виде кабаньей головы. — А вот и наш «чудотворец», — сказал коренастый здоровяк, преграждая дорогу. — Слышали, ты теперь при короне ходишь. Думаешь, если серебром заплатил за молчанку, то мы забыли, как ты наших ребят в гильдии уложил? Лира положила руку на меч, но Иоанн остановил её жестом. — Я принял это за нападение, — произнёс он. Пространство перед ним исказилось — серебристый разлом раскрылся, и в руке Иоанна оказался меч. Не тот учебный клинок, что висел на поясе, а настоящий, с лезвием, пульсирующим голубоватой маной. — Имейте в виду, — добавил он. — Я вас предупредил. — Ты псих? — крикнул здоровяк, выхватывая секиру. Он бросился первым. Иоанн уклонился, и в одном плавном движении его меч отрубил нападавшему руку. Второй, тот, что бежал следом, получил удар по ноге — конечность отделилась от тела чуть выше колена. Третий, самый крупный, попытался уйти в сторону, но лезвие настигло его шею. Голова, описав дугу, шлёпнулась в лужу в паре шагов. Тишина. Только хрип раненых и звон падающей секиры. Лира застыла, не успев вмешаться. Стражники эскорта побледнели, но не проронили ни слова. — Что это было? — выдохнула Лира. — Мелочи, — ответил Иоанн, стряхивая кровь с клинка. — По сравнению с тем, что нас ждёт впереди. Он спрятал меч обратно в измерение и поехал дальше. В Серой башне их уже ждали. Инспектор — женщина лет сорока, с сединой на висках и цепкими глазами — задала всего три вопроса. Иоанн честно ответил на два и промолчал на третий о своём происхождении. — Ты — полубог? — спросила она прямо. — Я обычный человек, — ответил Иоанн. Инспектор долго смотрела на него, затем кивнула. — Свободен. Но помни: Серая башня всегда открыта для необычных людей. На выходе Иоанн повернулся к Лире. — Мне нужно съездить в одно подземелье. Я чую там что-то важное. — Какое подземелье? — То, где я нашёл свиток об аннигиляции. Я тогда не решился спуститься глубже, но теперь… — он замолчал, прислушиваясь к себе. — Теперь мне нужно достать меч. Настоящий. — Меч? А этот? — Игрушка, — коротко бросил Иоанн. — Тот, что ждёт внизу, может убить дракона. — Дракона? — Лира остановилась. — Ты с ума сошёл? — Чёрный дракон. Самый сильный. Он спит под горами, и если мы его не убьём, через пару недель он проснётся. — Иоанн посмотрел ей в глаза. — Ты со мной? Лира выругалась, но кивнула. — Мы едем сейчас. Сначала домой за Синтией и припасами. Они вернулись в усадьбу, объяснили Синтии ситуацию. Та без лишних слов собрала мешок, попрощалась с отцом — воскрешённым Руфусом, который только начал привыкать к новой жизни. К удивлению Иоанна, воин «Бешеного кабана» оставил их в покое — видимо, урок у площади оказался достаточным. К вечеру они уже скакали к горам. Иоанн впереди, за ним — Лира и Синтия. Ветер свистел в ушах, луна освещала каменистую тропу. На второй день они добрались до подножия. Оставили лошадей у ручья, пошли пешком ко входу в пещеру, который чернел на склоне. Внутри пахло сыростью, гарью и древним камнем. — Здесь обитают орки, — предупредил Иоанн, зажигая факел магией. — Будьте наготове. Орки появились из боковых проходов — коренастые, с топорами и копьями. Лира встретила их лезвием своего меча, Синтия прикрывала тыл, а Иоанн шёл вперёд, не останавливаясь. Он не вступал в бой — его спутницы справлялись сами. Лишь иногда, когда кто-то из чудовищ подходил слишком близко, он взмахивал клинком, и орк падал замертво. — Голем! — крикнула Синтия, когда из-за поворота поднялась массивная фигура из обсидиана, с прожилками лавы и кулаками размером с человеческую голову. — Отвлеките его! — скомандовал Иоанн, доставая пистолет маны. Лира бросилась на голема, её меч высекал искры из каменной туши, не причиняя вреда, но заставляя чудовище разворачиваться к ней. Синтия тем временем швырнула в ногу голема зачарованный кристалл — молния ударила в коленную чашечку, и та треснула, из неё засочилась расплавленная порода. Иоанн прицелился. Глухой звон — луч маны пробил грудь голема там, где у живого существа было бы сердце. Обсидиановая туша рассыпалась в пыль, оставляя только груду чёрного песка. — Идём, — бросил Иоанн, шагая дальше. В конце тоннеля, в просторной пещере, освещённой мёртвым зелёным светом, стоял алтарь. На нём, в окружении древних рун, лежал меч. Лезвие чёрное как ночь, гарда из драконьих крыльев, рукоять обмотана серебряной проволокой. — Он ждал тебя, — прошептала Синтия. Иоанн подошёл к алтарю, взял меч. Металл нагрелся в руке, и в тот же миг из стен, из пола, из самого воздуха начали проступать силуэты. Орки. Десятки. Они выходили из скрытых проходов, с топорами, копьями, с горящими злобой глазами. — Ловушка, — хмыкнула Лира, обнажая меч. — Мы их одолеем, — твёрдо сказал Иоанн, поднимая новый клинок. Орки бросились вперёд. Лира встретила их с холодной яростью, её меч рубил без промаха, а знак на доспехе — выжженная руна в виде меча, пересечённого молнией — пылал алым. Синтия танцевала между врагами с кинжалом, быстрая как змея. Иоанн же взмыл в воздух одним прыжком, приземлился в гущу врагов, и вокруг него взорвалось чёрное пламя — не огонь, а сама темнота, вырывающаяся из древнего лезвия. Орки кричали и рассыпались в прах. Те, кто стоял дальше, в ужасе бежали обратно в тоннели. Тишина. Только тяжёлое дыхание и запах гари. — Что это было? — спросила Синтия, опуская кинжал. — Драконий меч, — тихо ответил Иоанн. — Созданный, чтобы убивать чудовищ. Он провёл пальцем по лезвию, и клинок тихо загудел, будто признавая в нём хозяина. Где-то глубоко под землёй, там, где спал чёрный дракон, что-то шевельнулось. Пожиратель миров почуял оружие, способное его уничтожить. — Выходим, — скомандовал Иоанн. — Быстро. До рассвета надо быть у выхода. Они побежали по тоннелям, освещая путь факелом. Орки не преследовали — они сами разбегались, чувствуя, что древний ужас проснулся. Иоанн выскочил из подземелья, когда небо на востоке уже серело. — Мы сделали это, — выдохнула Лира, упав на траву. — Меч твой. — Нет, — покачал головой Иоанн. — Мы только начали. Он смотрел на север, где за грядами холмов угадывалась тень вулкана. Там, в его недрах, ждал бой, который изменит всё. Иоанн сжал рукоять меча. Внутри него — в измерении, доступном только ему — пульсировала батарейка размером с дом, питающая его силой древних богов. Он был готов. Дракон — нет. Глава 4. Пожиратель миров Рассвет застал их на склоне горы. Иоанн стоял у входа в только что покинутое подземелье, сжимая в руке чёрный клинок. Лезвие дребезжало, словно натянутая струна, и этот звук отдавался в груди тяжелым гулом. — Теперь иди домой, — сказал он, не оборачиваясь. — Обе. Лира поправила перевязь, хотела возразить, но осеклась под его взглядом. Синтия открыла рот, чтобы сказать что-то резкое, но потом заметила, как побелели костяшки его пальцев на рукояти меча. — Ты не вернёшься, — выдохнула она. — Вернусь. Но не сразу. — Он поднял руку, и перед ними раскрылся портал — серебряный разлом, пахнущий домом. — Ждите в поместье. Через три дня, если меня не будет… тогда решайте сами. — Иоанн… — Синтия, не надо. — Он посмотрел на неё, и в его глазах была такая усталость, что она замолчала. Лира кивнула, схватила подругу за локоть и шагнула в портал. На миг их лица исказились — и исчезли. Иоанн остался один. — Два дня он скакал, почти не останавливаясь. Конь, взятый у эскорта, оказался выносливым — он летел по горным тропам, миновал перевалы, спускался в долины. Иоанн почти не ел, пил из ручьёв, а когда веки тяжелели, встряхивал головой и гнал себя дальше. Меч на поясе гудел, всё громче, всё настойчивее. Он чувствовал дракона — за грядой холмов, у подножия вулкана, в чёрном провале пещеры. Тот спал, но его дыхание сотрясало землю слабыми толчками, похожими на далёкие раскаты грома. На вторые сутки, когда солнце уже клонилось к закату, Иоанн увидел его. Чёрный силуэт, вросший в скалу, — не гора, а сам зверь, свернувшийся кольцами и укрывшийся слоем камня и пепла. Вход в логово зиял в основании, как пасть, полная осколков. — Здесь, — прошептал Иоанн. Он спешился, отпустил коня — умное животное поняло и ускакало прочь, подальше от этого места. Иоанн остался у входа, развёл костёр магией, съел кусок хлеба. Потом закрыл глаза и провалился в забытьё — короткое, надрывное, полное обрывков снов. — Утро встретило его тишиной. Ни птиц, ни ветра — только запах серы и жар, идущий из-под земли. — Ну что ж, — сказал Иоанн, глядя на чёрный провал. — Пора будить. Он поднял руку, и огненный шар — маленькое солнце — сорвался с ладони, влетел в пещеру и взорвался там, осыпав своды камнепадом. Земля дрогнула. Хрустнула скала. Из провала вырвался столб чёрного дыма, а следом — крыло. Огромное, похожее на парус, с перепонками, горящими алым. Второе крыло, третье — дракон выбирался на поверхность, ломая камень, как гнилые доски. Он встал во весь рост — гора, живая гора, покрытая обсидиановой чешуёй. Его глаза, жёлтые, с вертикальными зрачками, уставились на Иоанна. В них не было ярости — только любопытство. И голод. — Малыш, — пророкотал дракон, и от его голоса задрожали камни. — Ты разбудил меня. Неужели тебе так сильно захотелось стать моим завтраком? Иоанн сжал меч. — Здравствуй, Алдуин. Пожиратель миров. Дракон замер. На миг его зрачки расширились — он не ожидал, что его имя знает этот смертный. — Ты… — прошипел он, склоняя голову. — Кто ты? — Тот, кто отправит тебя обратно в пустоту, — ответил Иоанн. — Спускайся, Алдуин. Сверху меня не достать. Дракон издал звук, похожий на смех, — низкий, гортанный, от которого трескались скалы. — Ты просишь меня спуститься? Обычно смертные молят о пощаде. — Он сложил крылья и опустился на землю. Камни под его лапами плавились, трава чернела и рассыпалась в пепел. — Что ж, потешусь. Покажи, на что способен, малыш. Иоанн не стал ждать. Он прыгнул. Меч, чёрный как ночь, описал дугу — и левое крыло дракона отделилось от тела, упав на землю с глухим стуком. Алдуин взревел — не от боли, скорее от удивления. Иоанн уже заносил клинок для второго удара. — Не взлететь, — тихо сказал он, и второе крыло рухнуло следом. — Ты! — рявкнул дракон, и из его пасти вырвалось пламя. Огненный столб ударил в Иоанна. Он вскинул меч, и клинок впитал в себя огонь — лезвие раскалилось добела, но жар всё равно обжёг кожу, руки покрылись волдырями, одежда задымилась. — А-а-а! — Иоанн скрипнул зу бами, но удержал клинок. Пламя погасло, и дракон отступил на шаг, глядя на свои культи. — Ты… не простой смертный, — прохрипел Алдуин. Его голос изменился — в нём появились нотки уважения, граничащего со страхом. — Это ты виновен в войне, — сказал Иоанн, поднимая меч. — Ты натравил орков на империю. Сто лет смерти и боли. — Хочешь правду? — Глаза дракона сузились. — Узнай её. Мир взорвался. Иоанна швырнуло сквозь время. Он увидел битвы, города, пожары — древнюю империю, молодую, воюющую с ордами монстров. И над всем этим — чёрную тень с горящими жёлтыми глазами. Алдуин смеялся, сидя на руинах, и его голос гремел сквозь века: «Это я. Столетиями я толкал их на империю. Просто чтобы развлечься». Время схлопнулось, и Иоанн снова стоял на выжженной земле, сжимая в руке меч, который пульсировал поглощённым пламенем. — Вот твой конец, — выдохнул он. Последний взмах. Клинок вошёл в шею дракона. Чешуя плавилась, кости хрустели, и голова Пожирателя миров, отделившись от тела, покатилась по камням. Жёлтый глаз замер, глядя в никуда. — Хорошо… бил… — прошептал Алдуин и погас. Тишина. Иоанн опустил меч, тяжело дыша. Потом поднял руку, и раскрылось его измерение. Тушу дракона — огромную, всё ещё дымящуюся — втянуло в него, как в бездонную пропасть. — Заберу тебя, — сказал Иоанн. — На броню пойдёшь. Он ещё какое-то время стоял, глядя на пятна крови на камнях. Затем перевёл взгляд на провал пещеры — логово, где дракон копил сокровища веками. — Проверим, — бросил он и шагнул в темноту. — Внутри было жарко, как в кузнице. Сокровища громоздились горой — золото, драгоценные камни, артефакты древних эпох. Но Иоанн сразу увидел то, что искал. Щит. Чёрный, как и меч, с серебряными рунами, пульсирующими в такт его сердцу. Он прислонён к стене, отдельно от кучи монет — Всепоглощающий Щит, способный впитать любое заклинание. Рядом, на бархатной подушке, лежал камень. Серый, невзрачный, но когда Иоанн взял его в руку, камень нагрелся. Меч на поясе загудел, засветился — и когда Иоанн поднёс камень к лезвию, тот рассыпался в пепел. Сила клинка удвоилась. — Не зря сюда шёл, — пробормотал Иоанн, пряча щит и оставшиеся сокровища в своё измерение. — Дорога домой заняла три дня. Иоанн брёл пешком, опираясь на меч как на посох. Его обожжённая кожа шелушилась, под ней проступала новая — бледная, как у младенца. Мана внутри пульсировала ровно, восстанавливаясь медленно, но верно. Он миновал долины, перевалы, знакомые тропы. В столицу вошёл под вечер, когда на улицах зажигались фонари. У ворот его узнали — стражник Эдгар кивнул, но ничего не спросил. Иоанн кивнул в ответ и пошёл дальше. Поместье встретило его светом в окнах. Лира сидела на крыльце и, заслышав шаги, вскочила. — Живой… — выдохнула она. — Живой, — подтвердил Иоанн. В гостиной Синтия накрывала на стол. Её отец Руфус стоял у печи, помешивая что-то в котле. Увидев Иоанна, он молча кивнул. — Ужин будет через час, — сказала Синтия, стараясь не показывать радость. — Ты как раз успеешь умыться. Иоанн кивнул, поднялся к себе в комнату. Снял плащ — обгоревший, в дырах — бросил его на пол. Умылся из кувшина холодной водой, переоделся в чистое. Когда он спустился, все сидели за столом. Руфус разливал похлёбку, Синтия резала хлеб. Лира протирала меч — привычное дело. — Садись, — сказал отец Синтии, пододвигая Иоанну табурет. Они ели в тишине. Слышно было, как за окном лают собаки, где-то вдали кричит петух. — Я завтра ухожу, — наконец сказал Иоанн, отставляя миску. Лира перестала возиться с мечом. Синтия замерла с куском хлеба в руке. — Куда? — спросила она. — На юг. Посмотреть, что там. Приключения, новые земли, может, другие драконы. — Драконов больше нет, — заметила Лира. — Ты убил Пожирателя. — Есть ещё шесть тварей, — покачал головой Иоанн. — Алдуин был одним из семи. Я чувствую это. — И ты хочешь проверить? — В голосе Синтии появились холодные нотки. — Или тебе просто надоело сидеть на месте? — И то, и другое. Иоанн полез в карман, достал мешочек с золотом. — Здесь сто монет. Плюс поместье — всё ваше. Открывайте таверну, живите спокойно. А мне пора. — Не надо, — сказала Синтия. — Возвращайся живым. Или хотя бы пиши иногда. Лира встала, подошла к нему. — Я пойду с тобой. — Нет. — Почему? — Потому что у тебя здесь дом. И подруга. И отец Синтии нуждается в помощи. — Иоанн поднялся. — Я не прощаюсь. Может, вернусь через год. Или два. Просто… не ищите меня. Он вышел на крыльцо. Ночь было звёздной, ветер дул с севера, холодный, предвещающий скорую осень. Иоанн поднял руку — и из раскрытого измерения появился меч. — Ты не бросишь его? — спросил отец Синтии, вышедший следом. — Он мой, — ответил Иоанн. — Как и этот мир. Пока я жив, я буду его защищать. Даже если он этого не заслуживает. Он повернулся и зашагал к воротам. Не обернулся ни разу. И только когда скрылся за поворотом, Лира выдохнула: — Дурак. — Но наш дурак, — добавила Синтия. — А вдали, за горами, уже ждали новые земли, новые приключения. Иоанн шёл по дороге, и меч на поясе тихо гудел, предвкушая битвы, которые ещё только зарождались. Первый том окончен.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!