Часть 255

28 апреля 2026, 09:37

Глава 255

— Собрался уходить? Заметив намерение Кидзару, Буллет решительно бросился вперёд, готовый обменять свои раны на раны противника. Глядя на такую отчаянную манеру боя Буллета, Кидзару не мог не почувствовать головную боль. Однако, если он сам не захочет получить ранение, противник ни за что не сможет его догнать. Но вот в чём загвоздка: уйти самому было бы легко, но внизу всё ещё сражались с пиратами дозорные... Кидзару не мог бросить их и уйти в одиночку. Даже при всей его ленивой справедливости. Вскоре с поверхности моря издалека примчалась ледяная синяя фигура, оставляя за собой замёрзший след. — Эй, Буллет, я не опоздал? Голос Мории становился всё отчётливее по мере приближения фигуры. В данный момент на границе территории Пиратов-Злодеев из тех, кто обладал достаточной силой, были только они двое. Поэтому, получив известие, он немедленно поспешил сюда. Увидев прибывшего, выражение лица Кидзару стало ещё более тяжёлым, а морщины на его лице, казалось, стали ещё глубже. Дело было не в том, что появление ещё одного противника доставит ему какие-то проблемы, а в том, что способность фрукта Мории позволяла замораживать поверхность моря, из-за чего увести корабли становилось ещё труднее. И действительно, едва прибыв на поле боя, Мория, даже не приняв человеческий облик, тут же разинул свою кровавую пасть и заморозил огромный участок моря вокруг. Военные корабли на поверхности оказались намертво скованы замёрзшим морем. Глядя на результат своих трудов, в глазах волчьей головы Мории промелькнуло удовлетворение. Затем его тело затрепетало, и он, обратившись в форму оборотня, встал на задние лапы. Острые клыки сверкнули холодным блеском, а глаза впились в Кидзару. В тот самый момент, когда Кидзару отбросил Буллета, Мория, находившийся внизу, слегка согнул ноги, мгновенно рванул вперёд и в мгновение ока оказался рядом с адмиралом. Острые когти рассекли воздух, оставляя за собой ледяной холод и неся в себе ужасающую убойную силу, устремились к Кидзару. Но как только когти коснулись тела Кидзару, Мория не почувствовал ни малейшего сопротивления. Взглянув на адмирала, он увидел, что тело того под его атакой уже превратилось в сгусток света. Более того, этот сгусток света продолжал рассеиваться, чтобы вновь собраться у него за спиной. — Тебя когда-нибудь пинали со скоростью света? Слегка насмешливый голос Кидзару раздался у плеча Мории, и тот, не раздумывая, ударил ногой назад. Однако, к его удивлению, атака снова прошла впустую. Следом за этим он почувствовал мощнейший удар в поясницу, и всё его тело, потеряв контроль, полетело вниз, на ледяную поверхность. Оказалось, что в то самое мгновение Кидзару снова сменил позицию, оказавшись сбоку от Мории. Бум! Мория, словно пушечное ядро, со всей силы врезался в лёд. Удар был настолько сильным, что пробил в ледяной поверхности дыру, под которой бурлила морская вода, а сам Мория, похоже, угодил прямо в море. — Вот же болван! Увидев эту сцену, Буллет тоже почувствовал раздражение от безрассудства Мории. Зная, что противник славится своей невероятной скоростью, он всё равно упорно и бездумно бросался вперёд. Неужели он утонет? Буллет прекрасно знал, насколько губительно море для обладателей Дьявольских Фруктов. Но сейчас было не время спасать Морию. Буллет твёрдо решил, что должен удержать противника. Это же адмирал Дозора, провозглашённый высшей боевой силой, которых во всём Дозоре всего четверо. Если удастся захватить одного, это принесёт всей пиратской команде огромную славу. А что насчёт того, что это разозлит Дозор? Выходя в море пиратом, ты уже по факту становишься врагом Дозора. Когда на тебе столько вшей, к зуду привыкаешь. — Пираты и вправду бессердечны. Он ведь твой товарищ, и ты даже не попытаешься его спасти? — Кидзару потёр подбородок, и выражение его лица снова стало плутовским. — Пираты такие страшные. — Хм, — Буллет слегка ссутулился, на его губах появилась ухмылка. — Обменять жизнь Мории на жизнь адмирала Дозора — более чем достойная сделка. Едва прозвучали эти слова, Буллет превратился в кроваво-красную молнию и устремился к Кидзару. Всё это произошло в мгновение ока, но для закалённого в боях и могущественного Кидзару это было всё же слишком медленно. Уклонившись от атаки Буллета, Кидзару вновь применил свой излюбленный приём, оказавшись сбоку от него. — Тебя когда-нибудь пинали со скоростью света? Бах! Раздался оглушительный грохот, и Буллет тоже получил удар в бок от Кидзару, рухнув на землю. К счастью, огромные крылья за спиной смягчили удар, и он не провалился в море. Тем не менее, от чудовищной силы удара по всей ледяной поверхности от него, как от центра, пошли трещины. Пройдёт совсем немного времени, и лёд, даже без чьего-либо вмешательства, расколется и постепенно снова превратится в морскую воду. — Кх... кх-кх-кх. Буллет долго поднимался с ледяной поверхности. Удар Кидзару был совсем не лёгким, он получил его в полную силу. Хорошо, что у него был фрукт Мифического Зоана и сыворотка, предоставленная Каро, иначе он бы так и остался лежать на земле. Не зря его назначили адмиралом Дозора. Тем временем Кидзару, добившись своего, не стал продолжать атаку, а вместо этого повернулся и, используя силу своего фрукта, начал взрывать лёд. Затем он разбил пиратские корабли, окружившие военные суда, и принялся командовать дозорными, приказывая им плыть в том же направлении, откуда они прибыли. Только что его Воля Наблюдения случайно уловила несколько чрезвычайно мощных аур, среди которых были и знакомые ему. Он понял, что прибыли офицеры Пиратов-Злодеев. Странным было то, что они, казалось, шли не изнутри их морской территории, а словно возвращались откуда-то извне. Неизвестно, с какой целью они покинули владения Пиратов-Злодеев. Но столько людей на одном корабле... Стоя на корме, Кидзару нахмурился. Отправить столько людей выполнять задание за пределами своей территории... Похоже, Пираты-Злодеи затеяли что-то крупное. Ведь, собравшись вместе, они могли с лёгкостью сокрушить любую силу, кроме команд уровня Йонко. Нужно срочно вернуться и доложить об этом адмиралу флота Сэнгоку. Так он думал, но при этом не переставал торопить рулевого, требуя плыть ещё быстрее. Если они будут мешкать, погоня вот-вот настигнет их. Дозорный в душе горько вздыхал. Это уже была максимальная скорость военного корабля, не могли же они все прыгнуть в море и толкать его. Но поскольку перед ним был его начальник, да ещё и адмирал, дозорный мог лишь кивать в знак того, что всё понял. — Кх-кх-кх. Глядя на удаляющийся военный корабль, Буллет тяжело кашлянул, а затем подозвал подчинённых, приказав им немедленно спускаться в воду и вытаскивать Морию. Сам же он парил в воздухе с мрачным и переменчивым выражением лица. Если бы на этот раз удалось захватить адмирала Дозора, он, возможно, смог бы стать одним из офицеров. Это был его самый близкий шанс стать офицером. Услышав шум внизу, Буллет посмотрел вниз и увидел, что Морию уже вытащили из моря, и тот, лёжа на палубе, извергал из себя воду. — Этот парень... такой ненадёжный. Мысленно выругавшись, Буллет с явным недовольством полетел вниз. Он-то думал, что с приходом Мории они вдвоём смогут остановить противника, а оказалось, что Мория не только опоздал, но и выбыл из боя первым. — Слушай, ты, случаем, не расслабился в последнее время? — глядя на всё ещё блюющего Морию, не удержался Буллет. — Бэээ!!! Мория хотел было ответить, но подступившая к горлу тошнота заставила его снова согнуться в рвотных позывах. Наконец, избавившись от всей морской воды в желудке, Мория почувствовал себя намного лучше. Он обессиленно развалился на палубе, но тут в его голове всплыли слова Буллета, и он рывком сел: — Да кто ж знал, что этот тип такой быстрый! Он никогда раньше не сражался с Кидзару и, естественно, не имел представления о его скорости. Он думал, что как бы быстр тот ни был, он хотя бы сможет среагировать, но оказалось, что он не мог сделать ровным счётом ничего. В руках противника он был почти как боксёрская груша. — Кх-кх. Вспомнив, как его одним ударом ноги отправили в море, он снова ощутил отвратительный, горький вкус морской воды и невольно закашлялся. Видя, как мучается Мория, Буллет почувствовал некоторое удовлетворение. Так ему и надо. — Приветствуем господ! — внезапно крикнул один из подчинённых вдалеке, привлекая всеобщее внимание. Они увидели, как к ним медленно приближается большой корабль, на носу которого стояли все офицеры Пиратов-Злодеев. — Что здесь произошло? — с любопытством спросил Барбосса, глядя на плавающие на поверхности моря кровавые разводы, обломки кораблей и куски льда. — Только что адмирал Дозора Кидзару внезапно вторгся в наши воды. Я хотел было взять его живьём, но, к сожалению, напарник подвёл, — сказал Буллет, бросив косой взгляд на сидящего на палубе Морию. Мория, естественно, почувствовал на себе этот взгляд-укол и недовольно поднялся, но не нашёл, что возразить. То, что его выбили из боя первым, было фактом. — Раз с вами всё в порядке, то и хорошо, — Барбосса и остальные понимали, что это место ещё не входило в их морскую территорию, но было достаточно того, что они сорвали планы Дозора. Пока они разговаривали, к ним приблизился пиратский корабль, на флаге которого был изображён рисунок, похожий на солнце. — Благодарим вас за помощь, господин Буллет, — прибывшим был Тайгер. Он и его люди с огромной благодарностью смотрели на Буллета. Если бы не своевременное вмешательство Буллета, их всех, скорее всего, схватил бы Кидзару. — Пустяки, — Буллет покачал головой. Невозможность захватить Кидзару сильно его раздосадовала. — Ладно, охраняйте здесь, а мы возвращаемся, — увидев, что ничего серьёзного не произошло, Барбосса махнул рукой и, управляя пиратским кораблём, направился в сторону Страны Вано. Они специально заглянули сюда, потому что почувствовали отголоски битвы. Раз уж всё обошлось, лучше поскорее вернуться. Увидев, что Барбосса и его команда уходят, Буллет тоже взлетел на один из кораблей, собираясь отбыть. Мория, заметив это, последовал за ним: — Эй ты, сегодня я покажу тебе, на что я способен на самом деле! Быть униженным Буллетом, который был младше его, — этого Мория стерпеть не мог. Он решил вернуть себе лицо, иначе ему никогда не поднять головы перед этим парнем. С тех пор как они вышли в море, их силы всегда были примерно равны, и он не мог позволить этому типу обогнать себя. Глядя, как уходят большие шишки пиратской команды, один из членов Пиратов Солнца с восхищением произнёс: — Какие же эти господа сильные! Адмирал, который гонял их так, что им некуда было деться, был с такой лёгкостью остановлен, и они даже хотели взять его живьём! Да какой пират на этом море, увидев адмирала Дозора, осмелится не бежать? Теперь всё было хорошо. Они не только избавились от рабского клейма, но и присоединились к такой могущественной пиратской команде. Дальнейшая жизнь обещала быть спокойной, без страха и трепета. — Это точно, — видя, как спасённые рабы с восхищением смотрят на удаляющиеся пиратские корабли, Тайгер почувствовал гордость. Он тоже был частью Пиратов-Злодеев, хоть и не был ещё официально признан Каро. — Капитан, расскажите нам о Пиратах-Злодеев. — Да, капитан, мы тоже хотим узнать о ваших приключениях в команде Пиратов-Злодеев. Кто-то начал подначивать, и остальные тут же подхватили. — Ха-ха, эта история началась с того самого дня, когда господин Каро впервые ступил на наш Остров Рыболюдей... … — Так это и есть чистое золото? Глядя на огромный золотой слиток перед собой, Каро с любопытством подошёл и потрогал его. Холодный на ощупь, ничего необычного. — Очень неплохо. Хотя он не был уверен, настоящее ли оно, но раз его достали с головы гигантской рыбы, то, скорее всего, так и есть. Затем он подозвал одного из своих самураев-подчинённых: — Найди людей, расплавь это и сделай из него кольца. Всего лишь кусочка чистого золота размером с кольцо было достаточно, чтобы даровать вечную жизнь. Этого шара высотой с человека хватит на всех членов Пиратов-Злодеев. Каро был весьма доволен. — Кстати, тот адмирал Дозора... — Не обращай на него внимания. Он уже давно получил донесение от своих подчинённых и знал все подробности произошедшего, но это его не особо интересовало. Что касается Пиратов Солнца и Тайгера, пусть пока остаются в водах Страны Вано. Даже если Тэнрюбито узнают, ничего страшного. Вряд ли они осмелятся собрать все силы Дозора и Мирового Правительства, чтобы вторгнуться в Новый Мир. Этот Новый Мир не принадлежал одним лишь Пиратам-Злодеям, и другие пиратские команды вряд ли будут стоять в стороне. Если бы Мировое Правительство и Дозор вознамерились захватить весь Новый Мир, эти пиратские команды, несмотря на свои внутренние распри, непременно объединились бы, чтобы изгнать врага. То, что Дозору позволили основать несколько баз в Новом Мире, уже было величайшей уступкой со стороны пиратов. … — Да, адмирал флота Сэнгоку, Пираты Солнца направились прямо к Пиратам-Злодеям. Скорее всего, тот самый Тайгер — человек Пиратов-Злодеев. Вернувшись на базу, Кидзару немедленно связался с Сэнгоку по Дэн Дэн Муши и доложил о своих выводах касательно личности Тайгера.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!