Часть 9

12 июля 2025, 14:27

Глава 9

Клик. Каро положил трубку Дэн Дэн Муши, нахмурив брови. Звонок от герцога Роу наконец напомнил ему, о чём он сегодня забыл. Гробницу Джейсона пора было заполнять новыми телами. — Профессор, боюсь, придётся снова вас побеспокоить. Заберите, пожалуйста, Харли и Джейсона, — обратился Каро к стоящему перед ним Крамеру. — Ничего страшного. Харли и Джейсон — послушные дети, они не наделают большого шума, — с улыбкой ответил Крамер. — Хотелось бы верить. После такой заварушки спокойно отсидеться здесь уже не получится. В конце концов, то, что Харли часто бывала на территории Дальтонов, выяснить не составит труда. Проводив взглядом уходящего Крамера, Каро молча сидел в кресле, мерно постукивая пальцами по столу. — Раз уж так вышло, нужно довести дело до конца! Его взгляд стал острым и решительным, в нём сквозил ледяной холод. — Икхо, подготовь наших людей. Передай Луке и остальным, чтобы прекращали свои медленные интриги. Пусть действуют максимально быстро, забирают всё, что нам нужно, и собираются у Скалы Летящей Птицы. — Есть, — кивнул Икхо, сохраняя безупречную осанку, и вышел за дверь. Оставшись один, Каро немного подумал и достал ещё один Дэн Дэн Муши. Буру-буру-буру, буру-буру-буру. Вскоре из трубки донёсся голос: — Капитан, что-то случилось? На том конце было шумно, то и дело раздавались звуки взрывов. — Барбосса, прекращай свою миссию. Найди Луку, он скажет, что делать. — Хорошо, как только разнесу этих ублюдков на куски, сразу же отправлюсь. Эй, вы, два щенка, в атаку! Живо заканчивайте бой... Дэн Дэн Муши снова заснул. … Столица Королевства Карнавала. Повсюду валялись разорванные тела и брызги крови. Спандайн, ещё недавно такой надменный, теперь в ужасе прятался за прилавком. Его тело дрожало так сильно, что он даже не замечал крови и ошмётков плоти на своём лице. — Чёрт! Что это за монстры?! Мгновение назад то, что он считал лёгкой добычей, внезапно взбесилось. Странная женщина одним ударом бейсбольной биты размозжила голову агенту СП5, который пытался её схватить. Мозги и кровь брызнули Спандайну прямо в лицо. Следом за ней здоровенный мужчина в маске взмахнул своим ржавым мачете и рассёк другого агента пополам. Но всё-таки это была элитная разведка Мирового Правительства. Оставшиеся агенты быстро пришли в себя. Сначала они укрыли своего начальника Спандайна в безопасном месте, а затем, вместе с отрядом дозорных, окружили двух буянов. Они думали, что легко справятся с ними, но не ожидали, что те с каждой минутой будут становиться лишь свирепее. Здоровяк в маске, похоже, был обладателем Дьявольского Фрукта: он постоянно мелькал в толпе, и каждая его вспышка уносила чью-то жизнь. Но ещё больше Спандайна ужасала женщина. Она убивала людей с широкой, преувеличенной улыбкой на лице. Почему? Неужели убийство доставляло ей такое удовольствие и возбуждение?! — Чёрт побери, Монде! Где твои дозорные?! Всех сюда, живо! — кричал Спандайн, пытаясь подавить панику. Он прибыл сюда с небольшим отрядом, и теперь вся надежда была на дозорных из гарнизона Монде. Монде и сам выглядел подавленным. Он привёл с собой всех, кто не был на дежурстве, — всего около двухсот человек. Но, судя по тому, что происходило, эти дозорные не представляли для двоих в центре окружения никакой угрозы. Видя, что число павших растёт, Спандайн не мог больше сидеть на месте. «Нет, я должен убираться отсюда! Я ещё хочу подняться по карьерной лестнице, я не могу здесь умереть!» Взглянув на Харли и Джейсона, которые устроили настоящую бойню, Спандайн дрожащими ногами собрался бежать. Но внезапно голос за спиной заставил его застыть на месте. — Куда это вы собрались, господин? Спандайн, словно робот, с трудом повернул застывшую шею. Прямо за ним стоял человек в причудливой маске с ножовкой в руке. Их взгляды встретились сквозь прорези маски, и Спандайн увидел в глазах незнакомца насмешку, словно он был для него всего лишь игрушкой. — Ты... ты кто такой?! — Он поднял дрожащую руку и указал на мужчину. — Я? Можете звать меня Пила. — Пила? Пока Спандайн пытался вспомнить, был ли на морях пират или убийца с таким прозвищем, незнакомец уже занёс свою ножовку и провёл ею по шее Спандайна. Под скрежет пилы, разрывающей кожу и кости, его голова взлетела в воздух, а обезглавленное тело тяжело рухнуло на землю. Всё произошло в мгновение ока. Агенты СП5 даже не успели среагировать, как их начальник пал от руки врага. — Крамер, это ты, — сказала Харли, с улыбкой взглянув на место, где упал Спандайн, после того как размозжила очередную голову бейсбольной битой. Всё её тело было в крови. — Хе-хе, Харли, ты доставила нашему мистеру Каро немало головной боли. — А? Милашка знает, что я здесь? — увернувшись от атаки сзади, Харли одним прыжком выскочила из боя и подбежала к Крамеру, с тревогой глядя на него. — Вообще-то, это малыш Джейсон меня вытащил, Крамер, ты должен будешь это подтвердить. — Давай сначала разберёмся с делами здесь. К ним уже приближалось несколько человек. Увидев Крамера в маске и с ножовкой, они поняли, что прибыл сообщник этих двух маньяков, и их глаза наполнились ещё большим ужасом. Они и с двоими-то едва справлялись, неся огромные потери, что уж говорить о троих. Если бы не агенты СП, которые, одержимые местью за своего начальника, продолжали бросаться в атаку, неопытные дозорные давно бы разбежались. Эти головорезы были похожи на демонов: они убивали без устали, становясь лишь всё более возбуждёнными. Харли, которая ещё недавно была в восторге, теперь понурила голову. Её милашка всё узнал. Любопытство к СП испарилось. Теперь ей хотелось лишь поскорее вернуться и свалить всю вину на малыша Джейсона. Джейсон, который без устали уносил жизни врагов, вдруг на мгновение замер, но тут же пришёл в себя. Потерев свою не слишком сообразительную голову, он так и не понял, что произошло. Сейчас его волновало лишь одно: затащить всех этих ещё живых тварей в свою гробницу.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!