♡ ♡ ♡
9 июля 2025, 00:00 Гарри никогда раньше так не желал отмены похода в Хогсмид.
День Святого Валентина должен был обернуться катастрофой. Рон вовсю встречался с Лавандой, теряя себя в поцелуях, украденных в коридорах школы. С Чжоу… с Чжоу у Гарри все не складывалось. Все было не то.
В сердце Гарри уже давно закралось странное тепло, которое он испытывал только когда проводил время с Гермионой и Роном. Странно только то, что это тепло было слишком непостоянным и улетучивалось сразу, как только голова с буйными кудрями скрывалась за дверью девичей спальни.
Гарри вздохнул, пока лениво ковырял яичницу утром тринадцатого февраля, за день до праздника. Он был обречен провести выходной в одиночестве, и тихо смирялся с этим за полупустым гриффиндорским столом в Большом Зале.
— Гарри! А я всюду тебя ищу!
Он только услышал ее голос, как в груди разлилось знакомое тепло.
— Гермиона! Привет!
Он пододвинулся на скамейке и она тут же села рядом с ним. Она немного запыхалась, отчего выглядела такой, какой Гарри всегда ее помнил.
— Как дела? — спросил он, отводя взгляд. В последнее время ему было слишком неловко сидеть рядом с Гермионой.
— Хорошо, когда Рона с Лавандой нет поблизости, — она покачала головой, потому как думала, что всему должен быть предел, даже их бесконечным поцелуям. — Я хотела спросить, какие у тебя планы на завтра?
Гермиона сразу перешла к делу. Гарри немного сник.
— Буду сидеть в гостиной, или… пойду к Хагриду, — он пожал плечами и снова уткнулся в тарелку.
Обсуждать свои неудачи в любви не хотелось. Особенно с Гермионой, почему-то, хотя между ними практически не было секретов. Он не заметил, что на лице подруги появилась улыбка. Потолок Большого Зала как по волшебству начал засыпать их слабым снегом, который пошел за окнами.
— А что насчет того, чтобы сходить в Хогсмид вместе? — брови Гарри поползли вверх от неожиданности услышанного. — Как друзья, разумеется.
***
Зимний день посыпал Хогсмид мягким серебристым снегопадом. В воздухе кружились снежинки, и искрились на слабом ветру, медленно опускаясь на каменные улочки из брусчатки. Гермиона держала Гарри под руку, пока они неспешно пересекали мостик, который вел напрямую к излюбленной улице в деревне.
Она время от времени поскальзывалась на снегу, прижимаясь к нему ближе, и Гарри то и дело поглядывал на её лицо — мягкое, с легкой улыбкой, которая сегодня казалась ему чуть более искренней и смущенной, чем обычно.
Он заглянул в витрину магазина гоночных мётел, чтобы выбросить ненужные мысли из головы.
— Ну что, куда пойдем? — Гарри осмотрелся, когда они наконец-то вышли на расчищенную дорожку. — Может, в Сладкое Королевство? Или заглянем во Всевозможные Вредилки? Фред и Джордж открыли маленькую лавочку прямо здесь! Говорят, у них появился порошок мгновенной…
— Гарри…
Гермиона остановила его восхищенную речь как можно мягче, потому что он, как истинный мальчишка, был увлечен розыгрышами и квиддичем. Но Гермиона не хотела проводить свой День Святого Валентина, выбирая насадку для метлы.
— Может, зайдём к Мадам Паддифут? — предложила она, и начала осматриваться, как будто эта идея пришла в ее голову невзначай. Уютное окно кафе с мерцающими огоньками внутри было похоже на большой зефир.
— Ну… давай, — согласился он, не понимая, зачем это делает.
Гарри кивнул и почувствовал, как внутри у него зашевелилось что-то теплое и тревожное одновременно. Он не любил все эти девчачьи кафе. Как-то раз Чжоу пыталась затащить его сюда, но Гарри было тошно от одной мысли, что его увидят, сидящим за столиком с розовой скатертью Рон, Симус, Дин… Да кто угодно. Пустят на смех, но почему-то с Гермионой он решил пойти. Возможно, потому что они просто друзья?
Гарри заметил, как ее рука чуть дрогнула при прикосновении к дверной ручке, как будто Гермиону тоже посетила похожая мысль.
Внутри кафе было самое настоящее розовое царство. Мягкий свет лампочек с абажурами сияние на покрытых ажурными скатертями столиках. Над парочками, сидящими здесь, кружили пухлые купидончики и разбрасывали в воздухе сердечки. В воздухе пахло свежей выпечкой. Гарри, стараясь скрыть смущение, посмотрел на прилавок, за которым лежали румяные коржики с корицей и ванильные круассаны, а в большом графине стоял горячий пряный чай.
— Что вам, дорогие? — Мадам Паддифут обратилась к ним, и Гарри подумал, что их точно приняли за пару. И почему-то ему совсем не хотелось это опровергать…
— Здравствуйте! — Гермиона подошла к стойке и указала на персиковый чай — её голос был слишком уверенным, как будто она до этого долго собиралась с силами. — Можно два больших персиковых чая?
— Ох… как жаль, осталась одна порция… — Мадам всплеснула руками и наколдовала из воздуха большой стакан. — Я сделаю вам на двоих, как парочке?
Гарри промолчал, и Гермиона кивнула, потому что проще было согласиться, чем объясняться, что они просто друзья, которые решили зайти в кафе для пар. Все это время Гарри наблюдал за её движениями: как Гермиона аккуратно поправила прядь волос, убирая за ухо, как ее губы тронула благодарная улыбка, когда она приняла заказ.
Когда с оплатой было покончено (Гарри настоял, что оплатит он), они сели за столик у окна. Гермиона взяла большой стакан обеими руками — ее пальцы чуть дрожали. Гарри все гадал, это было от волнения или холода? Он заметил, что внутри у него тоже было до ужаса тревожно.
— Ну… Тут неплохо, — сказал он, потирая ладонями джинсы, стараясь скрыть свою нервозность.
— Я обожаю брать здесь персиковый чай. Он очень вкусный! Гарри, ты обязан попробовать! — ответила Гермиона, стараясь не обращать внимания на то, что напиток был на двоих и она уже успела отпить.
Они дружили так давно! Гарри как-то доедал за ней кусок рождественского торта. В этом не было ничего такого, это просто чай. Гермиона проследила за тем, как он взял стакан и отпил чай прямо там, где совсем недавно она сама касалась губами. На ее щеках мгновенно вспыхнул румянец.
— Ого! — удивленно воскликнул Гарри, отмахиваясь от назойливого купидончика, который бросал на них маленькие сердечки. — И правда вкусно!
— Мгм… — Гермиона кивнула и отвернулась, под предлогом рассматривания кафе, хотя на самом деле просто скрывала накатившее смущение. Девочки называли это «непрямой поцелуй». Парвати часто шепталась об этом с Джинни. Она, конечно же, не верила в подобные глупости…
«Я слишком много думаю, что может пойти не так?», — она старательно отдергивала себя, рассматривая вазу с пышными розовыми пионами, и тихо произнесла. — Гарри, спасибо, что согласился погулять сегодня вместе!
В ее глазах сверкнул янтарный блеск, и Гарри почувствовал внутри себя тепло — оно разлилось по всему телу. Он смотрел на неё так внимательно, что казалось весь мир исчезает вокруг них. Он понимал, что эти слова от его подруги для него важнее тысячи тысяч признаний в любви.
— Я тоже очень рад… — прошептал он тихо. Ему хотелось отвернуться, спрятать взгляд, но одновременно хотел сказать больше, сказать все сразу, но слова застряли у него в горле.
Гермиона вдруг положила свою руку на стакан с чаем поверх его, и Гарри задержал на секунду дыхание от волнения. За окном снежинки продолжали медленно кружиться, засыпая Хогсмид толстым слоем снега.
— Знаешь… — начала она вдруг со смущением в голосе, — я так рада, что пригласила именно тебя. Ведь ты мой лучший друг!
Гермиона искренне улыбнулась.
Гарри замер на мгновение: его сердце забилось быстрее. Он почувствовал то самое тепло, которое разливалось в нем, стоило ему увидеть Гермиону. Теперь он понимал, что это тепло принадлежало ей и только ей. Его взгляд задержался на ее лице, подмечая знакомые черты, которые вдруг стали такими милыми и приятными.
«И почему я так долго боялся признаться ей? Разве что-то вообще способно испортить нашу дружбу?», — мысли перемешивались в его голове, но Гарри понял, что сейчас было самое подходящее время для того, чтобы быть честным.
— Я тоже очень рад… — тихо произнёс он, — что День Влюбленных я провел с тобой.
Их взгляды встретились и Гарри заметил в глазах Гермионы вспыхнувшее понимание. Ее щеки так мило покрылись румянцем, что он не смог сдержать улыбки. В этот момент все вокруг исчезло: музыка в кафе стала лишь фоном для того, что происходило между ними.
Гарри медленно перегнулся через маленький столик и наклонился к Гермионе, его дыхание стало чуть тяжелее от волнения. Она не отодвигалась и слегка прикрыла глаза, говоря ему немое «да». Гарри мягко коснулся ее губ своими губами — впервые за долгое время он позволил себе показать свои чувства без страха или сомнений. Гермиона чуть вздрогнула и положила свою ладонь на его лицо, целуя в ответ. Маленький купидончик над ними завился в вихре конфетти.
Гарри отстранился только тогда, когда услышал тихое покашливание Мадам Паддифут за прилавком, вернувшее его в реальность. Он хотел снова поцеловать Гермиону, когда она прикоснулась к слегка покрасневшим губам кончиками пальцев. Все-таки, они немного увлеклись.
— Счастливого Дня Святого Валентина, Гермиона… — прошептал Гарри с теплом в голосе, и отпил через трубочку, свернутую сердечком, персиковый чай.
— С днем Святого Валентина, Гарри, — Гермиона отвела смущенный взгляд, наблюдая, как за окном кафе продолжал тихо падать снег.
Все же, они сделали правильный выбор: пойти в Хогсмид вместе и заказать персиковый чай на двоих.
000
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!