Глава 13. Месть не обязательно подавать холодной

18 апреля 2024, 19:02
Ближе к концу завтрака над столом Гриффиндора взорвался громовещатель. Я как раз запивала еду тыквенным соком и едва не подавилась, услышав женские вопли, отчитывающие некоего Рональда Билиуса Уизли, угнавшего батюшкин автомобиль. Какие знакомые мотивы! Даже оборачиваться не стала, дабы посмотреть на несчастного идиота. Это ж надо было дотянуть и не вскрыть красный конверт в первые же минуты! Нужно было ожидать подобного письма, тем более после взбучки в кабинете профессора Снейпа. Зато некоторые мои однокурсники пребывали в полнейшем восторге. Крэбб и Гойл ржали, как кони. Их предводитель тоже веселился, но без особого энтузиазма. Видимо мое заклинание уже начало потихоньку скручивать его кишки в морской узел. Салли-Энн с любопытством смотрела мимо меня, на гриффиндорцев. Дафна закончила завтракать и посылала в ту же сторону лучи холодного презрения. Мне уже не терпелось покинуть шумный зал, но местонахождение кабинета трансфигурации я не знала, так что пришлось ждать остальных. Наконец, мои сокурсники начали вставать из-за стола и направляться к выходу. Я с готовностью вскочила, перекидывая сумку через плечо. Откуда ни возьмись рядом вырос Малфой. Джемом я намазана, что ли? — Торопишься на урок, Новенькая? — А ты проницателен. Он вдруг сжал мой локоть в цепкой хватке и проговорил над ухом: — Скоро узнаем, стоишь ли ты чего-нибудь в магии, Флоренс. Или училась в том месте, откуда тебя выперли, на одни Тролли. Я медленно повернула голову и не поднимая глаз к его башке, процедила сквозь зубы: — Лапы свои убрал. — Чего? — кажется, он слегка удивился. В следующую секунду, хватка с руки исчезла. — Еще раз меня тронешь, будешь гадить через рот. Меня внутренне трясло. Амулет бабушки не справлялся с эмоциями — накалился до предела, прожигая кожу груди. И я практически не ощущала боли, охваченная накатывающей паникой. Слишком внезапно Драко оказался рядом, я совсем не ожидала, что меня кто-то схватит, бесцеремонно ворвавшись в личное пространство. — Эй, что тут у вас? — будто из-под толщи воды донесся голос Нотта. Я отступила на шаг, все так же ни на кого не глядя, и стремительно пошла прочь. Ориентировалась на светлые волосы Дафны, маячившей впереди. Шум в ушах постепенно утихал, а сердце замедляло ритм. Даже тошнота, подобравшаяся было к горлу, отступила. И я вдруг резко ощутила боль в груди. Схватила кулон вместе с тканью рубашки и оттянула в сторону. В фойе меня нагнала Салли-Энн. — У нас много пар с Когтевраном в этом году, — с ходу начала она, уткнувшись в расписание. — Лайза Турпин сказала, они готовы выгрызть кубок школы зубами, представляешь? Я рассеянно взглянула на нее. В этот самый момент Перкс оглянулась и махнула темноволосой девочке, стриженой под каре. Видимо в тот момент, пока я была занята Малфоем, Салли отвлеклась на разговор с когтевранкой. — Боюсь, они сломают зубы о Гриффиндор, — пробормотала я первое, что пришло в голову. Салли-Энн укоризненно посмотрела на меня и нахмурилась. — Немедленно скажи, что пошутила. — Я пошутила, — легко согласилась я, пожав плечами. Она вздохнула, а затем неожиданно выдала: — Шестое! Гриффиндор — наш соперник номер один. И мы даже в мыслях не смеем предположить, что они в чем-то обойдут нас. А уж тем более, вслух! Я вскинула брови. — Но ведь нередко бывает, что это самообман. — Хорошо, что тебя мальчишки не слышат. Она улыбнулась и пошла рядом в потоке второкурсников. Я старалась смотреть по сторонам, запоминая путь. Чтобы не быть зависимой от сопровождающих, нужно как можно скорее изучить замок. Хотя бы расположение учебных аудиторий в памяти отпечатать. Кабинет Трансфигурации находился на первом этаже. Это большое помещение с партами, расставленными по три в четыре ряда. В конце стоял учительский стол, рядом с ним две доски и большой глобус. Профессора еще не было, но мы все равно вошли. В Ильверморни такого не позволялось, нужно было дождаться учителя, прежде чем занимать свои места. Салли сразу направилась к одной из первых парт и села рядом с Дафной. Обернулась, махнув мне рукой и указав на соседний стол. — Иди к нам! Тут пока свободно. Я осмотрелась. Ко мне и так будет повышенное внимание, раз я новенькая, зачем мне еще и перед носом профессора сидеть? К тому же, совсем не хотелось, чтобы за спиной кто-то находился. Гораздо увереннее я буду чувствовать себя, имея возможность видеть с рабочего места всех присутствующих. Взглянув на Перкс, улыбнулась и отрицательно качнула головой. Шагнула к третьей парте того ряда, что был ближе к выходу. Опустила сумку на стул, вытащила учебник, лист пергамента и перо с чернильницей. В этот момент вошли Крэбб и Гойл, растерянно оглядев присутствующих. Переглянулись, пожали плечами и бросили сумки у последней парты второго ряда. Бедняжки. Потеряли своего предводителя по пути из Большого зала. Не думала, что заклинание так быстро подействует… Было бы интереснее, обделайся Драко у всех на глазах посреди занятия. Но даже и так — грех жаловаться. Ощутив моральное удовлетворение, я уселась на стул и открыла учебник. Но не читала параграф — и так уже знала, о чем он — а украдкой рассматривала сокурсников. Они входили в кабинет, занимали места, попутно переговариваясь и шутя. Миллисента и Трейси сели за разные парты, хотя вошли вместе. К последней подсел худощавый парень с русыми волосами и несколько болезненной бледностью лица. Его я мельком видела только во время вчерашнего ужина. Остальные обращались к нему: «Бронс» или «Пайк». Теодор поставил сумку на соседний стол, нас разделял проход между рядами. Блейз Забини и здесь был рядом с Ноттом, из чего я сделала вывод, что они друзья с первого курса. А может знали друг друга и до школы. С ударом колокола в дверях нарисовался Драко Малфой. Бледный до синевы, с испариной на лбу и яростным блеском в глазах. Впившись в меня взглядом, он — о, Мерлин! — в два шага оказался поблизости и рухнул на соседний стул. Не прикасаясь ко мне, наклонился к самому уху и прошипел чуть хриплым голосом: — Я знаю, что это ты сделала, Флоренс. Недоуменно вскинув брови, удивилась: — О чем ты, Малфой? — Не прикидывайся овечкой. Мой родовой перстень отреагировал на яд в соке! Если бы я выпил весь… О, дорогой, это не яд и объем выпитого тут не имеет никакого значения. — И каким же образом я могла подлить тебе яд, если сидела на другом конце стола? Он подавился следующей фразой и замолчал. Я прямо-таки кожей ощущала его прожигающий взгляд, но никак на это не реагировала, продолжая «читать» параграф. В кабинет вошла высокая волшебница в черной мантии и остроконечной шляпе. В этот самый момент до меня донеслось утробное урчание со стороны соседа. Драко подорвался с места, тут же привлекая к себе внимание. — Что такое, мистер Малфой? — поинтересовалась Макгонагалл. — Я… мне надо к мадам Помфри, — выдавил заливающийся краской парень. Она оглядела присутствующих растерянным взглядом и вновь вернулась к Малфою. — Вам нехорошо? — Да! Это очень срочно, профессор… Его живот уже жил своей жизнью, оповещая округу о своей скорейшей мучительной кончине. — Ну, хорошо, можете идти. Он прошел к выходу с идеально ровной спиной и сжатыми в кулаки напряженными руками, готовыми в любую секунду прикрывать тылы. Когда двери за ним захлопнулись, Макгонагалл снова оглядела класс. — Профессор Снейп предупредил меня об отсутствии мисс Паркинсон. Надеюсь, среди вас больше нет болеющих, ибо сегодняшняя тема входит в перечень вопросов по СОВ. Она не акцентировала на мне внимание. Вообще никак не прокомментировала появление новой ученицы на факультете, и я была неимоверно благодарна за это. С первых минут занятие вошло в рабочее русло: мы послушали основные моменты, тезисами законспектировали самое важное и перешли к практике. Профессор продемонстрировала пассы волшебной палочкой. Сначала она наколдовала шляпу с большими полями на появившемся из ниоткуда манекене, а потом заставила ее превратиться в вязанную шапку с помпоном. — Обратите внимание, головной убор должен трансформироваться в совершенно новую модель. Просто поменять цвет или размер — не достаточно. Далее необходимо было разбиться на пары. По одному сидели только я и Милисента, так что пришлось становиться в пару именно с ней. Судя по ее надменно-кислой физиономии, Булстроуд всецело разделяла мой «восторг» от предстоящей совместной работы. Волшебная палочка слушалась идеально, выполняла заклинания еще до того, как я заканчивала проговаривать их. На голове Милисенты быстро возникла шляпа-котелок яркого оранжевого цвета. Затем с первого же раза трансформировалась в летнюю белую панаму. А вот у напарницы получалось все не шибко хорошо. Остроконечный колпак, который она на меня надела, никак не желал меняться. А в какой-то момент и вовсе начал сужаться, сдавливая мне черепушку! В итоге я не без труда стянула его с головы, бросив на столешницу перед Булстроуд. — Задание было трансформировать головной убор, а не убить меня! — направив на колпак палочку, повторила нужный пас и произнесла: — Conversus petasum! Колпак подскочил, меняясь прямо в воздухе на изящную шляпку с вуалью. — Замечательно, мисс Флоренс! — раздался совсем рядом голос профессора Макгонагалл. — А также мисс Гринграсс, мисс Перкс и мистер Забини, по пять баллов каждому в копилку Слизерина. Мистер Нотт… десять баллов. Последнюю оценку она произнесла с едва заметным сожалением. Я заинтересованно оглянулась на парней. Интересно, какое исполнение заклинания потянуло в глазах этой строгой миссис аж на десятку? — До следующего занятия вам необходимо порассуждать о возможностях применения заклинания Conversus petasum и расписать свои выводы на свитке не менее семнадцати дюймов. А сейчас можете быть свободны. С последним ее словом колокол оповестил об окончании урока. — Но профессор, трансфигурация в расписании стоит уже завтра! — подал голос Бронсон, перекрикивая поднявшийся шум. Все вставали со своих мест, отодвигали стулья, собирали принадлежности в сумки. — Именно, мистер Пайк. Потому я рекомендую сразу после окончания учебного дня идти в библиотеку, — чопорно проговорила Макгонагалл. — Год уже начался, настраивайтесь на интенсивную работу. Когда профессор ушла, Салли-Энн фыркнула: — Если бы Грейнджер два раза подряд выполнила правильно заклинание, ей бы уж точно десяти баллов не пожалели. А Тео! Он проделал это пять раз! Пять! — Грейнджер, полагаю, с Гриффиндора? — Именно! Для меня вся эта система оценивания была в новинку, а соперничество факультетов не трогало так, как остальных. Потому я ничего на это не сказала. Сейчас мне в принципе было все равно, сколько баллов мне дали и за что. Далее уроки помчались своим чередом. Защита от темных искусств оказалась самым большим разочарованием за время пребывания в Хогвартсе. Это с учетом Панси Паркинсон, Драко Малфоя и спальни девочек на шесть человек! Златопуст Локонс делал что угодно, но не преподавал. Большую часть времени этот напыщенный павлин расхаживал по классу, демонстрируя свое сиятельство и наслаждаясь восхищенными вздохами девчонок. По ходу дела приказал открыть учебники на первой теме и читать вслух по очереди. Сегодня была теория, а на следующий урок он обещал достать семейство корнуэльских пикси и научить нас от них защищаться. Я сделала карандашом заметку на полях параграфа, на всякий случай проверить эффективность приведенных в нем заклинаний против этих зловредных синих существ. Почему-то информация из учебника не вызывала доверия. А вот следующими в расписании стояли Заклинания — мой будущий самый любимый предмет в Хогвартсе. Профессор Флитвик оказался настоящим профессионалом своего дела. Было видно, что он любил преподавание и не относился предвзято к факультетам. Хоть урок сегодня и не спаренный, сравнить мне уже было с чем. На Трансфигурации от Макгонагалл сквозило прохладой, а у Флитвика было тепло и спокойно. Он искренне радовался успешно выполненным заклинаниям и не скупился на баллы. Урок был посвящен чарам Alohomora, а также их эквиваленту – Аperio, способному ко всему прочему обнаруживать скрытые, потайные двери и ходы. Что меня особенно поразило, мы не конспектировали с учебника! Сделали всего несколько записей под диктовку профессора о том, чего в книге не было. Некоторые тезисы я подчеркнула несколько раз, пообещав себе вызубрить их, а потом всю дорогу до Большого зала повторяла про себя правильное произношение заклинаний. Я так увлеклась, что не сразу обратила внимание на объявившихся за обедом Панси и Драко. Когда я вошла, они уже сидели за столом и о чем-то перешептывались. У Паркинсон была слегка заметна краснота на щеках, но в целом выглядела она нормально. Чего не сказать о Малфое, пострадавшее самолюбие которого уже явно строило планы мести. Вот только кому? Никто не докажет, что я хоть как-то причастна к его маленькой проблеме. Решив не концентрировать внимание на том, что портит настроение, я заняла место между Дафной и незнакомым третьекурсником. Сразу же наполнила тарелку картофельной запеканкой и заглянула в расписание. Далее следовали факультативы. Судя по названиям ничего легкого или приятного на них меня не ждало.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!