Глава 3
24 июля 2025, 14:08В пещере он провёл не так много времени как хотелось бы. Посоветовавшись с HK-47, Рон выбрал несколько учебников, которые, по его мнению, могли бы быть наиболее полезны. В их число вошли книги по истории, физике, биологии и медицине. Также взял какое-то устройство, который посоветовал взять HK-47.
Свернув книги в тугой узел, Рон закинул его на плечо и в последний раз оглядел пещеру.
"Прощай, тьма! Кто знает, когда я ещё сюда вернусь." - подумал Рон.
Выйдя из глубокой пещеры он застыл. Перед ним, расправив исполинские крылья, возвышалась проснувшаяся химера.
Существо, будто сотканное из кошмаров, сочетало в себе свирепую мощь льва, коварную грацию змеи и пронзительный взгляд орла. Огромные чешуи, отливающие ржаво-бурым, мерцали в лучах солнца, а из пасти, ощетинившейся клыками, клубился зловонный пар.
Рон, стиснув зубы, сделал шаг назад. Химера фыркнула, и из её орлиной пасти вырвался оглушительный клекот. Зловещий рёв эхом разнесся по горным долинам, заставив содрогнуться даже самые крепкие скалы. Но Рон не собирался сдаваться без боя.
В его глазах горел огонь решимости. Он знал, что шансы не в его пользу, но отступать было некуда. Химера, сотканная из кошмаров, являлась воплощением зла, и Рон был единственным, кто мог остановить её.
Сосредоточившись, он призвал на помощь свою стихию. Огненная энергия забурлила в его жилах, готовая вырваться наружу. Рон взмахнул рукой, и из его ладони вырвался огненный шар, устремившись в сторону химеры.
Существо, ошеломлённое внезапной атакой, отшатнулось. Ржаво-бурые чешуи зашипели, опалённые жаром. Химера взревела от ярости, и из её пасти вырвался поток зловонного пламени.
Рон ловко увернулся от атаки, используя свою прыть и ловкость. Он двигался, словно танцор, ускользая от огненных струй, которые химера извергала с неуемной яростью.
Внезапно химера взмыла в воздух, расправив исполинские крылья. Рон ринулся следом, не давая ей ни малейшего шанса на передышку. Он запустил в химеру ещё один огненный заряд, но она, ловко маневрируя, увернулась от него.
- Не уйдешь! - прокричал Рон, чувствуя, как азарт горит в его жилах.
Сконцентрировавшись, Рон призвал на помощь силу ветра. Потоки воздуха закружились вокруг него, подхватили и понесли вверх, навстречу химере.
- Вот теперь держись! - ликовал Рон, направляя на химеру вихрь из ветра и воды.
Химера, ошеломленная атакой, зарычала и попыталась улететь, но Рон не отпускал. Он вызвал мощный порыв ветра, который выбил химеру из равновесия. Зверь изо всех сил пытался остаться на плаву, но Рон был неумолим. Он призвал силу земли и создал массивную скалу, которая упала на Химеру.
Камень врезался в химеру, отправив ее на землю. Рон приземлился рядом со зверем, подняв палочку. Химера была избита и покрыта синяками, её глаза были полны страха.
- Все кончено. - сказал Рон.
Рон опустился на одно колено, хмуро глядя на поверженную химеру. Чешуйчатая шкура химеры тускло блестела в свете солнца, напоминая о смертоносном существе, которое он только что убил. Рон не мог отрицать, что его тело, хоть и немного тренированное, дрожало от напряжения, но стоит ему поднапрячься, потренироваться.
- За кровь, мясо, шкуру, яд, лёгкие, язык, желудок и мозг дают деньги или даже самому всё сделать. - пробормотал он, вспоминая слова отца из другого мира. - Может быть, это и не так плохо.
Рон кинулся к химере, его хмурое выражение лица сменилось решимостью. Он знал, что его ждёт долгая и грязная работа, но он был готов к ней.
С ловкостью и знанием дела он принялся за разделку химеры. Аккуратно отделяя шкуру, вырезая органы, сцеживая кровь и собирая ценные материалы, Рон не торопился, действуя методично и хладнокровно.
Благодаря магии стихий работа шла быстро. Огонь опаливал шкуру, облегчая ее снятие, вода смывала кровь, а воздух подсушивал и отделял ценные компоненты.
Через пару часов работа была завершена. На месте химеры остался лишь кровавый след, который Рон без труда испарил с помощью магии воды.
Теперь, уставший, но довольный, он мог отправился домой, неся с собой трофеи, добытые с таким трудом. Шкура химеры, ее органы и кровь – всё это было ценными материалами, которые могли быть использованы для создания магических артефактов, зелий и других целей. Не забыл Рон и о лесных растениях, бережно собранных им во время путешествия.
Рон знал, что его ждет еще много работы, прежде чем он сможет использовать эти материалы, но он был полон решимости сделать это. Он уже предвкушал, какие могущественные артефакты он сможет создать, и это вдохновляло его
Он видел, как из шкуры драконов искусные ремесленники создают великолепные доспехи, которые будут непроницаемы для любого оружия. Он представлял, как из её органов искусный алхимик приготовит эликсир, дарящие силу, стойкость и мудрость.
Впереди Рона ждал долгий путь домой, но его сердце уже было переполнено радостью предвкушения. Мысли о том, как он использует свои трофеи, будоражили его ум.
Ступая на порог своей уютной норы, еле сдерживая ликование, бурлящее в его душе, он начал подниматься наверх. В доме он никого не обнаружил, лишь из комнаты близнецов доносились стоны.
"Видимо, ушли на Косую аллею". - подумал он, с трудом сдерживая разочарование. Как же ему хотелось тоже получить толику любви и поддержку родителей.
В своей комнате Рон бережно разложил трофеи. Взмахом руки он поставил корзинку и книги на стол, а органы животного разделил части: шкуру химеры аккуратно расстелил на полу, сердце и другие внутренности сложил в миску, а кости и череп отложил в угол.
Рон был охотником в том мире, и он знал, что с каждой частью химеры нужно обращаться по-особому, как расказывал его отец. Он рассказывал, что перед тем как стать поваром, был охотником в маленькой деревни земли и говорил, что шкуры любого животного - бесценный дар природы, так что он не задумываясь сохранит её в целости, чтобы сшить новую, крепкую и практичную одежду. Сердце и другие внутренности он планировал использовать для приготовления зелий, а кости и череп химеры Рон хотел использовать как амулеты, чтобы действительно сделать он прочитает книги старших братьев.
Закончив с трофеями, Рон, перебрал свою комнату и превратил в подобие лаборатории. Он разложил книги, расставил колбы и реагенты. Сделав дело, он ступая по скрипучим половицам старого дома, бережно лавировал мясо химеры, стараясь не расплескать драгоценную жидкость, которая сочилась из него. В голове Рона уже вертелись рецепты, один заманчивее другого.
В просторной кухне царил полумрак. Лишь несколько лучей солнца пробивались сквозь маленькое окно, падая на грубый деревянный стол. Он бережно положил мясо на стол и достал из кармана несколько трав. Рон тщательно их перебрал, нюхая каждую и бормоча себе под нос:
- Лаванда... шалфей... тимьян... Да, это подойдет - и огляделся. Все было на месте: медный котел, чугунная сковорода, острые ножи.
Рон засучил рукава и принялся за дело. Он ловко орудовал ножом, разрезая мясо на аккуратные куски. Затем он растопил жир на сковороде и обжарил мясо до золотистой корочки.
В воздухе витал аппетитный запах, дразня обоняние. Рон добавил к мясу специи, травы и добавил щепотку соли. Затем он закрыл сковороду крышкой и поставил ее на медленный огонь. Через несколько минут пар Рон попробовал варево.
- Идеально. - промурлыкал он.
Время тянулось медленно. Рон нетерпеливо ходил по кухне, принюхиваясь к аромату и поглядывая на сковороду. Наконец, он не выдержал и приоткрыл крышку.
Мясо было готово. Оно сочилось соком, источая чарующий аромат. Рон сглотнул слюну и, не дожидаясь, пока мясо остынет, отрезал кусок.
Вкус был бесподобным. Мясо было нежным, сочным, ароматным.Рон не мог сдержать стон блаженства. Мясо таяло во рту, оставляя после себя богатый, насыщенный вкус. Соки стекали по его подбородку, но он не обращал внимания, целиком поглощенный трапезой.
Каждый кусочек был откровением. Рон пробовал нотки специй, трав, дымка - все они сплелись в неповторимую симфонию вкуса. Он закрыл глаза, наслаждаясь не только едой, но и чувством удовлетворения.
Закончив, Рон откинулся на спинку стула, блаженно щурясь.
- Это было лучшее мясо, которое я когда-либо ел. - пробормотал он, чувствуя, как сытость разливается по его телу.
В этот момент из камина вышла его семья и застыла на пороге. Джинни первой нарушила тишину:
- Рон, ты чего это разлегся в гостиной? И что это за запах?
- Да, что за запах? - воскликнула миссис Уизли, принюхиваясь, словно опытный сыщик.
- Это я приготовил мясо. - гордо заявил Рон, чувствуя, как его лицо заливает румянец.
- Ты? - переспросила Джинни, недоверчиво глядя на брата. - Рон приготовил это?
- Ну да. - кивнул Рон. - А что?
- Да нет, ничего, - пробормотала миссис Уизли, все еще не веря своим ушам. - Просто... мы никогда не знали, что ты умеешь так готовить.
Молли Уизли, хмурясь, подошла к сковородке. На ней лежало аппетитное, румяное мясо, источающее восхитительный аромат.
- Откуда ты взял мясо? - с подозрением спросил мистер Уизли.
- С леса. - ответил Рон.
Наступила гробовая тишина. Семья Уизли с недоверием смотрела на Рона. Рон, известный своей ленью и неуклюжестью, никогда не интересовался кулинарией.
- Как ты его приготовил? - спросила Молли, удивлённо глядя на брата.
- Да просто... по своему усмотрению. - пробормотал Рон, краснея еще больше.
Моллли с опаской попробовала мясо. И... ахнула! Мясо было не просто вкусным, оно было восхитительным! Сочным, ароматным, тающим во рту.
- Рон, это потрясающе! - воскликнула миссис Уизли, сияя от гордости. - Кто бы мог подумать, что ты такой талантливый повар!
Рон смущённо улыбнулся. Похвала семьи наполнила его сердце теплом и гордостью.
- Так уж и быть, я тебя прощаю за драку с близнецами, - добавила Молли. - Только вот, они никак не поднимаются с кровати.
- Но только на этот раз! - покачал головой Артур.
- Это пройдёт - вздохнул Рон с сияющей улыбкой убрал со стола свою тарелку и, с видом победителя, поставил перед семьёй тарелки с остатками жаркого.
- Вот вам! - провозгласил он, глядя на удивлённые лица близких.
Первой на пробу решилась Джинни. Она осторожно отрезала кусочек, положила в рот и зажмурилась от удовольствия.
- Рон, это просто волшебство! - воскликнула она, сияя. - Никогда не думала, что ты умеешь так готовить!
За ней последовали остальные. Перси и отец, с сомнением пробовали жаркое, но их лица тут же озарились широкими улыбками.
- Неплохо, братец! - хмыкнул Перси, подмигивая Рону. - Может, ты и не такой безнадёжный, как мы думали.
- Теперь мы знаем, кому поручать готовку на следующих выходных, если ты, конечно, не против. - ухмыльнулся Артур Уизли, отец Рона.
- Конечно не против. - Рон с гордостью расправил плечи и пока не ушёл спросил. - Кстати, мам, пап, можно поставить на нашей земле теплицы, я хочу выращивать в них магические растения.
- Зачем тебе это? - удивлённо воскликнула Молли Уизли, глядя на Рона с сомнением. - Это же так сложно, да и места много займёт.
- Мне надоело ходить в потрёпанных одеждах. - принялся объяснять Рон. - Мне надоело быть вечно шестым номером, вечно донашивать за братьями. Я хочу сам себе шить мантии, из лучших материалов, с чарами, которые будут меня защищать и даже украшать. А для этого мне нужны редкие магические растения, которые могу сам создавать или продавать.
- Теплицы? Магические растения? Одежда? Рон, это что шутка! - воскликнула Молли, хмуря брови. - Артур работает изо всех сил, чтобы мы получали хотя бы самое необходимое, а ты... Одежду он новое хочет, ишь ты...
- Рон. - говорит Артур. - Не думаю что это хорошая идея. Зачем тебе возиться с грязью и саженцами?
- Послушайте, я знаю, что денег у нас не так много. - Рон, полный решимости, продолжил - Но я могу все сделать сам! Я буду ухаживать за растениями, изучать их свойства, шить мантии... Я уверен, что у меня получится!
- В таком случае. - наконец, произнёс Артур. - Мы не будем тебе помогать.
Слова отца больно ударили по Рону. Он не ожидал такой реакции.
- Почему вы так со мной обращаетесь? - с горечью в голосе спросил Рон. - Я ведь ваш сын.
В его глазах блеснули слезы. Молли, смягчившись, подошла к Рону и обняла его.
- Мы не против твоей идеи, Рон. - ласково сказала она. - Просто мы волнуемся за тебя. Это большая ответственность, и мы не уверены, что ты к ней готов.
- Я готов! - воскликнул Рон. - Я докажу вам, что могу сделать это!
- Хорошо. - кивнул Артур. - Мы дадим тебе шанс. Но помни, это будет нелегко.
Рон, кипя от обиды, ушёл с кухни. В его голове роились мысли.
"Не верят в меня!" - с горечью думал он. "Ну что ж, я им докажу!"
Следующие несколько часов он упорно трудился. На окраине леса, под сенью могучих дубов, Рон расчистил небольшой участок земли и с помощью магии земли он создал прочный фундамент, а затем возвёл каркас из мерцающих кристаллов. Когда каркас был готов, Рон приступил к созданию стен. Он использовал магию земли и вскоре перед ним выросла изящная зелёная стена, украшенная затейливыми узорами.
Завершающим штрихом стало создание крыши. Рон хотел, чтобы она пропускала солнечный свет, но при этом защищала растения от дождя и снега. Он долго думал, как это сделать, и наконец, нашёл решение.
С помощью магии воздуха и воды он создал множество маленьких, мерцающих сфер. Эти сферы, наполненные воздухом и светом, могли менять свою форму и цвет, создавая неповторимую мозаику.
Когда теплица была готова, Рон с сияющими глазами переступил ее порог. Она получилась именно такой, как он хотел: прочной, красивой и функциональной.
Вдохновленный своим успехом, Рон построил еще три теплицы. В них он посадил самые разные магические растения, собранные в лесу: от аконита до полыни, от цикуты до лирного корня, от имбиря до камелии.
Наступили сумерки. Усталый, но довольный собой, Рон вернулся домой. Его руки были в земле, а лицо светилось от радости.Только открыв дверь он услышал голос мамы:
- Рон, где ты был? Я так волновалась! Ужин уже остыл. - Воскликнула она.
- Прости, мам. - виновато пробормотал он. - Я засиделся в на окраине леса. Я... я строил теплицы.
- Рон, пожалуйста, послушай меня. - умоляла мама. - Оставь эти теплицы и займись чем-нибудь другим. Ты ешё ребёнок, тебе положено играть в игрушки.
- Ты в это веришь? - с сарказмом в голосе спросил Рон. - Игрушки? Это пустая трата времени. А теплицы...
- Рон, ты не понимаешь. Это опасно. Там, в лесу, бродят дикие звери. - перебила его миссис Уизли. - Рон, ты не понимаешь. У нас нет денег на это.
- Не волнуйся, мам. - Рон постарался придать своему голосу уверенность. - Я всё продумал. Теплица крепкая, а зверей я не боюсь.
- Ты слишком самоуверен, и упрям. - вздохнула мать. - Садись ешь.
Рон, упрямо сжав губы, вымал руки и сел за стол. Ужин был вкусным, но он не мог насладиться им. Мысли его были заняты теплицами и книгами из пещеры призрака. Закончив ужин он побежал в свою комнату и упал на кровать, давая себе несколько минут отдыха.
- Ну приступим. - пробормотал он и стал читать книги, которые он принёс с собой. Он хотел узнать больше о силы и о том, как их использовать. Он знал, что учиться у духа, опасное занятие. Невозможно было предугадать, что он потребует взамен за знания.
Рон погрузился в мир книг, жадно впитывая знания о силе. Он перелистывал страницы, его глаза скользили по строкам, а разум впитывал информацию. Чем больше он читал, тем сильнее росло его желание постичь тайны силы. Он хотел научиться управлять ею.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!