Часть 64

30 января 2023, 07:42
Подняв меня, он взглянул на миссис Эриксен, которая выбежала, услышав шум. “Вызовите такси для мисс Ларсон!” Миссис Эриксен энергично кивнула. Ребекка только что оправилась от шока. Она уставилась на нас с бледным выражением лица. “Эш”, - взмолилась она. “Возвращайся домой!” Эштон сказал ей, прежде чем отправиться со мной на виллу. Позади нас я услышала, как миссис Эриксен сказала: “Мисс Ларсон, вот твое такси.” Вернувшись в спальню, Эштон осторожно положил меня на кровать. Он пристально посмотрел на меня и легонько чмокнул. “Не действуй больше опрометчиво. В противном случае...” Он не закончил свою фразу. Когда его прохладные губы коснулись моего плеча, оставив там свой след от укуса, я слегка нахмурилась, но ничего не сказала. После того, как он натянул на меня одеяло, на прикроватном столике зазвонил его телефон. Я взглянула на него и понял, что это была Ребекка. Эштон взглянул на него, но не ответил на ее звонок. После нескольких пропущенных звонков от Ребекки она написала ему сообщение. Сообщение гласило: Эш, пожалуйста, не оставляй меня одну. После потери моего брата ты единственный, кто у меня есть. Я хотела улыбнуться, но комок в горле помешал мне сделать это. Эштон тоже увидел текст. Он не ответил на это. Вместо этого он закурил сигарету и вышел на балкон, чтобы спокойно покурить. Возможно, я устала после предыдущего инцидента, так как вскоре заснула. Когда я наконец проснулся, громко гремел гром. Я думала, что небо прояснилось, но в полночь все еще лил дождь. Раньше я не боялась так, как с Мэйси. Но в ту ночь спальня была пуста. Молния сверкнула в ночи, и в темной спальне было страшно. Я включила свет и огляделась. Эштона нигде не было видно. Там было много окурков на балконе. Поскольку его не было в спальне, я вышла босиком, надеясь увидеть его в кабинете. Увы, я была слишком наивна. В гостиной внизу Ребекка упрямо стояла, совершенно промокшая. Ее взгляд был прикован к Эштону. “Возвращайся домой!” - раздраженно сказал Эштон. "нет!” Губы Ребекки изогнулись в невинной улыбке. “Ты же знаешь, я боюсь грома”. Она казалась хрупкой и нежной, особенно потому, что промокла насквозь, а ее волосы были в беспорядке. После долгого молчания Эштон сдался. “Иди прими душ”. Ребекка кивнула. “Но у меня нет чистой одежды, чтобы переодеться”, - сказала она. “Твоя одежда, которую ты принесла сюда ранее, все еще в комнате для гостей”. Я молча стоял наверху лестницы и подслушивал их разговор. Ребекка неторопливо вошла в комнату для гостей. Тогда Джордж купил эту виллу, потому что считал ее просторной. Это могло бы сработать, если бы у нас с Эштоном было больше детей. Позже я поняла, что этот день может никогда не наступить. Я даже не знала, когда Ребекка перенесла свою одежду в комнату для гостей. Как нелепо! “А!” - раздался крик из комнаты для гостей. Казалось, Ребекка поскользнулась. Брови Эштона нахмурились, когда он зашагал к комнате для гостей. Внезапно он остановился на полпути и поднял глаза, встретившись со мной взглядом. “Ты проснулся?” Я кивнула, чувствуя острую боль в сердце. “Она ранена. Ты должен пойти проверить ее.” “Скарлетт!” Я приоткрыла губы и настояла на своем. “Иди!” Я не могла заставить его полюбить меня, но я не могла помешать ему любить кого-то другого, не так ли? Я сразу же вернулась в спальню. Дождь шумно барабанил по балкону. Я зашагала вышла и стояла там, позволяя дождю полностью пропитывать мое тело. Постепенно мое сердце оцепенело. Упав на колени, я крепко обхватила себя руками. Уткнувшись головой в колени, я безудержно плакала. Сказок не существовало в реальном мире. Ни у кого не было возможности помочь мне, и это не было ничьей обязанностью. Мне пришлось стиснуть зубы и смириться с этим самой. Я не была уверена, было ли это из-за того, что я слишком долго стояла под дождем, но моя голова была тяжелой. Боль в моем сердце утихла. Все мое тело дрожало от холода. Из спальни донеслись шаги. Подняв глаза, я увидела Эштона, который остановился рядом со мной. Он был явно в ярости. “Тебе весело мучить меня?” В ступоре, я ответила: “Ты счастлив?” Он с несчастным видом подхватил меня на руки. “Скарлетт, есть обязанности, от которых я не могу отказаться. Не мучай меня, используя себя и нашего ребенка, хорошо?” Я опустила голову, когда хлынули слезы. “Я не пыталась тебя мучить. Душевная боль была слишком сильна для меня, чтобы вынести ее”. Я была мокрой насквозь, когда он привел меня в ванную. Включив душ, он раздел меня, не говоря ни слова

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!