Глава 13 "Спарринг"

2 апреля 2025, 07:44
— ​Наруто, ​ты ​не ​против ​поединка ​с ​Сарадой ​Учихой? ​— ​спросил ​Ирука-сенсей. ​Он ​слышал ​от ​Хокаге, ​что ​Наруто ​очень ​искусен, ​но ​хотел ​убедиться ​в ​этом ​сам. ​Поэтому ​он ​выбрал ​для ​спарринга ​с ​Наруто ​Сараду ​Учиху ​— ​она ​была ​лучшей ​ученицей ​класса. ​ ​— ​Я ​не ​против, ​— ​непринужденно ​ответил ​Наруто. ​ ​Сарада ​быстро ​кивнула ​в ​знак ​согласия. ​Ей ​не ​терпелось ​проверить ​свои ​силы ​в ​поединке ​с ​новым ​светловолосым ​ниндзя ​и ​узнать, ​что ​он ​из ​себя ​представляет. ​ ​— ​Хорошо, ​но ​давайте ​еще ​раз ​пройдемся ​по ​правилам. ​Вы ​не ​можете ​использовать ​ниндзюцу ​или ​гендзюцу, ​хорошо? ​Только ​тайдзюцу. ​Я ​остановлю ​бой, ​если ​кто-то ​из ​вас ​не ​сможет ​продолжать ​или ​сдастся. ​ ​— ​С ​этими ​словами ​вы ​двое ​можете ​начинать. ​ ​Сарада ​бросилась ​к ​Наруто ​и ​замахнулась ​на ​него ​левым ​кулаком. ​Наруто ​плавно ​ушёл ​в ​сторону, ​без ​проблем ​избежав ​её ​удара. ​ ​«Она ​очень ​быстрая», ​— ​подумал ​он, ​заметив, ​что ​Сарада ​даже ​быстрее ​Хинаты. ​ ​Не ​теряя ​ни ​секунды, ​Сарада ​крутанулась ​на ​месте ​и ​нанесла ​боковой ​удар ​правой ​ногой ​прямо ​в ​лицо ​Наруто. ​ ​Удар ​Сарады ​был ​очень ​сильным, ​и ​от ​него ​взвился ​воздух. ​Но ​Наруто ​даже ​не ​вздрогнул, ​поймав ​ее ​ногу ​в ​свою ​руку. ​Он ​мог ​бы ​использовать ​этот ​момент, ​чтобы ​выиграть ​поединок, ​но ​вместо ​этого ​он ​мягко ​отпустил ​ее ​ногу, ​подавая ​знак, ​что ​хочет ​продолжить ​поединок. ​ ​Уловив ​легкую ​улыбку ​на ​лице ​Наруто, ​Сарада ​поняла, ​что ​он ​дает ​ей ​шанс ​продолжить. ​В ​ее ​глазах ​мелькнула ​искра ​раздражения. ​«Этот ​парень...», ​— ​но ​она ​также ​жаждала ​показать ​себя. ​ ​Сарада ​не ​собиралась ​сдаваться. ​Она ​глубоко ​вздохнула ​и ​сосредоточилась, ​а ​затем ​начала ​серию ​атак. ​Она ​нанесла ​быстрый ​прямой ​удар, ​целясь ​прямо ​в ​грудь ​Наруто. ​Но ​он ​легко ​уклонился ​в ​сторону. ​ ​Вслед ​за ​этим ​она ​нанесла ​быстрый ​удар ​ногой, ​пытаясь ​сбить ​Наруто ​с ​ног. ​Но ​он ​подпрыгнул, ​легко ​перемахнул ​через ​ее ​ногу ​и ​плавно ​приземлился. ​ ​Далее ​Сарада ​применила ​комбинацию ​приемов, ​которую ​оттачивала ​уже ​давно. ​Она ​притворилась, ​что ​наносит ​удар, ​затем ​развернулась ​и ​нанесла ​высокий ​удар ​ногой ​в ​голову ​Наруто. ​Но ​Наруто ​снова ​отклонился ​назад, ​достаточно ​далеко, ​чтобы ​избежать ​удара, ​и ​его ​равновесие ​не ​нарушилось. ​ ​Разочаровавшись, ​но ​не ​теряя ​решимости, ​Сарада ​попробовала ​применить ​другую ​тактику. ​Она ​подошла ​к ​Наруто ​вплотную ​и ​стала ​наносить ​удары ​кулаками ​и ​ногами ​со ​всех ​сторон. ​Она ​была ​как ​вихрь, ​а ​Наруто ​— ​как ​спокойствие ​в ​центре ​него. ​Он ​двигался ​взад-вперед, ​из ​стороны ​в ​сторону, ​его ​тело ​плавно ​покачивалось, ​как ​тростник ​на ​ветру, ​ни ​разу ​не ​затронутый ​шквалом ​ее ​атак. ​ ​На ​каждую ​попытку ​Сарады ​Наруто ​легко ​уклонялся. ​Ее ​удары ​были ​быстрыми ​и ​хорошо ​отработанными, ​но ​Наруто, ​казалось, ​всегда ​предугадывал ​их, ​всегда ​был ​на ​шаг ​впереди. ​ ​— ​Ух ​ты, ​посмотрите ​на ​Наруто! ​ ​— ​Он ​избежал ​всех ​ударов ​Сарады. ​Это ​невероятно! ​ ​— ​Да, ​я ​не ​вижу ​никаких ​шансов ​для ​Сарады ​победить ​его ​такими ​методами. ​ ​Это ​лишь ​некоторые ​из ​комментариев, ​которые ​шептали ​одноклассники, ​наблюдая ​за ​поединком. ​Известно, ​что ​Сарада ​была ​очень ​хороша ​в ​тайдзюцу, ​но ​против ​Наруто ​ее ​умений ​просто ​не ​хватало. ​Всем ​было ​ясно, ​что ​Наруто ​с ​легкостью ​мог ​выиграть. ​ ​— ​Не ​могу ​поверить, ​насколько ​проворен ​Наруто, ​даже ​с ​одной ​рукой! ​ ​— ​Может ​ли ​Сарада ​хоть ​что-то ​сделать, ​чтобы ​ударить ​его? ​Это ​кажется ​невозможным! ​ ​Ирука, ​наблюдавший ​за ​происходящим ​со ​стороны, ​погрузился ​в ​раздумья. ​«Хокаге ​был ​прав, ​говоря, ​что ​Наруто ​необыкновенный», ​— ​размышлял ​он. ​Как ​их ​учитель, ​он ​надеялся, ​что ​этот ​опыт ​подтолкнет ​Сараду ​к ​еще ​более ​усердным ​тренировкам, ​чтобы ​достичь ​уровня, ​на ​котором ​она ​сможет ​успешно ​противостоять ​Наруто. ​ ​— ​Ого... ​Наруто ​действительно ​силен, ​— ​Шикамару, ​Чоджи, ​Киба ​и ​Шино ​не ​могли ​скрыть ​своего ​удивления. ​Они ​всегда ​знали, ​что ​Сарада ​— ​лучшая ​в ​тайдзюцу ​в ​их ​классе. ​Но ​сейчас ​они ​увидели ​нечто ​совершенно ​новое. ​Впервые ​они ​увидели, ​как ​Сараде, ​которую ​все ​считали ​гением, ​тяжело ​дается ​поединок ​с ​Наруто. ​ ​Многие ​девушки ​начали ​кричать ​Наруто, ​впечатленные ​его ​мастерством. ​ ​Сакура, ​которая ​стояла ​рядом ​с ​Ино, ​не ​присоединилась ​к ​этим ​возгласам. ​Она ​была ​слишком ​занята ​тем, ​что ​спорила ​с ​Ино ​о ​чем-то ​другом, ​пока ​они ​смотрели ​матч. ​ ​Хината, ​хоть ​и ​очень ​хотела ​поболеть ​за ​Наруто, ​но ​стеснялась ​громко ​кричать. ​А ​вот ​ее ​сестра-близнец, ​Ханаби, ​наблюдала ​за ​Наруто ​с ​живым ​интересом. ​Она ​не ​ожидала, ​что ​он ​настолько ​искусен ​в ​тайдзюцу. ​ ​В ​их ​классе ​Ханаби ​часто ​сравнивали ​с ​Сарадой ​в ​мастерстве ​тайдзюцу. ​И ​хотя ​она ​никогда ​не ​побеждала ​Сараду ​в ​тренировочных ​поединках, ​Ханаби ​всегда ​была ​очень ​близка ​к ​этому. ​Увидев ​выступление ​Наруто, ​она ​была ​одновременно ​удивлена ​и ​заинтригована. ​ ​Примерно ​через ​20 ​минут ​Сарада ​уже ​сильно ​пыхтела. ​Она ​впервые ​оказалась ​в ​такой ​ситуации. ​Забудьте ​о ​победе, ​она ​даже ​не ​смогла ​задеть ​Наруто. ​ ​Хафф!!! ​Хафф!!!! ​ ​— ​Давайте ​прекратим ​этот ​спарринг. ​Победитель ​уже ​определен. ​сказал ​Ирука. ​ ​Однако ​Сарада ​была ​очень ​упряма. ​Она ​не ​хотела ​проигрывать. ​— ​Но ​я ​могу ​продолжить, ​— ​сказала ​она, ​возмущенно. ​ ​— ​Сарада, ​другим ​тоже ​нужен ​шанс ​для ​спарринга. ​Кроме ​того, ​уже ​должно ​быть ​ясно, ​что ​ты ​не ​сможешь ​победить ​Наруто, ​— ​Ирука ​знал, ​что ​его ​слова ​могут ​быть ​резкими, ​но ​Сарада ​должна ​была ​понять ​и ​принять ​реальность ​ситуации. ​Она ​никак ​не ​могла ​победить ​Наруто. ​ ​Но ​Сарада ​считала, ​что, ​активировав ​свой ​Шаринган, ​она ​все ​равно ​сможет ​победить. ​Но ​она ​никогда ​не ​использовала ​свой ​Шаринган ​в ​спаррингах. ​Так ​же, ​как ​Ханаби ​и ​Хината ​не ​использовали ​свой ​Бьякуган. ​Это ​было ​негласное ​правило. ​ ​— ​Как ​ты ​можешь ​быть ​таким ​сильным, ​если ​ты ​одного ​возраста ​со ​мной? ​— ​спросила ​Сарада ​у ​Наруто, ​в ​ее ​голосе ​ясно ​слышалось ​любопытство. ​ ​— ​Я ​много ​времени ​посвятил ​тренировкам, ​— ​Наруто ​ответил ​с ​простой ​дружелюбной ​улыбкой. ​ ​Ирука ​почувствовал, ​что ​Наруто ​преуменьшает ​свои ​способности. ​У ​него ​было ​ощущение, ​что ​даже ​он, ​учитель, ​не ​сможет ​победить ​Наруто, ​несмотря ​на ​то, ​что ​у ​Наруто ​всего ​одна ​рука. ​ ​Глядя ​на ​Сараду, ​Наруто ​вспомнил ​свой ​собственный ​опыт. ​«По ​сравнению ​с ​теми ​сражениями, ​которые ​были ​в ​моем ​мире, ​особенно ​во ​время ​войны, ​это ​похоже ​на ​детские ​игры», ​— ​размышлял ​он. ​Однако ​он ​оставил ​эти ​мысли ​при ​себе, ​не ​желая ​разочаровывать ​Сараду. ​ ​— ​Следующий ​матч ​будет ​между ​Сакурой ​Харуно ​и ​Ино ​Яманакой, ​— ​при ​этих ​словах ​Ино ​и ​Сакура ​обменялись ​острыми ​взглядами, ​вспыхнул ​дух ​соперничества. ​Они ​решительно ​направились ​к ​арене. ​Тем ​временем ​Наруто ​и ​Сарада ​присоединились ​к ​своим ​одноклассникам ​в ​стороне, ​собираясь ​наблюдать ​за ​следующим ​матчем. ​ ​— ​В ​следующий ​раз ​я ​не ​проиграю, ​— ​заявила ​Сарада, ​чувствуя ​всплеск ​соперничества. ​Это ​был ​ее ​первый ​проигрыш ​в ​матче ​по ​тайдзюцу, ​и ​это ​разожгло ​в ​ней ​огонь. ​Она ​была ​полна ​решимости ​тренироваться ​еще ​усерднее, ​чтобы ​однажды ​победить ​Наруто. ​ ​— ​Ты ​всегда ​можешь ​попробовать, ​— ​ответил ​Наруто, ​все ​еще ​улыбаясь. ​ ​— ​Хмф!!! ​— ​Сарада ​только ​хмыкнула ​и ​ушла, ​все ​еще ​чувствуя ​тяжесть ​поражения. ​ ​— ​Я ​тебя ​побью, ​глупая ​свинья! ​— ​крикнула ​Сакура, ​глядя ​на ​Ино. ​ ​— ​Да, ​точно, ​лобастик! ​— ​Ино ​выстрелила ​колкостью ​в ​ответ, ​готовая ​встретиться ​с ​Сакурой. ​ ​В ​начале ​поединка ​Наруто ​заметил, ​что ​навыки ​тайдзюцу ​Сакуры ​и ​Ино ​не ​слишком ​впечатляют. ​ ​«Сакура ​не ​из ​известного ​клана, ​так ​что, ​у ​нее ​не ​было ​возможности ​научиться. ​А ​как ​же ​Ино? ​Она ​должна ​стать ​будущим ​главой ​клана ​Яманака. ​Разве ​она ​не ​тренируется ​в ​тайдзюцу?» ​размышлял ​Наруто, ​критически ​наблюдая ​за ​боем. ​ ​Наруто ​решил ​покинуть ​площадку ​для ​спарринга ​и ​подошел ​к ​Шикамару ​и ​остальным. ​Все ​они ​собрались ​под ​деревом, ​наблюдая ​за ​ходом ​поединка. ​ ​Чоджи ​хрустел ​картофельными ​чипсами, ​его ​внимание ​было ​разделено ​между ​пакетом ​в ​руке ​и ​матчем. ​ ​Шикамару ​сидел, ​прислонившись ​спиной ​к ​стволу ​дерева, ​и ​выглядел ​так ​же ​скучающе, ​как ​и ​обычно. ​ ​Киба ​стоял ​рядом ​с ​Чоджи, ​а ​его ​верный ​пес ​Акамару ​лежал ​на ​земле ​рядом ​с ​Шикамару, ​наслаждаясь ​приятным ​ветерком. ​ ​Рядом ​с ​Кибой ​стоял ​Шино, ​окруженный ​множеством ​крошечных ​жучков, ​жужжащих ​вокруг ​него, ​что ​создавало ​несколько ​жутковатую ​сцену. ​ ​— ​Эй, ​ребята! ​Что ​случилось ​с ​Ино ​и ​Сакурой? ​Что ​заставило ​их ​так ​разозлиться ​друг ​на ​друга? ​— ​спросил ​Наруто, ​с ​любопытством ​наблюдая ​за ​жарким ​обменом. ​В ​этот ​момент ​Сакура ​и ​Ино ​сцепились, ​яростно ​дергая ​друг ​друга ​за ​волосы. ​Наблюдая ​за ​этим, ​Наруто ​почувствовал, ​как ​у ​него ​дернулся ​глаз. ​ ​«Не ​знаю, ​стоит ​ли ​вообще ​считать ​это ​поединком ​тайдзюцу», ​— ​подумал ​Наруто. ​ ​— ​Они ​всегда ​были ​такими, ​сколько ​я ​себя ​помню, ​— ​ответил ​Шикамару ​в ​своей ​обычной ​непринужденной ​манере. ​ ​— ​Меня ​зовут ​Шикамару ​из ​клана ​Нара, ​— ​представился ​он ​Наруто, ​новому ​ученику ​в ​их ​классе. ​ ​— ​А ​я ​Чоджи, ​из ​клана ​Акимичи. ​Эй, ​Наруто, ​хочешь ​чипсов? ​— ​Наруто ​принял ​от ​Чоджи ​чипсы ​и ​съел ​их. ​ ​— ​А ​я ​Киба ​из ​клана ​Инузука. ​А ​этот ​малыш ​— ​мой ​нинкен, ​Акамару. ​ ​Гав! ​ ​Акамару ​залаял, ​его ​белая ​шерсть ​блестела ​в ​лучах ​солнца, ​словно ​он ​по-своему ​здоровался ​с ​Наруто. ​ ​— ​Это ​Шино, ​— ​Шино ​был ​более ​тихим ​и ​много ​не ​говорил. ​Он ​просто ​кивнул ​головой ​в ​сторону ​Наруто, ​молча ​поздоровавшись ​без ​слов.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!