Часть 142

23 сентября 2025, 08:54

Глава 142

Все принялись внимательно рассматривать фотографию. Некоторые даже уже нашли Колина, чтобы попросить его сделать несколько снимков, разумеется, за плату. Хоть гонорар и не сравнится с тем, что платит «Ежедневный пророк», для Колина это был дополнительный доход, и он, конечно, был очень рад. Не говоря уже о том, что дела у Колина пошли в гору, Гарри получил сообщение от Хагрида. Тот назначал ему встречу в субботу в полночь у опушки Запретного леса, обещая показать что-то интересное. Если Невилл сможет улизнуть от профессора Грина, ему тоже лучше прийти. Гарри невольно улыбнулся. На другом пергаменте в его руке целая куча имён была перемешана и сосредоточена в районе Запретного леса. Среди них было одно очень знакомое имя — Чарли Уизли. Гарри уточнил у Драко, и тот подтвердил: Министерство магии действительно завезло партию опасных существ, и драконы были в их числе. Их догадки оказались верны. Сообщив об этом Невиллу, тот ответил, что не пойдёт. Раз уж он знает содержание первого испытания, ему нужно сосредоточиться на тренировках. Профессор Грин, похоже, тоже был в курсе и в последнее время усердно его тренировал, так что времени у Невилла совсем не было. Гарри и сам не хотел идти. Он туманно намекнул Хагриду, что уже знает, каким будет первое испытание, но Хагрид, видимо, не понял и засыпал его десятками сообщений в день. Гарри ничего не оставалось, кроме как согласиться, пообещав Хагриду, что придёт вовремя и, как тот много раз напоминал, наденет мантию-невидимку. В назначенный день Гермиона и Рон, сдерживая смех, проводили Гарри из гостиной Гриффиндора. … Ноябрьской ночью завывал холодный ветер. Гарри невольно поёжился и поправил воротник. Хоть он и наложил на себя с десяток согревающих заклинаний, от звука ветра всё равно становилось зябко. При свете луны Гарри быстро добрался до хижины Хагрида. В его деревянном домике горел неяркий свет, шторы были плотно задёрнуты, и лишь смутно угадывался силуэт Хагрида. Гарри постучал в дверь. — Иду! За дверью послышались тяжёлые шаги, и она со скрипом отворилась. — Ха… — слова застряли у Гарри в горле. Хагрид, очевидно, пытался принарядиться, но получилось не очень удачно. На нём было пальто, сшитое из шкуры какого-то неизвестного животного, под которым виднелся сшитый на заказ твидовый костюм, выглядевший несколько старомодно. Волосы он, похоже, причесал, потому что Гарри заметил обломок зубца расчёски, застрявший в его шевелюре. Он даже надушился, но от удушающего запаха Гарри был уверен, что Хагрид вылил на себя целый флакон. — Ты это что? — с сомнением спросил Гарри. Хагрид настороженно огляделся по сторонам. — Ты в мантии-невидимке? Правильно! Заходи скорее! С этими словами он посторонился, чтобы Гарри мог войти в дом. Почувствовав, как что-то проскользнуло мимо, Хагрид подождал ещё немного и закрыл дверь. — Как я сегодня выгляжу? — нервно спросил он, теребя полы одежды. Гарри высунул голову из-под мантии, открыл рот и с трудом произнёс: — Э-э, в-вполне, а что такое? — Кхм-кхм, ничего, просто возраст подошёл, пора и принарядиться, — Хагрид почесал голову, вытащив из волос обломок расчёски, и тут же позеленел. Он быстро подошёл к зеркалу у окна и принялся в него смотреться. — А, вот оно что, — с пустым выражением лица сказал Гарри. — Ты договорился о встрече с мадам Максим? — Что? Я не… кхм-кхм, молчи, не болтай лишнего! — густая борода не могла скрыть его пунцового лица. Уголки губ Гарри дёрнулись. Ему захотелось взглянуть на календарь: сейчас ведь начало зимы, да? Не весна? — Я нормально выгляжу? — снова спросил Хагрид, взглянув на часы на запястье, размером с будильник. Гарри с трудом выдавил улыбку. — Отлично, просто великолепно, никогда тебя таким не видел. Только вот с духами, кажется, переборщил. Хагрид, похоже, поверил словам Гарри и с облегчением выдохнул. — Точно, переборщил, я так и знал! Сказав это, он быстро подошёл к двери, распахнул её и бросился к бочке с водой во дворе, яростно умывая волосы и бороду ледяной водой. Гарри передёрнуло от холода — в воде даже плавали куски льда. Вдалеке к ним медленно приближалась высокая фигура. Гарри не успел ничего предпринять и лишь взмахнул палочкой, высушив волосы, бороду и промокшую одежду Хагрида, а затем снова накинул мантию-невидимку и тихо встал у двери. Хагрид хотел было сказать спасибо, но его внимание уже привлекла подошедшая мадам Максим. Он выглядел так, словно опьянел, и совершенно забыл о присутствии Гарри. Перекинувшись парой слов, он повёл мадам Максим вглубь Запретного леса. Гарри закатил глаза и молча последовал за ними, сохраняя дистанцию, чтобы никто его не заметил. Проблуждав по тёмному Запретному лесу около получаса, они наконец услышали впереди шум. Группа людей что-то кричала, время от времени вспыхивал огонь, и всё это сопровождалось гневным рёвом драконов. Гарри взглянул на Хагрида и мадам Максим, которые всё ещё были вместе, и, сменив направление, ускорил шаг. В Запретном лесу была расчищена немаленькая поляна, на которой, опутанные верёвками и цепями, метались четыре дракона, выглядевшие крайне встревоженными. Окружавшие их укротители драконов непрерывно посылали заклинания, пытаясь успокоить чудовищ, но, похоже, без особого успеха. Среди них выделялся рыжеволосый молодой человек — это был Чарли, второй брат Рона. Он заметил Хагрида, подошедшего к краю поляны, и, собираясь поздороваться, нахмурился. — Зачем ты и её притащил? По правилам, чемпионам не положено знать об этом заранее, — сказал Чарли. Хагрид, чьё внимание было полностью поглощено драконами, небрежно отмахнулся парой слов и вместе с мадам Максим продолжил наблюдать за ними. Чарли был занят и не стал больше ничего говорить, лишь беспомощно вздохнул и вернулся к своей команде. К счастью, Хагрид не потерял чувства меры. Пробыв недолго, он ушёл вместе с мадам Максим. Гарри с недоумением смотрел на удаляющуюся парочку. Хагрид о нём совершенно забыл. Он понаблюдал ещё немного, и, дождавшись, когда драконы окончательно успокоятся, покинул Запретный лес другим путём. Однако на полпути он заметил крадущегося Каркарова и невольно усмехнулся. Похоже, «традиции» Турнира Трёх Волшебников остались неизменными. Не предпринимая никаких действий, Гарри быстро покинул Запретный лес и вернулся прямо в гостиную. — Ну как? — тут же спросил Рон, услышав шум. Гарри сдёрнул мантию-невидимку, отправил сообщение Драко через пергамент и скривился, словно у него разболелся зуб. — Что такое? Что-то случилось? — тут же насторожилась Гермиона. — Да нет, просто… эх, как бы сказать? — лицо Гарри исказилось. Он не любил говорить о людях за спиной, но это… это было просто, эх. Поколебавшись немного, Гарри всё же рассказал Гермионе о похождениях Хагрида. Рон выплюнул воду, которой едва не поперхнулся. С пустым выражением лица он пробормотал: — Интересно, какого размера у них будут дети? Гермиона закатила глаза, решив не обращать внимания на этого дурака. — Значит, Флёр, скорее всего, тоже знает о первом испытании? — Крам, наверное, тоже в курсе. Перед уходом я видел Каркарова, — сказал Гарри. Гермиона нахмурилась. — Получается, все снова в равных условиях, и теперь всё зависит от того, чьи методы окажутся хитрее. — Верно, так даже лучше, никто не получит преимущества, — беззаботно пожал плечами Гарри. — Ты уже решил, какой способ будешь использовать? — не удержался Рон. Гермиона тут же схватила книгу и швырнула её Рону прямо в лицо. — Эй! Ты чего?! — Рон поспешно увернулся, но всё равно получил корешком по лицу так, что на глазах выступили слёзы. — Мы же договорились, что не будем выпытывать у них способы прохождения, чтобы не влиять на другого. Те люди только и ждут, чтобы придраться. Ты что, рыба? У тебя память семь секунд?! — гневно спросила Гермиона. Рон смущённо поднял упавшую книгу. — Мне просто любопытно было, не буду больше спрашивать, не буду, я запомнил! Видя, что Гермиона всё ещё не остыла, Рон втянул голову в плечи, притворившись перепелом. — Ты уверен, что справишься? Это ведь драконы, — с беспокойством спросила Гермиона. Гарри, который до этого не мог перестать смеяться, наконец успокоился. — Не волнуйся, я знаю, что делать. — Это хорошо, — с облегчением вздохнула Гермиона, но тут же начала беспокоиться о Невилле. Связавшись с Невиллом через пергамент и узнав, что он тоже полностью готов, Гермиона всё равно не могла успокоиться. — Если будешь слишком много думать, быстро состаришься, Гермиона. Не волнуйся, не забывай, Невилл ничем не хуже других, — утешил её Гарри. Гермиона выдохнула. — Я знаю, но всё равно переживаю. Честное слово, если я узнаю, кто… Она не договорила, но перо в её руке деформировалось, и она, скрежеща зубами, проглотила оставшиеся слова. Рон снова втянул голову в плечи, почувствовав холодок. Лучше ему помалкивать. Перекинувшись ещё парой слов, Гарри посоветовал им в ближайшее время не ходить в Запретный лес, так как там сейчас много посторонних, и им лучше не вмешиваться. Получив утвердительный ответ от Гермионы, Гарри отправился отдыхать в спальню. Из-за соревнований Невиллу значительно сократили объём домашних заданий. Гарри же, после того как ответил на несколько вопросов повышенной сложности от разных профессоров, был освобождён от всех домашних заданий, включая задания Снейпа. Профессора решили, что раз он и так всё знает, то свободное время лучше потратить на подготовку к состязанию. Невилла тоже проверили, но он, в отличие от Гарри, который уже проходил это, не смог избежать всех заданий. Однако в последнее время он был очень уверен в себе, что говорило о том, что профессор Грин не ленился и усердно обучал Невилла. Правда, Невилл тайком признался Гарри, что профессор Грин, кажется, имеет на него зуб и постоянно напоминает, что нужно победить Гарри. Это обеспокоило Невилла, и он спросил Гарри, не обидел ли тот чем-то профессора Грина. Что Гарри мог на это сказать? Этот мелочный старик, не сумев справиться с Дамблдором, решил отыграться на нём. Так Дамблдору и надо, пусть не обращает на него внимания! — Всё в порядке, ты просто усердно у него учись, у него в запасе много приёмов. К тому же, мы же договорились, что это просто честная конкуренция, — утешил его Гарри. — Но… — начал было Невилл, но, увидев серьёзное выражение лица Гарри, ничего больше не сказал, лишь решительно кивнул. … Не прошло и недели после встречи с драконами, как наступило 24 ноября — день первого испытания. С самого утра Гарри и Невилла окружили студенты. Они смотрели, как те едят, с таким видом, будто опасались, что кто-то попытается отравить их перед состязанием. От такого завтрака у Гарри началось несварение. Сколько он ни пытался прогнать толпу, ничего не вышло, и пришлось поспешно есть под пристальными взглядами. Затем их, словно почётный эскорт, проводили до поля для квиддича. Студенты довели Гарри и Невилла до палатки для участников и только потом с тревогой отправились искать места на трибунах. Увидев, что они ушли, Гарри и Невилл одновременно с облегчением вздохнули. Чрезмерный энтузиазм тоже бывает в тягость. Откинув полог и войдя в палатку, они увидели, что Крам и Флёр уже были там. Все были одеты в дуэльные мантии своих школ, что придавало им более собранный вид, чем в обычных мантиях. Оба выглядели подавленными и сидели в разных концах палатки. Флёр и вовсе казалась рассеянной. Гарри мысленно усмехнулся. Похоже, они не до конца поняли, в чём дело, и думали, что им придётся сражаться с драконами лицом к лицу. Гарри и Невилл нашли свободные места и сели. Спустя некоторое время в палатку весело вошёл Людо с мешочком в руках. Увидев Гарри, его глаза заблестели, и он хотел было что-то сказать, но Гарри не подошёл, лишь кивнул ему в знак приветствия. Людо не решился открыто настаивать и, видя, что Гарри игнорирует его намёки, сдался. — А теперь выберите себе противников! — сказал Людо, когда время стало поджимать, и раскрыл мешочек. Четверо чемпионов подошли, и каждый вытащил из мешочка маленькую модель дракона. Гарри досталась модель венгерского шипохвоста. Дракончик в его ладони размахивал когтями и даже выдохнул сноп искр. Гарри внимательно рассмотрел дракончика, отметив, что он сделан гораздо изящнее того, которого он подарил Дадли. Подарок на Рождество готов! Остальные, глядя на свои модели, не выказали особого удивления — все знали, что их ждёт. — Итак, ситуация ясна. Ваша задача — пройти мимо дракона-стража и из кучи драконьих яиц достать свой пропуск на следующий этап — золотое яйцо! — всё так же весело объявил Людо. — Значит, мне нужно просто пройти мимо дракона? — тут же спросила Флёр. — Именно так. Ну что ж, готовьтесь. Цифры на моделях — это ваш порядок выступления. Когда услышите своё имя, можете выходить на арену. Мне пора, есть ещё вопросы? Отлично, тогда до скорой встречи! — закончив, Людо поспешно побежал к трибунам.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!