Глава 8. Долина

26 февраля 2023, 23:48
Дядя нахмурился: – Только головы? Без тел? – Именно! Разве не жутко? – воскликнула официантка, а потом прибавила: – После оползня на мулах туда уже не добраться, так что, если хотите посмотреть, придётся идти пешком. Там уже несколько групп побывало, но даже самые опытные при виде обвала только головами качали. Дядя покосился на устало ссутулившегося Молчуна и, не дождавшись от него никакой реакции, спросил девушку: – Но до оползня люди туда заходили? – Да, заходили, но через несколько дней возвращались оборванные, грязные и с пустыми руками. Разило от них на всю деревню! Они явно были счастливы покинуть это место. Дедушка сказал, что никто из них, должно быть, даже до входа в гробницу не добрался. А почему спрашиваете? Тоже хотите попробовать? – Почему бы и нет? Надо хотя бы взглянуть, иначе наша поездка будет напрасной, – дядя усмехнулся и замолчал. Официантка ушла на кухню, и Пань Цзы сказал: – Похоже, мы прибыли в нужное место. Но если девушка сказала правду, с перевозкой оборудования возникнут проблемы. – Есть способы добраться до захоронения без и оборудования. Гробницы периода Сражающихся царств обычно представляют собой вертикальные шахты без каких-либо погребальных камер. Так ли это, увидим на месте. Насчёт размера и глубины гробницы ничего сказать не могу, но боюсь, она сильно отличается от мест, которые мы грабили раньше. Да и головы, обнаруженные при обвале… Скорее всего, это древний ритуал жертвоприношения. Тела убитых жертв закапывали рядом с усыпальницей, считалось, что в таком случае покой умершего никто не потревожит. Дядя достал карту и ткнул пальцем в нарисованный круг: – Видите? Это место далеко от главной гробницы. Люди, пришедшие сюда до нас, следовали фэн-шуй и традиционным схемам расположения гробниц. По всем правилам вход должен быть чуть ниже этого места. Но взгляните сюда: дальше изображен тоннель, внешне напоминающий горлянку. До главной усыпальницы можно добраться только через него. Похоже, человек, спроектировавший эту гробницу, был хорошо знаком с методами расхитителей и создал вход-обманку. Не удивлюсь, если за ним окажется лишь пустое помещение, полное ловушек, – заметив наше внимание, дядя самодовольно ухмыльнулся. – Без этой карты мы бы здесь и застряли. Завтра пойдём налегке, возьмём лишь самое необходимое. Если ничего не получится, вернёмся за оборудованием. Мы согласно кивнули, выпили по последнему стакану и разошлись по комнатам. Нужно было собрать вещи на утро. В этот раз мы решили отдать предпочтение улучшенной археологами лоянской лопате. Она состояла из полотна и множества стальных трубок, которые можно было привинчивать и отвинчивать при необходимости. В разобранном состоянии такая лопата была гораздо легче и незаметнее традиционной лопаты с деревянной ручкой. Поскольку гробницы периода Сражающихся царств всегда располагались глубже тридцати футов от поверхности, на трубки мы не поскупились и упаковали по десять штук на человека. Пань Цзы засунул в свой рюкзак короткоствольное ружье и пачку патронов к нему. Оружие было необходимо, а с двустволками под землёй особо не развернёшься. Я взял с собой только цифровую камеру и небольшую лопатку. Всё же я был новичком в этом деле и не знал, что ещё может мне пригодиться. Ночь была тихой, а прошедший день – тяжёлым, поэтому дрых я как младенец. Утром мы спешно перекусили, захватили сухой паёк и отправились в путь. Официантка была полна энтузиазма, даже попросила своего младшего брата проводить нас до обвала. Шли мы часа два, а потом парнишка остановился: – Пришли! Это здесь. Долина, простиравшаяся перед нами, явно была образована оползнем и в сезон дождей вполне могла бы стать полноводной рекой. Но последние несколько месяцев были засушливыми, поэтому между камнями тёк лишь небольшой ручеек. По обе стороны долины располагались довольно крутые горные хребты. Я потрепал ребёнка по макушке: – Возвращайся домой и поблагодари сестру за нас! Мальчуган вытянул руку: – Гони пятьдесят! Я глупо заморгал: – Пятьдесят чего? Дядя рассмеялся и протянул ему сто юаней. Ребёнок выхватил их – и был таков. Я всё понял и смущённо улыбнулся: – Дети в наши дни такие предприимчивые. – Люди гибнут за птиц… – начал было Здоровяк Куи, но получил пинок от Пань Цзы. – Серьёзно? Гибнут за птиц? Ты, видимо, за курицу на тот свет шагнуть готов [1]! Мы начали подниматься по склону вдоль ручья. Камни оказались устойчивее, чем мы ожидали, подъём занял всего несколько минут. Всё было не так плохо, как рассказывала официантка, да и никаких голов мы по дороге не увидели. За обрушившимся склоном начинался каньон, постепенно переходящий в густой лес. В этот момент мы заметили у ручья старика, набиравшего воду. Я присмотрелся повнимательнее. Чёрт, а не тот ли это плут, что заманил нас в пещеру?! Старикан тоже увидел нас, шлёпнулся с перепугу в ручей, но быстро подскочил и помчался прочь. Пань Цзы насмешливо окликнул его: – Куда так спешите, уважаемый? Он достал своё ружье и выстрелил в песок у ног старика. Тот отскочил назад и побежал в другом направлении. Пань Цзы выстрелил ещё пару раз, попадая в землю прямо перед ногами беглеца. Старик не был глуп: понял, что с ним просто играют, и бухнулся на колени. Мы подошли ближе, и он запричитал: – Смилуйтесь, господа хорошие! Я просто немощный старик, мне нужно что-то есть. У меня не было выбора! Я не знал, что вам благоволят сами боги! Он разрыдался, но дядя проигнорировал его нытье и сказал: – Не такой уж ты и немощный. Что, правда не было выбора? – Я не вру вам, господин, я правда болен. Болезнь не проявляется внешне, но приходится каждый день принимать лекарство. Видите? Я набирал воду, чтобы приготовить его, – он указал на ведро, валявшееся у ручья. – Позволь мне спросить тебя кое о чем, старый плут. Как ты смог так быстро исчезнуть тогда в пещере? – Если я отвечу, господа пообещают меня не убивать? – старик умоляюще посмотрел на нас. – Не волнуйся. В наши дни в обществе правит закон, – успокоил его дядя. – Если скажешь правду, мы будем снисходительны. А будешь упрямиться – пощады не жди. – Я скажу, скажу! – торопливо забормотал старик. – В этом нет ничего необычного. Пещера выглядит как прямой тоннель, но на самом деле в ней много скрытых ниш. Если не знаешь, куда смотреть, никогда не найдёшь. Когда вы отвлеклись, я забрался в одну из таких ниш и не вылезал, пока лодки не скрылись из виду. Потом я свистнул собаке, она притащила мне деревянную бадью, в которой я и выбрался обратно. Лодочник – Лао Лу – должен был забрать ваши вещи и отдать мне мою долю… – он вдруг задумался и спросил: – Кстати, где Лао Лу? Должно быть, вы и его поймали. Пань Цзы провёл рукой по горлу: – Помер твой Лао Лу. Старик на мгновение замер, а затем хлопнул себя по бедру: – Это хорошо! Он заслуживал смерти. Видят боги, не хотел я заниматься подобным. Но Лао Лу пригрозил, что убьёт меня. Что мне было делать, господа? Прошу, отпустите меня. – Довольно! – прервал его дядя. – Где ты живёшь? Почему здесь воду набираешь? – Вон там живу! – старик указал на пещеру неподалёку. – Взгляните на меня, я простой старый человек. У меня нет земли, нет семьи, даже дома нет. Я просто тихо жду смерти. Сжальтесь надо мной! – О, значит, местность тебе известна. Превосходно! Так уж получилось, что нам снова нужен проводник. Отведёшь нас кое-куда и пойдёшь себе с миром. Дядя указал в сторону леса, и старик внезапно побледнел: – Так вы расхитители могил! Господин, нельзя вам в ту гробницу – внутри чудовища! Услышав это, мы поняли, что находимся на правильном пути. Старик явно что-то знал. – А ты их видел? – спросил его дядя. – Несколько лет назад я привёл туда группу людей. Они назвались археологами, но я сразу понял, что они расхитители. Они отличались от своих предшественников. Обычно воры довольствуются захоронениями поближе и помельче, а эти на них даже не взглянули, сразу потребовали отвести их в долину. Проводнику пообещали десять крупных купюр, и я не смог удержаться. Довёл их до конца склона, дальше идти отказался. Они предложили ещё десятку, но я сказал, что жизнь мне ещё дорога и даже сотня купюр не изменит моего решения. Тогда их лидер разозлился и пригрозил застрелить меня. Что мне оставалось? Повёл их дальше. Он почесал затылок и продолжил: – Через некоторое время они сказали, что наконец нашли нужное место. Выглядели воодушевлённо, сразу начали раскопки. Я в этом не помощник, так что осел в лагере, нашёл выпивку… ну и перебрал слегка, уснул. И знаете что? Когда я проснулся, оказалось, что люди исчезли. Все вещи лежали на местах, костер ещё не догорел, но вокруг не было ни души. Я перепугался, долго кричал, но никто так и не откликнулся. Тогда я понял, что дело нечисто, и решил убраться подальше. Старик прищурился, будто вспоминал что-то ужасное: – Тут я услышал, что кто-то зовёт меня. Обернулся и увидел женщину из их команды. Она мне помахала, и я подошёл ближе, чтобы спросить, куда они все ушли. Но дерево позади неё вдруг угрожающе зашевелило ветвями. Присмотрелся и обомлел – на нём сплошь и рядом висели мёртвые тела. Я жутко перепугался и побежал со всех ног. Остановился уже у деревни. Говорю вам, это дерево было одержимо. Если бы я с детства не питался человечиной, оно забрало бы и меня! Дядя вздохнул: – Так вот кто из вас мертвечину жрал, – он махнул рукой, и Пань Цзы связал старика. Если тот пойдёт впереди, мы избежим многих неприятностей. По словам старикашки, до того места около дня ходьбы. Здоровяк Куи расчистил тропинку, и мы ускорили шаг, на ходу сверяясь с картой. Хотелось бы всё же добраться до темноты. Мы шли полдня. Сначала переговаривались по пути, но потом подустали и начали подавлять зевки. Листва давно сливалась в одно большое зелёное пятно. Я уже начал подумывать попросить о привале, но тут старик внезапно остановился. Пань Цзы выругался: – Что за трюк ты пытаешься выкинуть сейчас? Старик, не отрывая взгляда от кустов на обочине, дрожащим голосом проблеял: – Что… что это такое? В зарослях действительно что-то блеснуло. Мы переглянулись и подошли ближе. Это оказался мобильный телефон.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!