Свои среди чужих, чужие средь своих
28 июня 2022, 21:42Для настоящего Старка лорд Беннард Старк был несомненным преступником, беззаконно узурпировавшим власть над Севером, временно полученную им на правах регента при юном племяннике Кригане Старке, законном преемнике лорда Рикона. И тогда и сейчас были люди, считавшие иначе. Но случилось то, что случилось: восемнадцатилетний Криган восстал против дяди-регента, победил и взял власть над Севером в свои руки. А лорд Беннард вместе с тремя своими сыновьями был брошен в темницу.
Спустя две луны их четверых, закованных в цепи, привели в Большой чертог Винтерфелла, где на троне Королей Севера восседал мрачный лорд Криган.
- Мы оба волки, и оба вожаки, Беннард, - произнес он, глядя на бывшего регента. – Но в одной стае нет места для двух вожаков. Северяне - моя стая, и Север – мой дом. Тебе нет и отныне не будет места на Севере!
Беннард молчал, прожигая племянника полным ненависти взглядом.
- Я знаю, ты никогда не смиришься с поражением. Если ты обретешь свободу, то сделаешь все, чтобы вернуть под свою руку Винтерфелл и власть над Севером.
И эти слова остались без ответа.
- Я мог бы держать тебя в темнице до конца твоих дней, но негоже держать в цепях лорда Старка. И темницы Винтерфелла не для Старков строились. Я бы мог отрубить тебе голову, дядя, но не хочу проливать родную кровь. Поэтому я предлагаю тебе надеть черное.
- А мои сыновья? – спросил лорд Беннард. – Что будет с ними?
- Они не так опасны как ты: у них нет прав на Винтерфелл. Но и им, и их потомкам на Севере отныне тоже не будет места. Пусть выбирают сами: Ночной Дозор или изгнание.
- Мы сделаем выбор и ответим тебе завтра в этот же час, - торжественно произнес Беннард.
- Ты ответишь, когда скажу я! – подался вперед хозяин Винтерфелла.
Узник в цепях гордо расправил плечи.
- Я лорд Старк по праву рождения! Если ты уважаешь кровь Старков не только на словах, но и на деле, ты дашь нам на размышление этот день.
Несколько мгновений дядя и племянник обжигали друг друга полными ненависти и презрения взглядами, потом лорд Криган откинулся на спинку трона и махнул рукой.
- Быть по сему! Завтра я выслушаю ваш ответ.
На следующий день узников вновь поставили перед троном. Лорд Беннард Старк согласился надеть черное. Вместе с ним в Ночной Дозор ушел и его младший сын Элрик. Старшие сыновья, Бенджен и Брандон, выбрали изгнание.
- Быть по сему! – принял их выбор лорд Криган Старк. – Вы двое завтра же отправитесь на Стену. А вы, - он кивнул на изгнанников. – Катитесь прочь! И помните, если вас увидят на Севере, я своими руками отрублю ваши головы!
Гвардейцы Старков отконвоировали мятежных братьев до южной границы болот Перешейка, а там предоставили их судьбе. Судьба к изгнанникам была неласкова. Сперва урожденные лорды сполна хлебнули доли межевых рыцарей, а через несколько лет разразился Танец Драконов.
Война для межевого рыцаря это одновременно и возможность выбиться вверх, и большая вероятность расстаться с жизнью. Боги разделили жребий между братьями Старк. Старший, Бенджен, пал в первом же сражении, битве у Горящей Мельницы. Брандон побывал почти во всех битвах, но отделался лишь несколькими легкими ранами, можно сказать, царапинами. А ещё он сумел обратить на себя внимание лорда Мартина Тиррела, представителя боковой, но влиятельной в Хайгардене ветви Большого Розового Куста. Мартин сделал Брандона одним из ближайших своих помощников, а после одной из битв между ними произошел разговор, определившей дальнейшую судьбу изгнанника.
- Знаешь, Брандон, война явно подходит к концу. Я вот думаю, негоже лорду Старку выезжать на межу, как какому-то нищеброду. Я предлагаю тебе присягнуть мне на службу. Лордом тебя не сделаю, да и замка не обещаю, но место в моей гвардии у тебя будет пожизненное. Да и за наследниками, если семьей обзаведешься, оно сохраниться.
- Собираешься жить до скончания века?
- Нет, я такой же смертный, как и ты. Но в Хайгардене много Тиреллов, и среди них достаточно умных людей. Поверь, твоим сыновьям всегда будет, кому присягнуть. Так что?
- Негоже лорду Старку присягать на верность иному дому, кроме Старков. Даже если это Великий дом Тиреллов. Я присягну тебе, Мартин, но не как Старк, а как основатель нового дома.
- И что же это будет за дом?
- Он сказал мне: «Катись прочь!» Что ж, пусть отныне я буду Роллинг (*).
Вот так лорд Мартин Тирелл вернулся в Хайгерден с новым капитаном гвардии, на гербе которого был изображен лютоволк, задравший в немом вое морду к расположенной вверху синей зимней розе. Единственной розе, которая не растет на благословенной земле Простора.
А вот дом Роллингов пустил корни в Хайгардене. Брандон и его потомки с честью несли службу в гвардии Тиреллов до самого восстания Дагона Грейджоя, во время которого пересеклись пути сьера Рикона Роллинга и Хранителя Севера лорда Берона Старка.
- Негоже северянину служить южному лорду! – заявил лорд Берон, узнав, кто стоит перед его очами.
- Ваш дед изгнал моего деда с Севера, милорд, - ответил сьер Рикон. – Простор принял меня. Чему же мне служить, как не Простору?
- Твой настоящий дом на Севере! Там дорог каждый человек и каждый меч. Ты должен вернуться!
- Разве что только для того, чтобы Лёд отсек мою голову от тела, - грустно усмехнулся гвардеец Простора.
- Тому не бывать! Ты и твой дом вправе вернуться и не быть подвержены преследованию.
- Вы пойдете против воли своего деда, милорд?
- Да, пойду, раз в этом есть нужда, - решительно ответил Берон. - Старки для Севера, а не Север для Старков!
Через год весь дом Роллингов, кроме племянника Рикона сьера Марка, пожелавшего остаться в Хайгардене, перебрался на Север. Берон Старк тепло принял их в Винтерфелле и пожаловал Рикону титул лорда. Правда, к титулу прилагалась всего лишь небольшая деревушка на дальнем конце Темного озера, в которой по теплому времени жили лесорубы, смолокуры и останавливались порой плотогоны.
Новоиспеченный лорд не горевал, а принялся за строительство. Вскоре у устья Тёмной стояла весьма серьезная деревянная крепость о семи башнях, вокруг которой раскинулся немалый поселок, жизнь в котором не прекращалась и зимой.
И хоть сам лорд Рикон плодов от своих трудов вкусить не успел, поскольку пал в битве на Долгом озере, до последнего вздоха защищая от одичалых лорда Виллама Старка, его потомки получили на Севере признание и уважение.
(*) Rolling – в форме герундия переводится на русский язык как «катящийся».
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!