Сезон 1 - Первая глава
22 марта 2025, 14:48***
В мире существуют три типа людей. Одни без раздумий подстраиваются под общество, стремясь стать его частью. Другие - сознательно отвергают систему, протестуя против неё. И есть третьи - те, кто наблюдают за происходящим, анализируют и делают выводы. Я отношу себя к последним.
Перевод в новую школу не стал для меня неожиданностью. Отец предупредил заранее: "Ты будешь учиться в Собу. Это важно для твоего будущего". Он говорил это так, будто делал мне одолжение.
Но я не спорил. В конце концов, школа - это всего лишь ещё одна сцена, на которой люди разыгрывают свои привычные роли. Здесь создаются иллюзии дружбы, любви, амбиций. Подростки верят, что их мир уникален, что каждое их переживание неповторимо. На деле всё это - очередной повторяющийся цикл. Люди редко меняются. Они просто учатся лучше скрывать свою истинную природу.
***
День был пасмурным. Серое небо словно предупреждало, что перемены в жизни - неизбежны, но не обязательно приятны. Я вошёл в класс, 2-F - насколько понимаю, и учительница представила меня без лишних эмоций:
— У нас новый ученик. Игараси Сэйдзи. Постарайтесь поладить.
На мгновение наступила тишина. Затем послышался приглушённый шёпот. Стандартная реакция. Я почувствовал оценивающие взгляды. Кто-то смотрел с любопытством, кто-то с безразличием. Возможно, некоторые уже что-то знали обо мне, пусть даже за счет фамилии.
Я тоже принялся анализировать. В центре внимания класса, сидел парень со светлыми волосами, излучающий уверенность. Его окружали несколько человек, которые явно поддерживали его "статус". Он улыбнулся мне лёгкой, безукоризненно дружелюбной улыбкой - такой, которую носят люди, привыкшие быть лидерами. Этот парень не просто был популярен. Он знал, как этим пользоваться.
По правую руку от него сидела девушка с длинными светлыми волосами и холодными изумрудными глазами. Её внешность была привлекательной: аристократическое лицо, ухоженные локоны. Она смотрела на меня с выражением, в котором читалась смесь лёгкого интереса и недоверия. Я знал этот тип. Люди, привыкшие, что мир вертится вокруг них. Это мое личное первое впечатление.
Чуть дальше за ней расположилась другая девушка, чьи волосы имели мягкий персиковый оттенок, на её лице сияла дружелюбная улыбка. В отличие от предыдущей, её взгляд не содержал холодности или пренебрежения - скорее, лёгкое любопытство и нерешительность. Но мой взгляд не задержался на них.
Возле окна, немного в стороне, сидел парень с тёмными волосами и уставшим выражением лица. Глаза особенно любопытные, это родственная особенность? Он не проявлял никакого интереса к происходящему, лениво переводя взгляд со стены на меня, а затем обратно. В отличие от остальных, тот не пытался сделать выводов обо мне, не искал способа классифицировать. Возможно, ему просто всё равно.
Учитель указал мне на свободное место. Она же мой классный руководитель - Хирацука Шизука. Я сел, открыл тетрадь и приготовился наблюдать. До начала урока еще 10 минут.
— Эй, ты ведь только что перевёлся? — раздался бодрый голос сбоку.
Я медленно повернул голову. Передо мной стоял парень с кудрявыми волосами. Судя по всему, человек, который не выносит тишины.
— Я Тобе, а это Эбина, Хаято, Миура и Юигахама — продолжил он, указывая на представленных людей. Юигахама махнула мне рукой. Хм, обычная вежливость.
— Не хочешь потусоваться вместе? — предложил Тобе с такой широкой улыбкой, что мне стало за него неловко.
Я задумался. Вписываться в социальные круги сразу же после прихода - не лучшая стратегия. Внимание можно привлекать разными способами, и необязательно становиться частью группы. Особенно центральной группой всего класса.
— Нет, спасибо, — ответил я, переключаясь обратно на тетрадь.
— Оу... ладно, братан, — тот всё ещё улыбался, но я заметил в его голосе лёгкое разочарование.
Я продолжал чувствовать на себе взгляды. Кем же я стану в этой социальной системе. Другом? Врагом? Или тем, кого лучше оставить в покое? После уроков я не спешил домой. Хирацука-сенсей просила зайти к ней в учительскую. Я прошёлся по школе, изучая коридоры, лица, группы людей. Они мало отличались от тех, кого я видел в других местах. Одни пытались выделиться, другие растворялись в толпе. Но по сути, все следовали одним и тем же шаблонам.
***
Когда я пришел, Хирацука-сенсей уже ждала меня с листком.
— Игараси, тебе нужно выбрать клуб.
Я скептически посмотрел на неё.
— Это обязательно?
— Нет, но желательно, — её голос был строг, но не слишком требователен. — Если ты ещё не определился, я рекомендую - Клуб обслуживания. Твой отец просил тебя максимально социализировать. Так что, данный клуб идеально подходит!
— Не уверен, что это действительно мне поможет.
Та слегка улыбнулась.
— Тогда, возможно, ты сможешь помочь другим.
Я мысленно усмехнулся в ответ. Как будто меня интересуют чужие проблемы. Но, возможно, это место действительно заслуживало внимания. Да и отец не оставит в покое, если Хирацука-сенсей как-то нажалуется.
Тяжело вздохнув. Я направился в кабинет клуба с уже подписанным бланком о вступлении. Фактически, я новый участник. По удивительному совпадению, Хирацука-сенсей еще и наш куратор.
Коридоры постепенно пустели, и вскоре я оказался перед нужной дверью. Постучал. Дождался разрешения войти. Открыл.
Внутри находились три человека. Первая - девушка с длинными чёрными волосами и холодным взглядом. Красивая, глупо отрицать. В её осанке читалось благородство. Вторая - уже знакомая с класса, это девушка с мягкими чертами лица и доброжелательной улыбкой. Вроде, Юигахама. Она выглядела заметно дружелюбнее первой, но в её глазах читалась лёгкая неуверенность. И третий - очередной знакомый с утра, парень с усталым выражением лица и уникальными глазами. Его взгляд скользнул по мне, словно он уже знал, кто я, и заранее был недоволен этим фактом.
Любопытная группа.
Я закрыл за собой дверь, лениво улыбнувшись.
— Меня зовут Игараси Сэйдзи. Я новый член Клуба... Обслуживания. Надеюсь, я не ошибся адресом.
***
Существует распространённое заблуждение, что большинство проблем в этом мире имеют простые решения. На деле, чем больше людей вовлечено в проблему, тем сложнее её распутать. Человеческие эмоции не подчиняются логике, а рациональность часто оказывается иллюзией.
Я понял это давно. Именно поэтому я предпочитаю наблюдать со стороны. Мы успели друг-другу представиться, и уже битый час молча сидим у стола.
— Итак, ты собираешься что-то сказать? — раздался голос Юкиношиты. Кто бы мог подумать, что я повстречаю в этом небольшом клубе, одну из дочерей семьи Юкиношита.
Я отвёл взгляд от окна и повернулся к ней. Мое место было прямо между Хикигаей и Юигахамой, но не слишком близко, между нами спокойно поместились бы по одному человеку. Итак, наш президент явно не в духе. Впрочем, возможно, это было её обычное состояние.
— А какой в этом клубе порядок? — поинтересовался я. — Здесь всем дают список обязанностей, или каждый решает, чем ему заниматься?
— Разумеется, я ожидаю от членов клуба инициативности, — ответила она. — В противном случае, их присутствие здесь лишено смысла.
— Значит, тебя не устраивает, если кто-то просто сидит и смотрит? Разве, я должен сейчас что-то сделать? — уточнил я. Это какая-то проверка? Может, она прощупывает мой тип характера.
— Только если этот кто-то не делает ничего полезного, — её взгляд был оценивающим.
— А если наблюдение - это полезно?
Хикигая, который до этого лениво слушал разговор, усмехнулся.
— Если бы за наблюдение давали оценки, я бы уже получил золотую медаль.
— Скорее, тебе бы поставили "удовлетворительно" за пассивность, и помощь в содействии порядку в обществе, — без эмоций заметила Юкиношита.
— Эй, я не какой-то преступник! Может, ее величеству тоже стоит пересмотреть свое поведение в обществе, кто знает, может мы - бедные крестьяне, запланируем революцию по свержению тиранши! — Хикигая ответил довольно раздраженным тоном, но источая при этом самодовольство.
— К сожалению, моя забота о благополучии общества, автоматически предполагает борьбу с тобой, Хикигая-кун.
— Тц, тебе нет необходимости, я идеальный и законопослушный житель прекрасной Тибы.
Юигахама улыбнулась, но было заметно, что она не очень понимает, о чём говорит Юкиношита. Забавный диалог. Похоже, у них своеобразные отношения.
— Эм… ну, главное, что теперь нас четверо, да? — попыталась она разрядить атмосферу. — Это даже удобно. Если будет какое-нибудь задание, мы сможем разделиться.
— Предполагаешь, что кто-то захочет работать с Хикигаей-куном? — Юкиношита посмотрела на неё.
Юигахама нервно засмеялась, а сам Хикигая вздохнул.
— Давайте я сразу объясню правила этого клуба, чтобы у Игараси не было иллюзий, — проговорил он. — Мы берём на себя чужие проблемы, потом решаем их максимально непопулярными методами, а затем нас все ненавидят. Конец.
— Хикки… — Юи покачала головой. Я усмехнулся. Теперь это выглядит немного интересно.
— Звучит как сомнительный способ проводить свободное время. — высказал я свое мнение.
— Добро пожаловать, — пробормотал Хикигая.
Юкиношита проигнорировала его слова и вернулась к своему литературном времяпровождению.
***
Если оставить людей наедине с их проблемами, рано или поздно они найдут способ сделать всё ещё хуже. Возможно, именно поэтому общество создаёт искусственные механизмы взаимодействия - клубы, мероприятия, поездки. Это даёт им иллюзию контроля.
Пару дней пролетели незаметно. После уроков мы просто сидим у стола в помещении, а Юигахама пытается довольно обыденными разговорами разбавить атмосферу. Я предпочитаю молчать. Иногда происходят словесные баталии между Хикагаей и Юкиношитой, но это довольно быстро заканчивается уничтожением первого. Итак, наконец привычный устой клуба был нарушен интересной просьбой.
— Итак, нас отправляют в лагерь, — ровным голосом сказала Юкиношита, скрестив руки на груди.
— Ага, как будто нам больше нечем заняться, — Хикигая откинулся на спинку стула и посмотрел в потолок, явно недовольный перспективой.
Я лениво перевёл взгляд на Юкиношиту. Она выглядела так, будто сама не в восторге, но внутренне уже смирилась.
— Напомни, почему мы должны участвовать в этом? — спросил я.
— Это просьба от студенческого совета, — ответила она. — Они участвуют в совместной программе с младшей школой, и им не хватает людей, которые могут помочь с организацией.
— Почему бы им просто не набрать добровольцев? — продолжал я.
— Потому что тогда это были бы добровольцы, — мрачно вставил Хикигая. — А это значит, что они автоматически бесполезны.
Юигахама нервно засмеялась, пытаясь смягчить ситуацию.
— Ну, думаю, это будет хорошая возможность повеселиться! — с энтузиазмом сказала она.
— Ты, кажется, пропустила слово "работа" в описании поездки, — заметил я.
Юкиношита вздохнула и посмотрела на меня:
— Ты собираешься продолжать спорить, или мы перейдём к обсуждению деталей?
— Ну, раз уж мы едем, то хотя бы объясните, что конкретно нам придётся делать.
— В двух словах: присматривать за младшеклассниками и помогать им с подготовкой к групповым мероприятиям. Основная цель - улучшение их навыков общения и присмотр.
— Звучит так, будто это именно то, чего Хикигая избегает всю жизнь, — я бросил взгляд на него.
— Ты поразительно быстро понял суть, — без намёка на сарказм ответил он.
Юкиношита проигнорировала нас обоих.
— Нам необходимо разработать план мероприятий и понять, кто за что будет отвечать.
— Подожди, — перебил я. — То есть мы не просто должны там быть, но и реально работать?
— Конечно, — Юкиношита скрестила руки. — Ты ожидал чего-то другого?
Я вздохнул. Это становилось хуже, чем я думал. Юигахама, заметив наше настроение, поспешила снова вмешаться:
— Эй, это же всего на пару дней! Мы сможем поработать, а потом немного отдохнём!
— Наивность - ценное качество, — пробормотал Хикигая.
Юкиношита снова взглянула на нас.
— Раз так, то на сегодня обсуждение окончено. Завтра соберёмся снова и детально разберём план.
Я взглянул в окно. Кажется, впереди нас ждала действительно "замечательная" поездка.
***
На следующий день обсуждение поездки продолжилось, но с ещё меньшим энтузиазмом.
— Итак, — начала Юкиношита, — мы поедем в лагерь в выходные. Автобус отправляется утром в субботу. Если кто-то не появится, я лично позабочусь о его дальнейшем существовании.
— Звучит очень мотивирующе, — пробормотал я.
— Мне не нравится её стиль, — вставил Хикигая.
— Не лги, Хикигая-кун, тебе по душе угроза насилием, — Юкиношита не сдерживается в его отношении.
— Список участников у нас уже есть. Будем работать с младшеклассниками. Также участвуют несколько представителей студенческого совета и волонтёры из других классов.
— "Волонтёры" - это кто? — спросил я, подозревая подвох.
— Хаяма и его компания, — бросил Хикигая. Ох, этого стоило ожидать.
Юкиношита кивнула:
— Да, Хаяма, Миура, Эбина, Тобе и ещё несколько человек.
Юи оживилась:
— О, а значит, это точно будет весело!
Юкиношита посмотрела на неё так, словно в слове "весело" был какой-то смысл, которого она не понимала.
— Ну, если ты так считаешь... — холодно вставила та.
— Ладно, а что мы будем делать с детьми? — спросил я.
— Вести их через программу командных мероприятий, — напомнила Юкиношита. — Они должны научиться работать вместе.
— Звучит так, будто всё пойдёт не по плану, — заметил Хикигая.
— Конечно, не пойдёт, — согласился я. — Это же дети.
— Тем не менее, — продолжила Юкиношита, — наша задача - обеспечить выполнение программы в полном объёме. Это не просто "развлекательная поездка".
— Пожалуй, это худшая новость за весь день, — усмехнулся Хикигая.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!