Глава 4: "Зашей своё сердце, свяжи наши души"

2 мая 2022, 17:16
Томми лежал на животе на своей кровати, наполовину свесив ноги. Перед ним на месте теперь сваленной на пол подушки сидел Генри. Между ними лежала книга. "Шитьё и вязание для начинающих" Человек вздохнул. — Ну и что мне делать с этим, Генри? Игрушка не ответила. Лишь смотрела своими большими глазами-бусинами в никуда. Телёнок выглядел чуть лучше, чем был раньше: недавно его и Майкла почистили, и пусть ткань и шерсть всё ещё была потрёпанной временем и, теперь уже, не самым профессиональным мытьём, они хотя бы перестали быть уныло-серыми и заброшенными. Томми задумчиво замычал, подперев щёки кулаками и болтая ногами. Аккуратная, совсем новенькая обложка украшалась витиеватыми буквами названия и рисунками тканей и клубков ниток. Страницы пахли тем особым свежекупленным запахом. По размеру книга была примерно средней. Подарок. Почему такой? Очевидно, Фил решил, что Томми проявляет интерес к рукоделию. В первый месяц на корабле он много времени провёл над ремонтом своей порванной одежды. Латал дыры, менял разошедшиеся швы. Потом, правда, почти всю его одежду, кроме любимой белой футболки с красными рукавами, выбросили и заменили новой. Но человек всё ещё держал иголку с ниткой рядом. Умение шить было просто базовой необходимостью. Полезным навыком. Но капитан расценил это как хороший толчок для увлечения. Томми открыл книгу и ещё раз полистал страницы. В принципе, это выглядело неплохо. Красивые вышивки, выкройки для одежды, вязаные игрушки на страницах смотрелись красиво и интересно, и если бы он сделал подобное своими руками… Что ж, кажется, это время для нового хобби. Но с чего начать? — Хм. Хм, хм, хмм. Знаешь что, Генри, я стану отличным швеёй! Даю слово, ты будешь мной гордиться! Подросток ухмыльнулся и потрепал телёнка по голове. Тот упал. Томми цокнул, поднял его и сел, принявшись рассматривать игрушку. У Генри не было грибов на теле, какие были у настоящих грибных коров. Человек недоумевал, как на живом существе могут расти грибы. Это не больно? Их можно есть? Коровы знают, что на них растут грибы? Пальцы зацепились за мягкое ухо. Слегка потянули. Оно держалось только на двух тонких нитках, соединявших его с головой. Человек нахмурился. Осмотрел копыта и хвост. Швы были полуразвалены, а набивка в местах крепления давно пропала. — О боже, Генри, как я мог! — он поднял телёнка вверх, — Тебе же необходима срочная операция! Доктор Томми Иннит сейчас же храбро к ней приступит! Подросток потянулся к тумбочке, где в одной из полок лежали игла и катушка ниток. Теперь он знает, с чего начать.

***

— А это криспулазур, они красивые, непривередливые и долгоцветущие, но очень сильно разрастаются, так что нужно постоянно подрезать лозы, чтобы они не мешали другим растениям, — объяснял Фил, указывая на синюю упаковку. Туббо утвердительно кивал, сортируя пакетики с семенами. Его лицо было милейшим выражением хмурой сосредоточенности. Авиан хихикнул. — А лепестки вот этих в период цветения по вкусу напоминают сочное яблоко, возможно, Томми и Ранбу тоже понравится. Только не давай им стебель, он кислый, и скорее всего только ты захочешь его попробовать… — Подожди-подожди, ты разрешаешь мне есть цветы? — Туббо моргнул и отвлёкся от своего занятия. — Эм… Ну да? — Филза неловко ухмыльнулся, ушное оперение поднялось, — Рацион меллисианцев включает в себя множество растений, в том числе цветов, так что я могу быть уверен, что у тебя не будет не от чего никаких аллергией или болезней. — Хм, — мальчик бзыкнул и уложил щёку на ладонь, — На меня ругались, когда я ел в городе цветы. — Конечно, приятель, существам ведь неприятно, что какой-то ребёнок съедает их клумбы, — Фил легко рассмеялся, прежде чем замолчать. Крылья сжались, оперение опустилось. Он склонил голову вбок, — ...Погоди, тебя что, не кормили в Приюте? Туббо недоумённо зажужжал на обеспокоенный взгляд капитана и замахал ногами, вытянув руки на стол. — Я имею в виду, кормили овощами, фруктами, как и других растениядных, — пожатие плечами, — но никогда цветами. Ха-ха, что они, декоративных с подоконников нарвут? Фил глухо угукнул, постукивая пальцем по столу. Потом как-то резко поменял выражение лица на обычное безмятежное, выпрямился и снова принялся перебирать упаковки. — Ладно, приятель, а что насчёт той новой книги? — он улыбнулся, — Как я понял, тебе интересна механика, хех, Техно постоянно жалуется, что за тобой нужен глаз да глаз в мастерской. Туббо захихикал. — Он сам виноват, что держит там так много клёвых штук! У меня руки чешутся их разобрать, ну или хотя бы потыкать кнопки, — затем меллисианец немного ослабил улыбку и отвёл взгляд в сторону, — Но, э, насчёт книги… Я как раз хотел об этом поговорить. Авиан вопросительно поднял брови. — Она классная! И я рад ей! И на самом деле спасибо, что ты её подарил, это много для меня значит. Подросток стал неловко играть с пальцами, покачивая пятками под столом. — Но?.. Туббо втянул воздух сквозь зубы, натянуто широко улыбаясь. — Я дислексик. Мне трудно читать. Трудно объяснить, эм, но буквы будто скачут, а слова плывут, и-и-и это действительно не очень удобно. Так что твой подарок немного мне не подходит. Кхм. Филза распахнутыми глазами посмотрел пару секунд на мальчика. Поморгал. — Блядь! — он с грохотом стукнулся головой о стол, заставив его слегка подпрыгнуть. Потом, не поднимая лица, приложил ладонь к волосам, стиснув шляпу, — Какой же я идио-о-от… Туббо шокированно прыснул от смеха в кулак, не зная, что вообще делать. — Да ладно тебе, Фил, — сквозь смех говорил подросток, успокаивающе похлопывая мужчину по плечу, для чего ему пришлось практически лечь на стол, — Всё не так уж и плохо, честно, просто в моём случае книга — не совсем лучший подарок! Вот и всё! В этот момент справа, на лестнице, раздался топот ног. — Хей, Туббо, ты мне нужен! Я тебя обыскался уже! — Томми вбежал на второй этаж и остановился, глядя на сцену. В середине, за столом, Филза лежит, впечатавшись в него лицом, а слегка истерично хихикающий Туббо гладит его, смотря на человека с широкой улыбкой и выражением "я сам не понимаю, что происходит, помоги мне". Подросток отмер и рассмеялся. — Ебать, Бо, ты что, убил Фила? Я же говорил тебе, он старый, не надо пугать его дуделкой! Всё ещё смеясь, человек направился к столу и обошёл его с другой стороны, зайдя авиану за правое плечо. — Я просто сказал ему, что у меня дислексия, так что мне сложно читать книгу, которую он подарил, вот и всё! Филза застонал и приподнял лицо, уложив его в ладони. Томми взглянул на него и снова рассмеялся. — Да ладно тебе, чел, хватит смотреть так, будто тебе на казнь через час! У Ранбу классный голос, мы заставим его читать. О, или, — он обратился к Туббо, — пусть Техно почитает. Он на самом деле хорош в этом. Меллисианец кивнул, приняв информацию к сведению. Капитан наконец вздохнул, сел нормально и принялся аккуратно складывать разлетевшиеся упаковки семян. — Так, я почему пришёл-то. Туббсо, я возьму Майкла, возражения не принимаются, пока, — человек помахал и побежал обратно к лестнице. — Если ты его сломаешь, я убью тебя и украшу костями стену над кроватью! — Хо-ро-шо! Туббо повернулся к Филу с видом невинного ребёнка со сложенными на край стола ладошками, широко открытыми глазами и милейшей улыбочкой. Авиан хмыкнул. — ..Так вот, это ясноцветы, они могут смотреться блекло по сравнению с остальными, но если правильно их разместить…

***

— Хорошо получилось, Ранбу, у тебя определённо есть способности! — Уилбур откусил ещё один кусок блинчика. Эндермен смущённо усмехнулся, отводя взгляд, и проговорил "спасибо", заложив руки за спину и махнув хвостом. Потом снова посмотрел на растрёпанного мерлинга в муке, довольно уплетающего свежеприготовленное лакомство, и весело хихикнул. Сегодня утром случился спонтанный урок кулинарии. Ранбу сам не понял, как это произошло: вот в один момент он стоит и разговаривает с Уилбуром в гостиной, а вот в другой они посреди кухни, все измазанные мукой, пытаются не пролить остатки смеси для блинов куда-то, кроме сковородок. Уилбур готовил действительно хорошо, это было известно благодаря его завтракам, которые он делал чаще всего, чередуясь с Техно. Однако по какой-то сверхъестественной причине каждый его сеанс готовки имел пятидесятипроцентный шанс обернуться кошмарным беспорядком и хаосом. Так случилось и в этот раз. Поэтому когда Ранбу к середине процесса более-менее наловчился переворачивать блины, мерлинг принялся убираться на кухне. К ним ещё забежал Томми, сказал, что возьмёт Майкла, спросил, где может быть Туббо и стукнул Уилбура ложкой. Когда внушительная и довольно аппетитная стопка блинов была готова, эндермен для начала пошёл умыться — не водой, разумеется, а специальной жидкостью. Уилбур от этого отказался и сразу перешёл к дегустации. — Я пойду отнесу блинчики Томми и Туббо, — сказал Ранбу, кладя несколько блинов на отдельное блюдце. — Зови их чай пить, я накрою на стол, — мерлинг наконец оторвался от еды и принялся снимать фартук. — Может сначала хотя бы отряхнёшься? — хихикнул подросток, — У тебя пряди волос будто седые. — Хм, — Уил подул на чёлку, мука полетела в воздух, заставив его зажмуриться, — Ты не понимаешь, это стиль. — Как скажешь, — Ранбу ухмыльнулся, взял тарелку в руки и ушёл. Он миновал гостиную, прошёл по коридору мимо склада и остановился перед спальней. По общей договорённости подростки днём оставляли дверь открытой, ведь постоянно вбегали и выбегали из своей комнаты то за вещами, то пройтись, то просто позависать. — Хей Томми! — эндермен заглянул вовнутрь, выглядывая лишь одной головой, — Мы с Уилбуром испекли блинов, хочешь попробовать? Сидящий на ковре спиной к дверному проёму человек обернулся с вопросительным выражением лица. Ранбу вошёл в комнату, гордо выпрямился и поднял тарелку на уровень груди, светясь улыбкой. Лицо Томми озарилось, он отложил то, что держал в руках, и вскочил на ноги. — Ваа, Ранбу! Ты мой грёбанный герой, я умираю от голода! — он схватил блин и откусил его с таким аппетитом, будто не ел пять лет. Подросток прожевал угощение, издал удовлетворённое "ммм!" и потянулся за добавкой. — Вкусно? — эндермен смущённо ухмыльнулся. — Очфень поггферхс, биг мфэн! — Ладно-ладно, спасибо, а теперь не говори с набитым ртом, — Томми закатил глаза на это. В следующий момент в коридоре послышалось жужжание и топот. — Всем привет! — Туббо чуть не пролетел мимо комнаты, не успев затормозить, — Чем занимаетесь? — Туббс! — человек наконец проглотил еду, — Бу приготовил блины! — Мы с Уилом приготовили, — смущённо пожал плечами эндермен. Меллисианец взял блинчик и тоже попробовал его. — Мммм! Это очень вкусно! Ранбу поднял плечи, опустил уши и заулыбался, виляя хвостом. — Спасибо. Вообще мне вас нужно на кухню позвать, чай пить. Томми, ты ведь не сильно занят? О, кстати, а что ты вообще делал? Инопланетяне обратили внимание на пол. Там лежали нитки, иголка, и две мягкие игрушки. — Ух ты, ты зашил Майкла! — Туббо взял маленького пиглина рукой, которая не брала блин, и повертел его, осматривая, — Он теперь совсем как новенький! Ну, не считая половины головы. И Генри тоже! — он поставил Майкла и погладил коровёнка по голове. Ранбу наклонился и с интересом принялся разглядывать игрушки, издавая "вууп" звук. — Это так здорово, — эндермен улыбнулся и повернулся к человеку, — Ты молодец, Томми. Томми молча смотрел на друзей и игрушки, будто не зная, что вообще с собой делать. — Экхехе, да, спасибо, бро, — он растянул угол рта в широкой зубастой ухмылке и упёр руки в бока, игнорируя порозовевшие щёки, — Я, великолепный человек Томми Иннит, хорош во всём! — Ты вдохновился той книгой, которую тебе подарил Фил? — спросил Туббо, беря ещё одни блинчик. Подросток кивнул. — Кстати, — Томми вскинул голову, — Ранбу, мы берём тебя в рабство! — Ага! — меллисианец согласно бзыкнул. — Что? Разве вы и так не держите меня в рабстве? — Да, но теперь ты ещё и будешь читать нам книжки! — человек гордо выпятил грудь. — Хм, — эндермен приподнял бровь и скептично осмотрел подростков, — и почему же я должен это делать? — Потому что у тебя такой прекрасный голос и дикция, ты бы был таким прекрасным чтецом! — Туббо сложил руки в замок и похлопал глазами. — Потому что иначе ты умрёшь мучительной смертью, муахаха! — Томми хищно улыбнулся и устрашающе поднял руки. — Даже не знаю, какие ваши попытки убедить меня в чём-либо хуже: лесть или угрозы. Ранбу устало выдохнул, качая головой, а младшие рассмеялись. — Ладно, пошлите уже! — Томми подхватил друзей под руки и повёл в сторону кухни, чаёвничать.

***

Человек сидел на полу у кровати, скрестив ноги под себя и подёргивая ступнёй. Книжный разворот перед ним показывал схему вязания. Итак, Томми искал следующий шаг для начала. Задумался о том, что вся его швейная практика заключалась только в починке чего-либо. И тогда пришла мысль: а почему бы не попробовать создать что-то новое? Но потом он увидел выкройки и понял, что не готов шить одежду. Измерять, рисовать, вырезать, сшивать иглой, сшивать машинкой, расшивать, при этом следя, чтобы все края были верно обработанными… Неа, спасибо, слишком сложно, до свидания. Может, позже. Так что его взгляд упал на разделы вязания: кто не любит мягкие вещи, имеющие свой неповторимый шарм из-за узора образующих их множества петелек, слаженно сцепленных вместе, как кирпичики для основы чего-то большего? Томми вот обнаружил, что любит. Как же много интересного он узнаёт о себе в последнее время. Спицы были слишком круты для кого-то вроде него. Потому что книга сама сказала, что ими вязать сложнее. А Томми, конечно, самый целеустремлённый во всей галактике, но не настолько, чтобы связываться (ха!) со спицами. И из вариантов остался только крючок. Он выглядел относительно безобидно и легко. Человек даже смог разобраться только с помощью иллюстраций, как делать петлю. А значит, остальное — дело техники! Осталось найти сам крючок. Томми захлопнул книгу и положил её в тумбочку. У кого искать инструмент для вязания? Очевидно, раз Филза подарил ему это, у него есть что-то для практики. Наверное. В любом случае, проверить не помешало бы, Фил же старый, наверное, лет за тридцать, у него должно быть что-то для рукоделия! Да, это была гениальная логика. Может, он даже умел вязать на спицах. Подросток потянулся и направился из комнаты в коридор. Обошёл стены спален Техно и Уилбура, прошёл около двери к выходу и взобрался по лестнице. На втором этаже увидел пиглина, заходящего в садовую комнату, и окликнул его, приветственно махая рукой. — Тех! Эй, Тех! Где Фил?! Техноблейд приподнял брови в знак приветствия, махнул в ответ и указал в направлении тренировочного зала. — Спасибо! Томми побежал к нужной двери, а пиглин зашёл в сад. Наверное, как всегда выращивать картошку. Странная одержимость. Он однажды рассказал, как победил в целой "Картофельной войне" с каким-то инопланетянином и чрезвычайно этим гордился. По крайней мере, похоже, такая помешанность не единичный случай. — Филза Крафт, самый лучший мужчина и самый лучший капитан в мире! Мне супер срочно нужна твоя помощь! Авиан приостановил свою зарядку для крыльев и удивлённо посмотрел на влетевшего в зал человека. — Что случилось, приятель? — он улыбнулся, поняв, что ничего страшного не случилось, и это просто Томми является Томми. — Мне надо крючок для вязания. Капитан замер. — О. Я не купил их, не так ли? — Эм… Нет? А должен был? Филза цыкнул и покачал головой, потирая лоб. Потом снова улыбнулся и повёл младшего на выход. — Ладно, у меня где-то должен быть один. К сожалению, может получиться немного не так из-за его размера и размера пряжи, её кстати тоже нужно найти… — Хэй, да не парься ты так! Я для начала всё равно просто потренируюсь! — Хорошо-хорошо, — вздох, — нужно будет купить тебе всё, что нужно, на ближайшем приземлении. И проверить, не напутал ли я чего-нибудь и у остальных. Ой, и да, тебе нужны спицы? Потому что их у меня, кажется, точно нет. — Не, спицы идут нахер. До лучшего момента, может быть. Двое вошли в комнату Фила. Потолочная лампа включилась, а дверь закрылась за ними. Подросток посмотрел на авиана. — ...С тобой, эм, всё нормально? — М? Оу, не волнуйся, всё хорошо. Просто я сосредотачиваюсь на одних вещах, и забываю про другие, и теряюсь из-за этого. — О. Понятно, — Томми моргнул, ничего не поняв. Авиан прошёл к огромному шкафу и столу со множеством ящиков и принялся в них рыться. Человек обвёл глазами помещение. На втором этаже были достаточно высокие потолки, поэтому комната казалась причудливо вытянутой вверх. Она была светлой и достаточно уютной. Круглый ковёр с длинным пушистым ворсом простирался практически на весь пол, рядом с выходом висел меч и крючок для шляпы. Множество книг стояло на полках. Стол украшали вазочка с цветами и ярко разрисованный явно детскими руками подстаканник. Упорядоченно лежали в стороне чертёжные инструменты. Неаккуратная стопка каких-то документов немного выбивалась по виду. Широкая кровать была… Не то что бы в беспорядке, но очень сильно напоминала гнездо со всей этой кучей подушек и пледов. Примерно в такое же гнёздышко, только гораздо более хаотичное и заваленное, быстро превращалась их гостиная. Что тут сказать, их капитан — птичка с птичьими мозгами. На стенах висело множество картин, как знал Томми, нарисованных самим Филом: пейзаж луга в оранжевых тонах, лес, где все деревья обвиты лозами огромных цветов, натюрморт с вазой и фруктами, темноволосая дама в широкополой шляпе, розово-красный закат с кружащимися перьями облаков... — Вот, нашёл! Авиан поставил на стол довольно большую шкатулку из тёмного дерева и протянул серебрящийся на свету крючок. — Спасибо, Фил, — подросток взял его, повертел в руках и сунул в карман. Капитан ухмыльнулся и сложил руки на груди. — Извини, приятель, с вязанием мало чем могу помочь. Я больше по шитью. И по пришиванию пуговиц, — он выразительно тряхнул крыльями. Томми хихикнул, заглянув авиану за спину и увидев линию пуговиц, идущих от крыльев к низу рубашки. Интересно. У Туббо вот обычно была только пара пуговиц, идущих вверх, к воротнику, или застёжки-молнии к низу. — Почему бы просто не купить одежду сразу с вырезом и пуговицами? — Потому что мне лень искать нужную или заказывать индивидуально, — Авиан облокотился на шкаф. — Но не лень её каждый раз переделывать под себя, — подросток закатил глаза и подошёл ближе к столу. Удивлённое "ууу!" вырвалось у него, когда он заглянул в шкатулку. Помимо парочки катушек ниток и подушечки с иголками, там лежало огромное множество пуговиц. Побольше, поменьше, какие-то даже в форме цветочков или ромбов. Все разноцветные, а некоторые были украшены красиво блестящими мелкими камешками. — Это своего рода коллекция, — усмехнулся Филза, — набор из тех пуговиц, которые не были использованы и остались одни. Нет одинаковых, так что они никуда не подходят, — он весело посмотрел на искрящиеся любопытством глаза Томми и его нерешительно замершую в воздухе руку, — Можешь потрогать, если хочешь. — Пог, — Томми поднял вверх большую фиолетовую пуговицу. Россыпь кристалликов переливалась и мерцала золотым и серебряным цветами на свету лампы. От каждой смены положения блеск менялся, завораживая глаз, — Так ты у нас любитель блестяшек? Фил посмеялся. — Есть немного. А тебе нравится? Подросток запустил ладони в шкатулку и просеял пуговицы сквозь пальцы. Те зазвенели, сталкиваясь друг с другом и отскакивая от стенок. — Да. Авиан улыбнулся. — Забирай, если хочешь. — Что?! — человек резко повернулся к старшему с распахнутыми глазами. Филза пожал плечами. — Мне они всё равно не нужны. А ты, быть может, сможешь найти им какое-нибудь применение. Ну или просто разглядывать их, почему нет. — Я... — Томми посмотрел на шкатулку и свои всё ещё засыпанные руки. Провёл ими в стороны. Пуговицы задвигались, позвякивая и поблёскивая. Подросток обернулся к Филу с широкой тёплой улыбкой и блестящим восторгом в глазах, будто ему только что подарили невероятно ценное сокровище. — Спасибо, Фил. — Не за что, приятель.

***

Петельки следовали друг за другом неаккуратной красной цепочкой. Она получилась длиной уже чуть больше руки до локтя. Первые петли были неумелыми, разного размера и странно извивались, однако к этому моменту Томми понемногу приноровился и они стали получаться более-менее одинаковыми. Туббо сидел на полу, привалившись к своей кровати и играл в какую-то игру на коммуникаторе. Ранбу сидел на середине комнаты и выкладывал пуговицы из шкатулки Фила в ряд. Человек же вытянул ноги на своём одеяле и опирался спиной на подушку. Тишину заполняла только тихая музыка из комма. Она прервалась, как только меллисианец проиграл. Он цыкнул, опустив усики, и отложил гаджет в сторону, скучающе оглядывая пространство. Понаблюдал немного за пуговицами. Они ему нравились, хотя он не очень понимал, что такого особенного в блестящих. Перевёл взгляд на Томми. Его выражение лица стало менее хмурым в сравнении с началом и более погружённым в мысли. — Как успехи, Томми? Тот моргнул, возвращаясь в реальность и поднял глаза на Туббо. Осознал вопрос, посмотрел на своё творение и произнёс: — Ну, я связал верёвку. Класс. Ранбу повернулся к нему, оценил цепочку петель из красной нити и ободряюще улыбнулся. — По моему, выглядит неплохо. — Достаточно ли она прочная, чтобы обездвижить? — возгласил Туббо. — Не уверен в этом, — ответил человек сразу двоим. Подросток завершил цепочку и кинул её на тумбочку. — Эй, да ладно тебе, босс мэн! — меллисианец бзыкнул, — ещё несколько таких — и сможем сделать вязанную темницу с вязанными цепями для вязаных заключённых! Томми хихикнул. — Держи вязаный метеорит в свою не вязанную голову! — человек взял клубок фиолетовый ниток и бросил его в Туббо. Тот быстро закрылся руками, и клубок отскочил от него, прикатившись к Ранбу. Эндермен безразлично посмотрел на него и пальцем откатил немного в сторону. Клубок медленно покатился прочь, но подросток остановил его. Уши и брови приподнялись. Двое других молча наблюдали за происходящим. Ранбу начал катать нитки по полу, внимательно следя за ним. Хвост весело вилял из стороны в сторону. Всё происходило довольно медленно, казалось, что эндермен был загипнотизирован этой игрой. Томми прикрыл рот ладонью, чтобы не хихикать слишком громко. Туббо поднял комм и сделал несколько снимков. Темп начал ускоряться, клубок катался по полу, разматывая нить, а Ранбу следил только за ним, не обращая внимания больше ни на что. В конце-концов, клубок убежал дальше, чем планировалось, и подросток, в попытке дотянуться, упал лицом на ковёр. Заливистый смех тут же наполнил комнату. Ранбу смущённо поднялся, опустив уши, быстро собрал все разбросанные пуговицы в шкатулку и принялся сматывать нитку обратно в клубок. — Кхм, ладно, на счёт, ээ, цепочки… — он подошёл к тумбочке Томми и положил нитки на неё, а сам взял связь петель, — Ты действительно проделал хорошую работу, потому что, ну… Она существует. — Вау, — человек ухмыльнулся, — Да ты мастер комплиментов, Ранбуб. — Не моё имя. Туббо подлетел к ним ближе. — Я имею ввиду, что ты её создал. Её не было, — Томми внимательно слушал эндермена, — а теперь есть. Потому что ты сделал что-то из ничего. Была простая нитка, а теперь — целая цепочка. И это ведь только начало. — Что там у тебя дальше по плану? — Туббо открыл книгу и пролистал её до нужного раздела. — ...Столбики. На них ещё долго тренироваться, прежде чем смогу перейти в чему-то большему, — человек ответил задумчиво и слегка растерянно. — Вот и отлично! Верёвочки, столбики — прогресс есть прогресс! — воскликнул меллисианец, Ранбу подтверждающие кивнул, — Кстати, а ведь столбиками можно обклеить что-нибудь, получится мягкая обивка… Ух ты, вязаные чашечки для вязаного чаепития! То-о-омми, ты ведь сможешь потом такие связать?! Томми засмеялся на умилительное выражение лица Туббо. — Без проблем, биг Т. Какие ещё у вас есть заказы? — Те пуговицы, которые тебе подарил Фил… — Ранбу отвёл взгляд, — Я понимаю, что это как-бы… Э… Ладно, забудь, это… — Я уже отложил для тебя пару пуговиц, Бу, — подросток усмехнулся, — Можно пришить их тебе, хрен знает, на карман пиджака или на кошелёк. Ты носишь кошелёк? Короче, найдём куда! — Правда? Оу-у, спасибо, Томми! — эндермен улыбнулся и закачал хвостом. — Агась. Не знаю, правда, что делать с остальными, может пришью на отдельный кусок ткани, чтобы смотреть, как на картину. О, а ещё, Туббо, я обязательно свяжу тебе что-нибудь с изображением пчелы! — Ура, пчёлки! — Туббо счастливо зажужжал. Томми снова рассмеялся. В начале человек думал, что всё это дело с рукоделием далеко не зайдёт. Но сейчас, смеясь и обсуждая всё новые и новые идеи со своими друзьями… Может быть, из этого выйдет нечто большее.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!