Часть 216
21 февраля 2026, 10:16Глава 216
В море Маттеди. «Оро Джексон» медленно скользил по водной глади. С палубы доносился оглушительный шум — очевидно, команда устроила пир. Песня «Сакэ Бинкса» разносилась по округе, смешиваясь с весёлыми криками. — Ха-ха-ха-ха, вот это славные времена! — Роджер, высоко подняв кружку, обнимал стоящего рядом Рэйли, его лицо сияло от восторга. Рэйли, в свою очередь, скривился с брезгливым видом, но руку друга отталкивать не стал, молча попивая свой напиток. Габан размахивал топорами, демонстрируя их остроту двум юнцам. В глазах рыжеволосого мальчика читался восторг, а красноносый паренёк смотрел на это с явным пренебрежением. Затем, воспользовавшись моментом, когда никто не смотрит, он вытащил из-за пазухи карту сокровищ, украдкой взглянул на неё, и его глаза заблестели от предвкушения. — Багги, ты что там делаешь? — внезапный голос за спиной заставил красноносого вздрогнуть. Он поспешно свернул карту и сунул её обратно за пазуху. — Шанкс, сколько раз тебе говорить, не подкрадывайся ко мне сзади! — Ха-ха, я увидел, что ты тут один стоишь и глупо хихикаешь, вот и решил подойти. Не будь таким жадным, Багги. — с улыбкой сказал рыжеволосый. — А ну иди отсюда, не мешай мне смотреть на карту сокровищ! Говорю тебе, это мой трофей с того пиратского корабля, и я с тобой делиться не собираюсь! — красноносый мальчик бережно прижал карту к груди, прикрыв её руками, и с подозрением посмотрел на глупо улыбающегося Шанкса. — Ха-ха-ха, да мне плевать на какие-то там карты, Багги, не будь таким мнительным. — Хм, кто тебя знает. — Ладно, ладно, пойдём уже. Пир в самом разгаре, чего тут одному торчать? — сказав это, рыжеволосый подошёл и, обняв красноносого за плечи, потащил его к центру палубы. — Проклятый Шанкс, отпусти меня, я сам пойду! — Да ладно тебе, пойдём, не будь таким букой, мы же братья. — Хмф, я тебе не брат! … Неподалёку от «Оро Джексона» по морю дрейфовал другой корабль. — Капитан, получена информация, что Пираты Роджера были замечены где-то в этом районе, — штурман Ларри взглянул на морскую карту, а затем на водную гладь. — Угу, ищите быстрее. Я уже несколько дней не дрался, руки чешутся, — Буллет сидел на стуле с закрытыми глазами, то ли отдыхая, то ли медитируя. — Капитан, слева по борту корабль! — внезапно закричал один из матросов. — Хм? — Ларри поспешил к борту и посмотрел в ту сторону, куда указывал матрос. Увидев вдали корабль с уникальным дизайном, Ларри прищурился, а затем его глаза широко распахнулись, и на лице появилась радостная улыбка: — Капитан, мы нашли Пиратов Роджера! — Что?! — услышав крик подчинённого, Буллет резко открыл глаза, одним рывком исчез с места и в следующее мгновение оказался рядом со штурманом. Ларри вздрогнул от неожиданного появления Буллета, но быстро пришёл в себя и взволнованно указал на корабль вдали: — Капитан, этот корабль — флагман Роджера, «Оро Джексон», я точно не ошибся! — Понятно, — ровным тоном ответил Буллет. Его взгляд был прикован к пиратскому кораблю, а на лице застыло серьёзное выражение. Обострённое чутьё подсказывало ему, что на том корабле находится несколько мощных, звероподобных аур. И они были не слабее, чем у офицеров его собственной команды. Три из этих аур были настолько глубоки, что он даже не мог прощупать их предел. Такое чувство он испытывал лишь в присутствии капитана Каро, доктора Ганнибала и профессора Крамера. — Ведите корабль туда. — А? — Ларри был озадачен и напряжён. — Капитан, вы уверены, что стоит? У Пиратов Роджера хоть и нет своей территории, но их общая сила ничуть не слаба. Говорят, даже капитан Пиратов Золотого Льва, желая их завербовать, вёл переговоры исключительно в дружеском ключе. — Ведите корабль туда, — в голосе Буллета не было и тени сомнения. Его взгляд был твёрд. Ради вызова сильным и роста собственной мощи, чтобы достичь вершины мира, он был готов умереть на этом пути. Столкнувшись с настойчивостью капитана, Ларри, как член команды, перестал колебаться и, повернувшись к матросам, приказал: — Полный вперёд! … Тем временем на «Оро Джексоне» тоже заметили корабль Буллета. — Капитан, к нам приближается ещё один пиратский корабль! Только что веселившаяся команда вмиг преобразилась. В глазах каждого мелькнул красный огонёк, и все как один подняли головы, устремив взгляды на приближающийся корабль. — Какая мощная аура, — с улыбкой произнёс Рэйли. Улыбка делала его похожим на учёного. — Ха-ха-ха-ха, Рэйли, вы все отойдите, не хватало ещё пораниться. Капитан разберётся лично, — Роджер выхватил свой меч и, заслонив собой всех остальных, принял вид великого защитника. — Опять он за своё, — Рэйли, только что доставший свой меч, с досадой убрал его обратно в ножны. Габан тоже опустил топоры, улыбаясь: — Ты что, капитана не знаешь? Он так давно не дрался, что у него наверняка руки чешутся. — И то верно. Их перешёптывания отчётливо донеслись до ушей Роджера, но он не обратил на них внимания, его взгляд горел, устремлённый на приближающийся корабль. Два юнги на борту тоже схватились за оружие: рыжеволосый сжимал в руках меч, а красноносый держал в каждой руке по несколько метательных ножей. Внезапно Рэйли, стоявший за спиной Роджера, нахмурился: — Человек на том корабле, кажется, это тот самый Буллет, о котором в последнее время часто пишут в газетах. — О, ты про того парня, что бросает вызов сильным по всему миру? — Роджер хоть и не имел привычки читать газеты, но о Буллете кое-что слышал. — И впрямь, слухи не врут. Он действительно неплох. — Улыбка на лице Роджера стала ещё шире. — Как думаешь, он не захочет присоединиться к нам? — Ты в своём уме, Роджер? — Рэйли не счёл нужным всерьёз отнестись к этому предложению. — У него есть свой пиратский корабль. Пираты-Злодеи вряд ли намного слабее нас. — Ха-ха-ха-ха, но ведь Пираты-Злодеи, говорят, распались. А вдруг он и правда согласится? — Хех, мечтай дальше, Роджер, — Рэйли закатил глаза, не желая больше спорить со своим капитаном, который вечно фонтанировал безумными идеями. Пока они переговаривались, пиратский корабль подошёл совсем близко. На носу, скрестив руки на груди, с холодным выражением лица стоял Буллет. Роджер и его команда тоже смотрели на него, но на их лицах было больше расслабленности и беззаботности. И даже... толика возбуждения? — Эй, ты Буллет? Хочешь присоединиться к нашему пиру? Мы как раз веселимся! — когда расстояние сократилось, внезапно прокричал Роджер. Его слова долетели до ушей Буллета, заставив того дёрнуться. Неужели этот тип не видит, что он пришёл с враждебными намерениями? Рэйли и остальные за спиной Роджера лишь с досадой прикрыли лица руками. Ничего не поделаешь, таков уж их капитан. Прождав некоторое время и не получив ответа, Роджер почесал в затылке и обиженно пробормотал: — Какой же он холодный. — Роджер, будь серьёзнее! Ты что, не чувствуешь враждебности, исходящей от Буллета?! — не выдержав, в конце концов рявкнул Рэйли. — А, понял, — Роджер понуро кивнул, но тут же выпрямился, его вид стал гораздо серьёзнее. — Буллет, ты пришёл бросить мне вызов? — Роджер, — приблизившись, Буллет посмотрел на него. Непостижимая аура, исходившая из тела Роджера, становилась всё отчётливее. В глубине глаз Буллета проступила ещё большая серьёзность. — Надеюсь, ты меня не разочаруешь! — Ха-ха-ха-ха, какой дерзкий! Не зря говорят, что ты уже одолел многих ветеранов. — Хм! — Буллет холодно фыркнул, затем его фигура мелькнула и исчезла с носа корабля. В следующее мгновение над головой Роджера появилась фигура с крыльями за спиной и багровыми глазами. Но, к всеобщему удивлению, Роджер уже смотрел в небо, и в его глазах читалось лишь любопытство к новой форме Буллета: — Ух ты... как круто! У него выросли крылья! Рэйли, ты только посмотри на его глаза, кроваво-красные, так здорово! — Роджер, это бой, будь серьёзнее! — понизив голос, прошипел Рэйли. — И разве ты не заметил, что его клыки выглядят ещё круче? — Правда? А по-моему, так себе. Слушая их перепалку внизу, Буллет начал злиться. Он с самого начала использовал свою сильнейшую форму, а эти типы всё равно не воспринимали его всерьёз. Нужно задать им жару! БУМ! Буллет устремился вниз с такой скоростью, что воздух взорвался звуковым ударом. — Эй-эй, а парень-то разозлился, — усмехнулся Габан со стороны. — Ха-ха-ха-ха, отлично! — Роджер, не выказывая ни малейшего страха, взмахнул своим мечом и ринулся навстречу Буллету. ДЗИНЬ! Когти столкнулись с лезвием меча, издав чистый, звонкий звук. Роджер становился всё более возбуждённым. У этого парня была невероятная сила. Буллет же изменился в лице. Он почувствовал, как онемела его правая рука, а всё тело отбросило назад мощной силой. К счастью, пара крыльев за спиной неустанно билась, помогая ему сохранить равновесие. — Роджер, ты меня и вправду удивил. Несмотря на это, Буллет не собирался отступать. Напротив, на его лице появилась улыбка. — Правда? Ну, не знаю, ха-ха-ха, — рассмеявшись, Роджер вдруг посерьёзнел. — Будь осторожен, я тоже начинаю всерьёз. Камусари! — Вот это я и хотел услышать! Они столкнулись, и казалось, что весь мир содрогнулся. … Неизвестно, сколько времени прошло, но море вновь успокоилось. Два пиратских корабля по-прежнему стояли на воде, и на них снова раздавался весёлый шум. — Давайте, давайте, пьём! — Роджер вновь вернулся к своему обычному состоянию. Он обнимал с одной стороны Рэйли, а с другой — перевязанного бинтами Буллета, и громко хохотал. Буллет, чувствуя себя не в своей тарелке, попытался вывернуться, но Роджер держал его мёртвой хваткой. — Ха-ха-ха, лучше просто пей, малец, — Рэйли, глядя на смущённого Буллета, рассмеялся. Он только что узнал, что Буллету на самом деле едва исполнилось восемнадцать. Такой высокий, с такой силой — скажи Рэйли, что ему за тридцать, он бы поверил. А ему, оказывается, только-только стукнуло восемнадцать. — Ну как, малец? Посмотри на моих чудесных накама, — Роджер с восторгом представлял Буллету каждого члена своей команды. — Ну что, не хочешь стать одним из нас? Буллет залпом осушил кружку и, не меняя выражения лица, покачал головой: — Нет уж, спасибо. Я уже состою в другой пиратской команде. Выглядел он довольно угрюмо, очевидно, недовольный тем, как легко проиграл Роджеру. Только что тот одним ударом «Камусари» отправил его в полёт. В тот момент Буллет почувствовал, будто врезался в гору, и всё его тело готово было развалиться на части. Однако его противник не стал добивать, а просто стоял и улыбался. — Вот как, а жаль, — Роджер причмокнул губами с сожалением, но тут же, словно что-то вспомнив, продолжил: — Это Пираты-Злодеи? Но ведь все говорят, что у них там случился бунт и команда распалась. Неужели это всё ложь? Буллет бросил на Рэйли странный взгляд, как бы спрашивая: «Ваш капитан и правда говорит, не думая?». Рэйли лишь горько улыбнулся и кивнул. Хорошо ещё, что Буллет не был вспыльчивым и испытывал к Роджеру некоторую симпатию. Будь на его месте кто-то другой, он бы уже полез в драку, даже если бы не смог победить. — Это всё ложь. Наша команда просто временно остановилась в одном месте для отдыха, — Буллет покачал головой и, немного подумав, выборочно поделился информацией с Роджером. — Понимаю, вроде Тотто Лэнда Шарлотты Линлин, да? Ваш капитан тоже собирается основать страну? — Не знаю. Но люди там, пожалуй, больше всего благодарны нашему капитану. — Ты серьёзно? — с удивлением спросил Габан. — Судя по тому, что мы читали в газетах, ваш капитан не то чтобы хороший человек... скорее, довольно буйный. Как ему могут быть благодарны? — Это всё проделки Мирового Правительства. Точно так же, как и Роджера они называют воплощением зла, — медленно произнёс Буллет. — Я родился в стране, охваченной войной. Если бы не случай, я бы, скорее всего, незаметно погиб на каком-нибудь поле боя. Наш капитан спас меня, забрал к себе, научил тренироваться и помог мне ясно увидеть мир. Большая часть нашей команды — это тоже сироты, которых капитан приютил. И место, где мы сейчас находимся, раньше было зоной беззакония. Это капитан повёл нас, и мы уничтожили там все источники хаоса, позволив людям жить в относительном мире.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!