Глава 8

30 апреля 2021, 19:39
— Хм… — Хината пожалела о сказанных словах, но забирать их обратно не стала. — Если ты действительно этого хочешь… — Да, — радостным голосом сказала Химавари. — С чего начнем? — Иди в свою комнату, — Хината сложила руки под грудью. — Я пойду за книгами. — Надеюсь, ты не забыла про уроки? — напомнил Итачи своей дочери о ее каждодневной необходимости. — Я позже их сделаю. — Действительно, Итачи, это может подождать… — Неужели это твои слова? — к их разговору внезапно присоединился Саске. — Я… — Хината поджала губы. — Сейчас опасное время и Химавари должна уметь защитить себя. Это все ради ее безопасности. — Эм… — Химавари не совсем поняла суть разговора, но лучше об этом узнать в комнате, когда они займутся изучением магии. — Хината, ты клялась мне, что хочешь оставить такую жизнь в прошлом, — сказал Итачи, когда его дочь ушла наверх. — Мы обещали друг другу растить Химавари обычной девочкой. Как ты можешь так легко предать нас? — Ха… — не удержался Саске от рвущегося наружу смеха. — Итачи, ты подписался на это лишь по одной причине — из-за своей слабости. Среди людей ты являешься сильным, но в нашем мире защитить своих женщин неспособен. — … — Итачи бросил холодный взгляд на брата. — Тебе самому не унизительно быть под защитой своей жены? — Саске, прекрати! — не выдержала Хината, но ее муж гордо вынес этот упрек в свою сторону. — Ты прав, Саске, — ответил Итачи и прежде, чем его жена успела возразить, взял ее за руку. — Я обделен полной силой демона и моя жизнь быстро движется к концу, но я всегда был готов рискнуть всем, ради своей семьи. Хината, я готов ради вас пойти на все и рискнуть собой ради вашей защиты. — Итачи… — завороженно прошептала Хината и дотронулась до щеки мужа, нежно поцеловав его в губы. — Кх… — Саске ударил кулаком по стене, оставляя вмятину, и ушел. — Она будет достойной ведьмой, как и ты. — Спасибо за поддержку. Хината пошла в спальню за книгой и важным атрибутом для ведьмы. Ее переполняли эмоции от недавнего разговора. Итачи наконец-то перестал ревновать ее к брату и повел себя зрело. Их соперничество длится не одно столетие и порядком уже поднадоело. Саске всегда старается вывести на эмоции старшего брата, а тот держит его на расстоянии вытянутой руки, скрывая свои настоящие чувства. — Мам, зачем ты принесла метлу? — удивилась Химавари, когда женщина зашла в комнату. — Хочешь прибраться? — Химавари, первым делом ведьме необходимо научиться летать на метле. Без этого навыка дальше продвинуться не получится. — Это как-то несовременно, — Химавари нахмурила тонкие брови. — Для начала на метлу нужно наложить заклинание крови. — Эм… — Химавари неуверенно взяла метлу в руки. — Нарисуй этот символ своей кровью и произнеси заклинание, — сказала Хината, открывая книгу на нужной странице. — А можно краской? — Химавари, отнесись к этому серьезно, — Хината села на стул. — Своей кровью ты создаешь мощную связь и сможешь призвать этот предмет где бы он не находился. — Ох… — Химавари порезала палец и стала пытаться повторить замысловатый узор, как на картинке, а после прочитала заклинание вслух. — Почему именно метла, а не доска для серфинга или сноуборд? Кстати, это удобно и современно. — … — Хината в недовольстве изогнула бровь. — Чти традиции, что создали твои предки, и забудь о подобных глупостях. Метла очень легкая в управлении и способна выдержать твой вес. На ней легко перемещаться между деревьев, она не загораживает обзор снизу и не привлекает к себе внимание. Ты бы смогла незаметно оставить где-нибудь любой из перечисленных тобой предметов? — … — Химавари тяжело вздохнула. Видимо ее предки рассчитали все наперед и не на одно столетие. — Сядь на метлу и оторвись от пола. — Хорошо, — Химавари просунула метлу между ног, зажав ее, и подпрыгнула. — И как мне взлететь? — Ох, милая, если ты так будешь сидеть, поверь, долго твой полет не продлится. — Тогда покажи, как надо, — с раздражением сказала Химавари. — Это не моя метла и я не смогу взлететь на ней, — и тут Хинату осенило — а может ли она вообще летать? — Я знаю, что нужно делать, — Химавари бросила метлу на пол и вытянула правую руку. — Вверх. — Что ты делаешь? — сдерживая смех, спросила Хината. — А как еще ее заставить летать? — Подумай о том месте, где бы тебе сейчас захотелось быть, и призови мыслями метлу к себе. — Хм… — Химавари сосредоточилась на одном месте и в мыслях потребовала метлу подлететь к ней. — Что-то… — Держи эту связь, — сказала Хината, когда метла медленно стала отрываться от пола. — Расслабься и продолжай звать ее к себе. — Просто не верится, — сказала Химавари, когда метла подлетела к ней. — Это так… невероятно выглядит. — А теперь садись. — Попробую, — Химавари попыталась усадить свою пятую точку, но плохо дотягивалась. Ее мысли были вскоре услышаны и метла слегка опустилась. — Молодец, — подбодрила Хината начинающую ведьму. — Получилось, — Химавари села на метлу и схватилась за нее двумя руками. — А теперь взлетай. — Я так волнуюсь, — Химавари нацелилась взлететь, но стоило ее ногам оторваться от пола, как она перевернулась и упала. — А… — испугалась Хината и подбежала к ней. — Химавари, ты в порядке? — Этот день продолжает издеваться надо мной. — Свое тело тоже нужно поддерживать магией, чтобы сохранить равновесие. — Я научусь, — сказала Химавари и встала на ноги. — Суть я поняла. Буду тренироваться на кровати. Что дальше? — Так же стоит учиться управлять своей стихией, — Хината подняла руку и на ее пальцах зажегся огонь. — В разных формах. Неважно, сама ты воплотила огонь или он где-то поблизости. — Я так понимаю, у меня вода, — сказала Химавари. — Я уже давно умею ей управлять. — Да? — Смотри, — Химавари вытянула руку и из стакана вылетел шар воды. Когда она сделала взмах пальцами, почему-то он отправился не обратно, где был, а в сторону окна, выбив его. — Ну, почти умею. — Тренируйся и параллельно учи заклинания из книги. — И это все? — спросила Химавари, прижав к себе метлу. — Я бы с радостью научила тебя всему, но это только помешает тебе стать настоящей ведьмой. Многие заклинания я придумывала сама во время учебы и записывала их в эту книгу. Суть не в том, чтобы выучить все, а внести свой собственный вклад. У моей мамы была довольно сложная магия и я до сих пор не могу овладеть некоторыми ее заклинаниями, поэтому упростила их, придумав нечто подобное. Возможно, тебе не подойдет мой способ и это только усложнит тебе задачу. — Так дальше я буду одна? — с некой тоской спросила Химавари. — Тебе не нужна моя опека, — Хината подняла голову дочери за подбородок. — Знаю, я всю жизнь была рядом и ограждала тебя от всего, и этим сделала только хуже. Ты неуверенна в себе и постоянно оглядываешься в поисках помощи. Химавари, ты из поколения семьи Хьюга — самых могущественных ведьм. У тебя есть огромный потенциал и преимущество перед остальными. Просто верь в себя и ты сможешь превзойти даже свою бабушку. — Но ты мне ничего не рассказывала о бабушке, — сказала Химавари, сильнее сжимая метлу в руках. — Знай только одно, за триста лет мы с сестрой так и не смогли превзойти ее в силе, — сказала Хината и в дверь постучали. — Госпожа Хината, прошу прощения, но к Вам гостья, — сказал Виктор, стоя за дверью. — Что мне ей передать? — Я сейчас спущусь, — сказала Хината и с улыбкой посмотрела на дочь. — Твой голубой глаз начал тускнеть. — Неужели? — Химавари подбежала к зеркалу, а ее мама вышла за дверь. — Мой прекрасный голубой глаз потускнел. Небольшая цена за умение летать. Хината спустилась вниз по лестнице и обнаружила в гостиной свою сестру. У той был неважный вид, чем ни мог не испугать. Она очень беспокоилась за ее связь с могущественным демоном из клана Рейган. Как бы ведьма не была сильна, а против них шанса на победу мало. — Ханаби, что случилось? — предугадывая что-то неладное, спросила Хината. — Теадон… — Нет, — предугадала несказанный вопрос Ханаби. — Зря ты о нем плохого мнения. У него не так много положительных качеств, но вреда он мне не причинит. — Тогда зачем ты здесь? — Хината села в кресло. — Ты не рада меня видеть? — Давай опустим ненужные сентиментальности, — непривычным для себя голосом сказала Хината. — Твой визит без предупреждения, а значит, что-то случилось или случится. — Теадон отправляет клан демонов де Грамон во Францию и тебя вместе с ними. — Нет… — прошептала Хината и закусила ноготь большого пальца. — Я не могу оставить дочь и Итачи. — Хината, у тебя нет выбора. Самуэль одобрил решение сына. Твой отказ неблагоприятно скажется на нас всех. Клан Рейган сочтут это за предательство и без колебаний прикончат всех, кто как-то связан с семьей ведьм Хьюга. А когда клан де Грамон выяснит, что Итачи… — Заклинание все еще действует. Теадон не почувствовал в нем человека. — Не хочу тебя расстраивать, Хината, но твое заклинание ослабло. Мне пришлось своей магией скрыть кем на самом деле является Итачи, — Ханаби с беспокойством посмотрела на сестру. — Что с тобой происходит? Куда делись все твои силы? Ты словно потеряла саму себя.

***

Израиль 1903г. Хината сидела за столом в небольшой комнате и размышляла о прошлом, нервно стуча длинными ногтями по деревянной поверхности. Мир вокруг нее менялся со стремительной скоростью. Люди переставали верить в магию и больше отдавались науке, чему в большей степени поспособствовали демоны. Жизнь меркла в ее глазах. К тому же она никак не могла смириться с тем, что пришлось бросить Саске. Все же он вносил разнообразие в ее серые будни. — Хината, — Итачи вернулся домой после трудового дня. — … — Хината молча одарила его холодным взглядом. — Ты ужинала? — Нет, — ответила Хината, отворачиваясь к окну. — Мне наскучила эта жизнь. Я целыми днями сижу в четырех стенах. — Попробуй заняться домашним хозяйством. — Что? — Хината ударила указательным пальцем по столу и огонь в камине вспыхнул алым пламенем. — Хината, мирная жизнь не так уж плоха. — Она невообразима скучна. — Разве тебе не хочется создать семью и жить счастливо? — Итачи, ты затрагиваешь эту тему на протяжении вот уже ста лет. Я не собираюсь меняться. — … — Итачи глубоко вздохнул. — Кха… — внезапно Хината упала на пол, схватившись за сердце. — Хината, — Итачи тут же бросился к ней, обнимая за плечи. — Что с тобой? — Нет… — у Хинаты брызнули слезы из глаз. — Пожалуйста… Не прошло и минуты, как Хината застыла на месте, уставившись в одну точку, и обхватила себя руками. Ее не слабо затрясло, когда некая связь внутри стала обрываться. Она выбежала из дома и побежала в сторону деревьев, смахивая слезы с глаз. Итачи бежал за ней и даже не пытался остановить. Кажется, он знал, что произошло, потому и не обронил ни слова. Белый волк лежал на земле и с большим усилием двигался в сторону ведьмы, оставляя дорожку из собственной крови. В ребрах у него находился серебряный кинжал, что почти прекратил его существование в этом мире. Хината упала на колени перед полуживым телом животного и вытащила острый предмет, залечивая раны магией. — Только не умирай… — Хината чувствовала, как их связь становится все тоньше. — Пожалуйста… — Хината, — Итачи потянул руку ведьме, зная наперед, что подобную рану не излечить. — Не трогай меня! — закричала Хината, сжав пальцами белую шкуру волка. — Я умоляю тебя… не умирай… — У-ф… — волк в последний раз поднял голову, подарив благодарный взгляд ведьме, и закрыл глаза навсегда. — Не-ет! — закричала Хината, утыкаясь лбом в мертвое тело, а последняя нить связи оборвалась. — Не уходи. Молю! Не покидай меня… — Хината, — Итачи положил руки на вздрагивающие плечи ведьмы. — Его не вернуть.

<center>***

</center> — Я все думала, кто это мог быть, — прошептала Хината одними губами, а по щеке скатилась слеза. — Теперь я знаю наверняка — охотник! — Ты о чем? — не уловила суть сказанного Ханаби. — Мой волк умер от рук охотника, — уже громче сказала Хината. — Я до сих пор чувствую ту боль от разрыва связи. Вместе с ним я потеряла частичку себя. — Ох… — Ханаби с болью посмотрела на сестру. Такое пережить действительно трудно. — Я не буду спрашивать, почему ты не создала новую связь, но она тебе понадобится в борьбе с охотниками. — Ты думаешь, я этого не понимаю? Ханаби, пойми, я не смогу пережить это еще раз. — Я понимаю, как это тебя сломило, — Ханаби поднялась со своего места. — Но тебе придется выбирать. — Я поеду, — согласилась Хината, осознавая свое безвыходное положение. — У меня к тебе будет просьба… — За Химавари присмотрю, а для Итачи сотворю новое заклинание. — Не возникнет вопросов, почему он не поехал с нами? — За это не переживай. Клану Рейган важно, чтобы именно ты сопровождала демонов. А отсутствие Итачи думаю мало кто заметит. — Спасибо, — Хината подошла к сестре. — Ты стала невероятной ведьмой. Мама бы гордилась тобой. — Сомневаюсь, — Ханаби обняла сестру. — Нужно будет лететь через два дня. — Ох… Я никогда не оставляла Химавари одну, но взять ее с собой… — Положись на меня. К тому же Теадон приказал демонам из своего клана приглядывать за ней. С Химавари точно ничего не случится. — Мамочка, как ее остановить! — закричала Химавари, сидя на метле, что металась по коридорам на втором этаже. — Тормози же, давай! — Ну, если она сама не постарается себя угробить, — засмеялась Ханаби.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!