Часть 3

19 апреля 2025, 15:31
      Как ни удивлялась Алисента, да и многие, кто приходил к ней в день посещений королевы города, но принц Деймон ей помогал весь день. Он как и обещал, не грубил жене брата, а только внимательно за всем наблюдал и конечно же помогал, при этом задавая много вопросов. Королева всё время настороженно наблюдала за деверем, каждый раз ожидая, если не оскорблений от принца, то колких замечаний или насмешек. Но к её радости, брат мужа решил, что помощь людям важнее и помогал ей, кажется искренне. Он сам вызвался пойти к ремесленникам, помочь им с распределением продовольствия, а также узнать, что им необходимо для дальнейшей работы, чем может помочь корона. Как и ожидала Алисента, все смотрели на принца практически открыв рот, ведь ранее, никто кроме королевы Алисенты Хайтауэр не заботился о нуждах простых людей. А тут сам принц крови, да ещё Порочный принц, в компании дочери своего врага, решил им помочь. Чудеса! — Мы почти закончили, принц Деймон, — обратилась к мужчине Алисента. — Осталось посетить Шелковую улицу, а также собрать прощения в той части города. — И ты так каждую неделю посещаешь всех и обеспечиваешь этих людей необходимым? — поинтересовался Деймон. — Конечно, людям нужна поддержка королевской семьи, — кивнула Алисента. — А мне не сложно им помочь. — Но Эйма никогда не посещала горожан, а о Шелковой улице вообще старалась не говорить, — напомнил женщине Таргариен. — Я помню это принц, — сказала спокойно королева. — Но я считаю, что нет ничего плохого в помощи тем, кто в ней нуждается. Визерис меня поддержал, сам то он не очень любит ходить в город. — Поверь, я это прекрасно знаю, — ответил усмехнувшись принц Деймон. — Он и Рейниру так воспитал. — Да, первый выход принцессы к людям оказался для неё шоком, — улыбнулась Алисента Хайтауэр. — Но думаю она привыкнет, ведь в будущем ей нужно будет знать чем живут её подданые. Такую королеву народ будет обожать, да и она полюбит свой народ. — Честно сказать, меня удивляет твоё желание видеть именно Рейниру на Железном троне, — отметил Деймон Таргариен. — У тебя самой трое детей, двое из них мальчики, да и лорды видят именно Эйгона будущим наследником. Так почему ты этого не видишь? — Я вижу не это, а совершенно другое, принц Деймон, — голос жены короля стал жёстким. — Вижу, что в случае настраивания моих детей против старшей сестры, они будут озлоблены, будут не знать, что такое родственные узы. И это понятно, они ведь с детства будут видеть, как их мать и уж точно дедушка станут внушать им, что их родная сестра им никто, просто препятствие к трону. Если так, то тогда зачем вообще родня, важнее каждый из них по отдельности, каждый сам за себя. Это разве семья? Это в будущем скандалы и склоки, предательство и удары в спину. Хорошо если не междоусобнная война между Таргариена и их драконами. Нет, меня такое не устраивает. Знаете, я взяла Рейниру под крыло из-за того, что она после смерти матери осталась одна, при отце, дяде и тёте, она слонялась по замку в одиночестве, как тень. Она могла натворить бед, а я этого не желала. — А если моя старшая племянница что-то натворит такое, что ей даже Визерис не простит? Что тогда? — спросил младший брат короля. — Если что-то такое и случиться, то я постараюсь помочь Рейнире, конечно если это не будет связанно с моими детьми, — честно ответила Алисента. — Но в любом случае последнее слово за королём. Визерис её отец, и ему принимать решения в случае чего-то ужасного со стороны Рейниры. Но если именно он подтолкнёт мою подругу к ошибке, то я найду способ ей помочь. — Именно это я и хотел услышать, — кивнул довольно Деймон. — Я сам отнесу всё нужное на Шёлковую улицу, подожди меня здесь, я провожу тебя обратно в замок.       В принципе обе стороны остались довольны проведённым вместе временем. Конечно до теплых, родственных отношений пока далеко, но Алисента перестала считать брата мужа просто жестоким человеком. Ну а Деймон учился сдерживать свой не в меру испорченный язык, старался без надобности не грубить королеве, хотя он почему-то не верил, что она не ходила к его брату по ночам до брака. И если сейчас он видит перед собой доброго человека, то скорее всего именно Отто Хайтауэр запугал свою дочь, именно он заставил молодую девушку ходить к его брату вдовцу. Рейнира и Визерис отрицают подобное, Алисенту принц спрашивать не стал, но разобраться в этом деле собирался в любом случае. — Благодарю за помощь принц Деймон, — сказала Алисента при возвращении в замок.       Деймон уже собирался что-то спросить, но их прервал голосок малыша Эйгона, бегущего к ним: — Матушка, ты должна помочь, Рейнира пришла в детскую, она взяла брата на руки и ушла с ним, она сильно плакала.       Алисента побледнела и взяв сына бросилась в комнату Рейниры, королева успела заметить, что Деймон побежал следом за ней. Ворвавшись в покои принцессы, Алисента обшарила ее взглядом, но видя, что подруги там нет бросилась искать её по всему замку. — Куда она могла пойти с младенцем? — спросил Деймон, видя, что королева бежит куда-то целенаправленно, после того, как оставила сына в детской. — В Рощу, — ответила Алисента. Они вдвоём прибежали к священному древу в Богородице, и к своему облегчению, увидели Рейниру, которая тихо плача, качала на руках тихо попискивающего Эймонда. — Рейнира, — осторожно обратилась к ней королева. — Что произошло?       После этого вопроса Рейнира разрыдалась ещё сильнее. Алисента же осторожно подошла к подруге и, забрав своего сына, передала его Деймону, а сама обняла подругу, усаживаясь рядом с ней на траву. — Расскажи мне и своему дяде о том, что произошло пока мы с ним были в городе? — попросила королева. — Отец стал опять говорить о моём браке, — разрыдалась Рейнира. — Он сказал, что нашёл мне жениха — Лейнора Велариона. — Кого? — одновременно спросили и королева, и её деверь. Они беспомощно переглянулись, но решили дослушать Рейниру. — Отец сказал, что раз я сама не могу выбрать мужа, то он сам решит, кто им станет, — плакала дочь короля. — Сказал, что Лейнор хороший человек, сын его кузины, и он мне отлично подойдёт. Мы тем самым укрепим нашу кровь и наш род. Что наши дети будут истинными Таргариенами, и тогда никто не посмеет говорить, что Таргариены слабы. Да и по словам отца, мне пора остепениться и взяться за ум. А я не хочу замуж за Лейнора, уверена, что и он тоже этого не желает. Это всё его родители, даже больше его отец, а не мать. — Я поговорю с братом, — сказал Деймон, смотря на своего племянника не отрываясь. — Он не посмеет продавать тебя, а особенно тому, кто даже не знает, с какой стороны подойти к женщине. — Нет, я сама поговорю с королём, — ответила Алисента Хайтауэр. — Если вы снова начнёте спорить с братом принц, то боюсь не только не поможете Рейнире, но и сами окажитесь в немилости. — Но что ты ему скажешь Алисента? — вытирая заплаканные глаза спросила принцесса. — Не волнуйся Рейнира, — хмыкнула королева. — Пора уже твоему отцу объяснить, как нужно обращаться с родными детьми.       Алисента резко встала, и попросив подругу и деверя отнести Эймонда в детскую, сама направилась к королю. Она не стала проверять, куда ушли двое Таргариенов, она шла к мужу, и притом намеревалась как следует вправить ему мозги. — Что теперь, дядя? — спросила обеспокоено Рейнира, смотря вслед ушедшей Алисенте. — Отнесем Эймонда в детскую, а сами пройдём по тайным проходам и послушаем их разговор, — сказал Деймон, уже направляясь на выход из Богородицы.       Деймон и Рейнира торопились успеть пройти в проход, старались прийти раньше Алисенты, но королева уже была там. Своего супруга королева нашла в его покоях, снова склонившегося над макетом Валирии. — Я не понимаю о чём ты? — услышали Деймон и Рейнира, видимо Алисента уже задала мужу вопрос о глупом решении последнего, касаемо свадьбы наследницы. — Разве пристало Рейнире быть одной? Её долг выйти замуж и родить наследников. Это пойдёт ей на пользу, ведь ничем другим она заниматься не желает. — Визерис, а может это ты виноват в том, что твоя дочь не знает чем себя занять? — прямо сказала королева Вестероса. — Что это значит? — нахмурился Визерис. — Я всегда готов помочь дочери во всём, но она разве что-то просит у меня? Нет, она слишком упряма. — Она просто знает, что ты не дашь ей того, что она действительно хочет, — сказала Хайтауэр. — Ты только задариваешь её подарками и закрываешь глаза на её ошибки. Ты портишь её характер. И знаешь, что такой дар, как наследница трона, только усугубил её непростой характер, а твоё поведение ещё хуже. — Так, может объяснишь, что это за обвинения в мою сторону, — нахмурился Визерис. — Конечно, раз попросил, то слушай, — вздернула подбородок королева. — Ты решил сделать своего старшего ребёнка наследницей Железного трона — это твоё право. Но дальше то что? Ты надел на молодую девчонку корону, назвал наследницей, заставил лордов ей присягнуть. А дальше? Что ты сделал кроме этого и ещё того, что сказал почти подростку, что она наследница, и ей всё теперь дозволено? Ничего. Где твоя поддержка, где помощь дочери в становлении достойной наследницей, а в будущем и королевой? Она не знает, что твориться за стенами замка, она получила тяжесть этого звания, но не помощь от родного отца. — А что я должен был ещё сделать? Она и так присутствует на заседаниях Малого Совета, — промямлил король. — О да, конечно, — закатила глаза Алисента. — Наследница престола наливает лордам вино, как обычная служанка, слушает все, но сказать даже слова не имеет права, ведь она только чашечница. Браво Визерис, браво. Сильнее унизить дочь перед теми, кто ей присягал ты уж точно не мог. И это только первое твоё унижение дочери. А потом ты что натворил? — Что? — растерялся Визерис, немного ошарашенный поведением жены, а также и её словами. — Как тебе только в голову взбрело, отправить будущую королеву искать себе жениха? — спросила Алисента. — Это она то, наследница, принцесса и Таргариен, должна унижаться и предлагать себя как жену насыщенным лордам. — Алисента, ведь все они благородные лорды Вестероса, — открыл рот Визерис. — Каждый из них… — Да плевать мне на их родословную, — перебила мужа королева. — Кем бы они ни были, это их обязанность бегать за принцессой и предлагать себя, а не наоборот. И это твоя дочь должна выбирать, она, а не её. — Это одно и тоже. Выбирала всё равно Рейнира, — сказал Визерис. — Да конечно, — скривилась жена короля Вестероса. — Это выглядело, как-то, что принцесса от безысходности ищет мужа, предлагает себя. А её путешествие по домам лордов. Ты хоть представляешь как это выглядит? Она слетала к Ланнистерам, но улетела оттуда ни с чем, с каким лицом она после прилетела бы к Баратеонам? Этот олень явно подумал бы, что там она не пришлась ко двору, не понравилась Ланнистеру, он её не выбрал. Какой позор! Это они должны виться вокруг твоей дочери, а ты всё сделал наоборот. И после этого ты удивляешься, что она не стала выбирать себе мужа таким образом. Ты просто молодец Визерис, браво тебе.       От своего рода аплодисментов королевы, Деймон закрыл рот, дабы не рассмеяться. Вот это королева, рубит прямо по корню. Это ей надо аплодировать и кричать браво. Визерис, ты слепой идиот! — Но меня интересует, что это за смехотворный брак с сиром Лейнором Веларионом? Ты мне так и не ответил, — настаивала Алисента. — Алисента, — вздохнул Визерис. — Ты же знаешь, что он наполовину Таргариен, что он сын моей кузины и… — И ты тоже знаешь, что при всех его превосходных качествах, которые ты перечислил, и которые я полностью поддерживаю, ты упустил важное, — сказала Алисента. — Он предпочитает мужчин, а не женщин. Интересно, каких внуков ты от этого брака ожидаешь? — Это всё слухи дорогая, — примирительно сказал Визерис. — Завистники и злые языки и не такое придумают. — Ну конечно, — усмехнулась Алисента. — А с чего бы вдруг, им наговаривать на сира Лейнора. Насколько я знаю, он никому никогда ничего плохого не сделал. Так почему? — Алисента… — Визерис я тебя прошу, открой уже глаза, — попросила королева. — Лейнор Веларион не тот человек, с которым Рейнира построит счастливый или достойный брак. Я понимаю, что в королевских, да и просто благородных семьях, брак по любви огромная редкость. За хорошую и безбедную жизнь нам приходиться платить тем, что мы не выбираем себе пару по сердцу. Да что говорить, мы воспитаны так, что даже и не думаем её искать и перечить родителям, когда нам её находят они. Но пусть Рейнира выбирает сама себе мужа. Визерис, она умна, и понимает, что замуж ей выйти придётся, но дай ей шанс если найти пару не по любви, так хотя бы по симпатии. Пусть ей будущий муж хоть не будет ей противен, а симпатичен. Ведь в дальнейшем возможно симпатия перерастет в любовь. Дай дочери шанс быть счастливой и спокойной хоть в браке, ведь ей в будущем предстоит носить корону Семи королевств. Облегчи ей участь хоть в этом. — А ты Алисента? — спросил король Вестероса. — Ты хоть спокойна со мной в браке? — О чём ты Визерис? — спросила Хайтауэр. — Ты вот говоришь о счастье Рейниры, а я вспомнил, что сам не дал тебе шанса выйти замуж по любви или даже симпатии, — сказал грустно Таргариен. — Я ведь слушал твоё чтение в моих покоях, когда ты приходила мне помочь заснуть, я успокаивался и не видел кошмаров того, как убиваю Эйму. А потом, я решил жениться на тебе, но не спросил тебя, а просто приказал твоему отцу готовиться к свадьбе. Я помню, как в первую брачную ночь ты меня боялась, зажималась, и хоть я и старался быть нежным с тобой понимая, что ты ранее с мужчиной не была, но ведь это был не твой выбор. Тебя просто заставили. — Да, я не хотела становиться королевой Вестероса, но я дочь благородной семьи, и я дочь Отто Хайтауэра, за меня никто бы не заступился, — ответила мужу королева. — А отец, я ведь знаю, что он грезил тем, что мои дети станут править этим государством. Они конечно станут, но на троне я вижу Рейниру, а мои дети будут теми, кто её поддержит, станут её опорой. Да Визерис, я не хотела за тебя замуж, но я твоя жена, ты хороший муж и человек. Ты ведь сразу понял, зачем мой отец посылает меня к тебе в покои, но ты этим не воспользовался. Мы стали близки только после свадьбы. И я благодарна тебе. А сейчас позволь дочери быть тебе благодарной. Сделай как я прошу. — Хорошо, я поговорю с Корлисом и Рейнис, — ответил король. — Я всё улажу с ним и с кузиной. — И ещё кое-что, — сказала Алисента. — Что? — Может подумаешь о том, чтобы расторгнуть брак своего младшего брата и леди Ройс, — предложила королева мужу, отчего сам брат короля открыл в изумление рот. — По какой причине? — спросил Визерис. — Алисента пойми, он принц, и его развод не может быть простым. Всё таки свои проблемы мы не выставляем напоказ. — Визерис, они сами желают его расторгнуть, причём оба, — сказала Алисента. — Уверена достойную и совершенно не скандальную причину развода они найдут. — Но я не желаю, чтобы Деймон женился на Рейнире, — упрямился Визерис. — Брат и сестра в нашей семье ещё допустимо, но дядя и племянница, нет. — Я могу кое-что предложить, но позволь брату самому решить, — сказала Алисента. — Говори, — улыбнулся Визерис. — Ты в ссоре с Корлисом Веларионом из-за отказа жениться на его дочери, — вздохнув сказала Алисента. — Лейна сейчас уже стала старше, достойная невеста, и она скажу прямо облизывается на твоего брата. Может быть твой брат присмотрится к ней. Он ведь всегда хотел в жёны валирийку с драконом. Кто знает, может Лейна ему станет парой? — Не думаю, что Деймон согласиться, — ответил король. — Просто предложи, — сказала Хайтауэр. — Не приказывай, а предложи. Не захочет, значит так тому и быть. — Обещаю, — сказал Визерис обнимая жену. — Ещё что-то? — Скоро День рождения Хелейны, нужно чтобы ты сам нашёл тех, кто займётся подготовкой турнира, — сказала жена короля. — Я уж очень далека от рыцарских турниров. — Нам пора Рейнира, — шепнул племяннице Деймон. — Вернёмся в детскую. — Что ты теперь скажешь дядя? — спросила принцесса, когда они вернулись в детскую. — Моя Алисента хочет узурпировать трон? — Должен признать, я ошибался, — признал вину Деймон. — Алисента совершенно невиновна, ни в чём. — Ты перестанешь её ненавидеть? — спросила наследница. — Уже перестал, в тот момент когда понял, что в отличие от своего отца, она не стремиться захватить власть, — сказал Деймон. — А сейчас я её зауважал, она достойна стать частью семьи Таргариен. — А как тебе твои племянники? — поинтересовалась Рейнира. — Теперь они действительно мои, — сказал Порочный принц. — Особенно моя маленькая копия.       Деймон подошёл к колыбели и взял на руки своего теперь уже любимого племянника. Малыш спал, но его сон объятия дяди нисколько не потревожили. — А вы наш дядя? — спросил Эйгон. — Да, верно Эйгон. — О, а я думал, что у нас только дядя Гвейн есть, — ответил старший мальчик. — Раньше да, но он дядя Хайтауэр, а я дядя Таргариен, — сказал Деймон. — Мы оба ваши дяди. — Эймонд не закроет теперь глаз, — пролепетала Хелейна. — Эйгон не станет гореть в огне и яде, а я не буду лететь из окна. — Она провидица, — сказала Рейнира, когда Деймон непонимающе посмотрел на младшую племянницу. — Мы с Алисентой так думаем. — Это же прекрасно, — восхитился малышкой принц Деймон. — Наша валирийская кровь возрождается. Видимо её давно нужно было разбавить андальской кровью. В прошлом союз Таргариена с Хайтауэр не дал потомства, а сейчас эти дети родились истинными валирийцами. — Наконец ты это понял дядя, улыбнулась Рейнира. Некоторое время спустя       Как и желал король, день именин его младшей дочери и день основания Королевской гавани стали грандиозным праздником для многих жителей Вестероса.       Принц Деймон вдруг примирившийся с королевой Алисентой, лично занимался организацией рыцарского турнира, более того, он сам предложил это. Он также принял в нём участие и победил, подарив, при этом выигранный венок своей племянице Лейне Веларион, отчего девушка засветилась счастьем. От этого действия принца у Алисенты округлились глаза, а Рейнира ей весело подмигнул, тем самым признав, что она и её дядя бестыдно короля и королеву в тот день подслушивали. Рейнира весь день не спускала с рук брата Эйгона, который кажется собирался объявить наследницу любимой сестрой. Хелейна как именинница сидела между родителями на почётном месте. — Скажи мне дорогая, — обратился к жене король. — Ты говорила с моим братом о леди Лейне? — Нет, но уверена, что наш разговор тогда бы им подслушан вместе с Рейнирой, — хмыкнула королева. — Что странно, мой брат и Рея Ройс неожиданно стали практически друзьями после их развода, — засмеялся Визерис. — И всё произошло по доброму, без скандалов и убийств, — согласилась с мужем Хайтауэр. — Главное, что они сделали вывод из него, и притом правильный, — кивнул довольно король. — Особенно я рад, что с Веларионами всё прекрасно разрешилось. Ведь сам Лейнор отговорил родителей от этого брака. — Теперь все лорды вьются вокруг Рейниры, — хмыкнула королева. — Так и должно быть. — Ей кто-то приглянулся? — спросил Визерис. — Второй сын семьи Дейн, — сказала Алисента. — Я рада, ей юноша нравиться, и потом, если бы она выбрала кого-то из Великого дома, то его лорд точно бы задрал нос. — Так у Рейниры это серьёзно? — поинтересовался король. — Да, она мне сама сказала, что Ишар Дейн ей понравился, но она не спешит, и правильно, пусть получше парня узнает, — ответила мужу Хайтауэр. — А ты не злишься, что я твоего отца убрал с поста десницы? — поинтересовался Визерис Таргариен. — Мы с тобой об этом так и не поговорили. — Я бы пришла к тебе с этим вопросом, если бы меня это волновало, — честно призналась рыжеволосая королева. — Но ты поступил правильно. Мой отец старался отдалить Рейниру от трона, хотел отдалить королевских детей друг от друга — это недопустимо. Твой брат тоже ранее относился ко мне предвзято, а сейчас мы с ним хорошие друзья, а мой отец не смог бы измениться как твой младший брат. — О, посмотри, сир Дейн стал вторым после моего брата, а сир Лейнор третьим, — отметил Визерис. — Пора пойти в сад, время отпраздновать два таких прекрасных сегодня праздника.       Все гости перешли в сад, под навесами их ждал праздничный обед. Гости были довольны, никто не спорил друг с другом. — Столы для горожан накрыли? — спросила королева одну из своих помощниц. — Да Ваше Величество, — поклонилась девушка. — Всё что вы с принцессой выбирали приготовленно и доставлено в город. — Люди должно быть довольны, — подошла к подруге принцесса. — Ранее они не участвовали в подобных празднествах. — Нужно было постепенно их вводить в королевкие праздники, поэтому то, только сейчас впервые им и накрыли столы, — сказала Алисента. — Как сир Дейн? — Расстроился, что не победил дядю, — улыбнулась Рейнира. — Он хотел, чтобы венок был на моей голове. Но ничено, я сказала, что дядя более опытный воин, и чтобы он не расстраивался. — Предложи жениху взять несколько уроков у принца Деймона, — сказала Алисента. — И на следующем турнире, ты будешь самой прекрасной девой с венком на голове от победителя. — Алисента ты права, — воскликнула Рейнира. — Думаю Ишар тоже согласиться. — А где мои дети? — спросила Алисента, не увидев ни детей, ни их нянек. — Дядя с Лейной забрали их, — ответила Рейнира. — Вон они у дерева в тени. — Странно, но мой деверь просто обожает Эймонда, — отметила Алисента. — О, он его любимец, а также его точная копия, — улыбнулась Рейнира. — Он пообещал лично учить племянника военному искусству, а также полететь с ним в Драконий камень, ведь яйцо Эймонда окаменело. — Я не против, — улыбнулась королева. — Ведь Эйгон любимчик другого своего дядя — моего брата Гвейна Хайтауэра. — А Хелейна любимица кузена Лейнора, — отметила Рейнира. — Думаешь когда она вырастет, может у них что-то получиться? — Кто знает, но если это будет их выбор, то я возражать не стану, — уверено ответила супруга короля. — Твой отец будет говорить тост, идём к нему.       Две молодые девушки взявшись за руки направились к королю, чтобы наконец принять участие в общем веселье. Сейчас, смотря на свою семью, семьи Таргариен и Хайтауэр, которые сплочены, королева подумала, что тогда, она поступила правильно, не дав себе погрузиться в обиды. Именно она сделала первый шаг к Рейнире тогда, и теперь видит, что это было правильно. Прошлые обиды должны оставаться в прошлом. А их ждёт счастливое будущее.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!