Часть 1

17 марта 2025, 00:00
Однажды — я не знаю где, Возможно, на Ямайке, Где в синей как сапфир воде Играют рыбьи стайки, Где зелень пальм ласкает взор, Где вечно свежесть мая, Где попугаи разговор Ведут, не умолкая, — В портовом кабачке (каком — Не знаю, врать не стану) Собрались за одним столом С десяток капитанов. И вы бы глаз не отвели От страха и восторга: Здесь были Питер Блад и Флинт, Джэс Крюк и Генри Морган! Джек Воробей и Эдвард Тич, Известные корсары, И Фрэнсис Дрейк, испанцев бич, И даже Сильвер старый. Собравшись вместе, эта рать Устроила дебаты О том, кого из них назвать Первейшим из пиратов. Сэр Фрэнсис Дрейк сказал: «Друзья, Сомнений быть не может, Первейший из пиратов я, Удачливейший — тоже. Я все избороздил моря Под синим небосклоном. Мне титул рыцаря не зря Пожалован короной». Но возразил ему Джэс Крюк: «Зачем пирату титул? Вот я вхож в утонченный круг, Ведь я закончил Итон!» «Что Итон, — усмехнулся Блад, — Подумаешь, вершина! Я колледж кончил, я пират И доктор медицины». Чернобородый Тич сказал: «Мы время зря теряем. Здесь мне уходит высший балл, Ведь я непотопляем. Подобным ни один пират Похвастаться не может!» «А я единственный женат, Притом на чернокожей!» Покрыли звезды небосвод Под рокот океана, И вот принес трактирщик счет Пиратским капитанам. Они взглянули на листок И дружно побледнели. И Флинт, откашлявшись, изрек: «Как видно, мы у цели. Хоть сам я совести лишен И славлюсь хваткой волчьей, Но перед этим грабежом Снимаю шляпу молча. Скажу я прямо, без прикрас, Как своему собрату: Ты превзошел, трактирщик, нас, Ты первый из пиратов!»
000

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!