Глава 21

15 июня 2025, 07:59

Шейн

      Рабочая рутина начинала мне надоедать. Всё однотипно и идёт по кругу. Лишь участие Киары вносило хоть какое-то разнообразие.       Вчера я выделил ей кабинет, чтобы когда приходится работать из офиса, она не теснилась на диване в моем кабинете, а имела полноценное место для работы. Киара была рада и подстраивала кабинет под себя. В такие моменты она выглядела такой деловой, что я невольно подавал смешок.       Я сидел за столом, перебирал очередные бумаги, составленные Киарой. Она переводила отчёты из филиала в Испании, а после делала обратный перевод моих указаний. —Мистер Мосс, у Вас просит встречи Дэвид Митчел. Когда ему можно войти?—в кабинет заглянула Карен, что выглядела ещё более нервозной, чем обычно. Разумеется, пусть она и секретарша, но прекрасно знала, что пришедший человек наш главный конкурент. А его приход это уже нечто поистине интригующее и не известно, как скажется на моем настроении. —Пригласи сейчас и больше никого не впускай, пока он не уйдет,—ответил я и поджал губы, убирая документы в папку.       Сквозь приоткрытую дверь я услышал, как Карен приглашает Дэвида, и тот благодаря, заходит в кабинет, прикрывая за собой дверь. —Удивлён, что ты не заставил меня ещё два часа ждать аудиенции, —хмыкнул Митчел и неспешно прошёл к столу, садясь на стул и протягивая руку для рукопожатия.       Я едва сдерживаясь, чтобы не заскрипеть зубами от злости, пожал протянутую руку. Жажда мести никуда не ушла, а смерть Оливии не сойдёт ему с рук. Но нельзя поддаваться эмоциям. —Зачем явился? — уточнил я. —Да вот хотел лично сказать, что твоя маленькая шпионка прокололась, —хмыкнул Дэвид. —Признаюсь, я даже не ожидал, что ты заслал её ко мне и два года ждал нужного момента. Это достойно уважения. —Я терпеливый человек, —без особого энтузиазма ответил я. —Что, даже не спросишь, что я сделал с девчонкой? Хотя что спрашивать, я же не зверь, уволил просто. В отличии от тебя с твоими красноречивыми посланиями в виде отрубленных рук и ног. Чьи они хоть были? А то я все гадаю. —Не делай вид, что ты не знаешь,—усмехнулся я. —Тупость тебе не подходит.       Дэвид наклонил голову вбок, осматривая меня и прищуриваясь. Я не понимал, зачем он вообще сюда притащился и чего пытается добиться. Но желание выдворить его было не самым большим, а вот разорвать на куски да, в своих фантазиях я себя не сдерживал. —Наша маленькая конкуренция стала заходить слишком далеко, ты не считаешь?—уточнил он. —Мелкие проделки для того, чтобы подпортить бизнес, это одно. Но присылать мне отрубленные конечности, это другое. —Ты прислал людей проникнуть в мой дом. Думаешь, я спущу тебе это с рук?—прошипел я, нависая над столом и едва сдерживая бешенство. —На кой черт мне сдался твой гребаный дом?—шипя словно змея ответил Митчел, теряя былое шутовство. —Меня забавляла конкуренция, это стимул развиваться, но я ни разу не перешёл границу адекватного. —Забавно, твой человек пел совершенно другое, его руки с ногами ты и получил. —Ещё раз повторяю, никого я к тебе не отправлял. Такая вражда и твой зуб, что ты точишь на меня, мне выгоды совсем не принесёт. Мы просто загрызем друг друга и в чем толк? —огрызнулся он. —Раз ты так уверен, что это сделал я, то нас просто кто-то стравливает. Сам подумай. —Поверить тебе в твоей непричастности?—хмыкнул я. —Мне нужно нечто большее, чем просто слова. —Я видел твою жену на кладбище, —сказал Дэвид, а мои кулаки сжались тут же. В груди вспыхнула еще большая ярость, грозясь разорвать всё и вся. Зачем он приплетает Киару?—Не факт, что она запомнила меня, но я там был. И спрашивал у местного охранника, где могила твоей горничной. Если бы я был виновен в её смерти, то пошёл бы к ней на могилу? —Зачем вообще тогда пошёл туда? —Хотел аккуратно поспрашивать, что случилось. Сначала новость о её смерти, потом отрубленные конечности в коробочке для меня. Понял, что это связано, и ты думаешь, что это моих рук дело. А я на себя лишние смерти брать не планирую. Позови свою жену и спроси, видела ли она меня. Охранника я мог и подкупить, но её нет.       Я постукивал пальцами по столу, размышляя. Есть ли ему вообще смысл приходить и оправдываться? Даже если это сделал не он, во что я мало верю, кому тогда выгодно нас стравить?       Да и эта теория основывается на моем доверии к Киаре. Дэвид явно не знает об обстоятельствах нашей свадьбы, иначе бы не надеялся на честность Киары. Хотя смысла ей врать нет.       Я достал телефон и набрал сообщение Киаре, чтобы она пришла как можно быстрее. Нажал на кнопку телефона, связываясь с Карен, и сказал: —Как придёт Лавкрафт, впусти. —Извините, кто из них? Бухгалтер или переводчик?—уточнила Карен через секунду. —Вторая.       Спустя несколько минут Киара показалась в кабинете и прикрыла за собой дверь. —Вызывал?—уточнила она, не особо обращая внимания на сидящего Дэвида, в то время как он с интересом её рассматривал. —Да. Ты видела его когда-нибудь?       Киара теперь осмотрела мужчину, пробегаясь глазами. Сначала на её лице не отражалась ни одна эмоция, и я уже начал представлять, как выдворяю Дэвида с его попыткой во лжи, как вдруг её осенило. —Видела, когда ездила на кладбище. Мы столкнулись у самого входа, —сказала девушка и непонимающе спросила: —А в чем дело?       Я потер переносицу, раздумывая. То, что она его видела, ещё ничего не доказывает. Нужно поговорить с охранником и предложить ему столько денег, чтобы он точно сказал правду. Либо просто угрожать. Как пойдёт. —В том, что твоя память меня не подвела,—подмигнул ей Дэвид, а я уж очень сильно захотел закрыть ему рот и глаза, лишь бы он даже взгляда не обращал в сторону Киары. —Я потом все объясню, возвращайся к работе, —проговорил я. —Ну нет, потом ты ничего не объяснишь,—сказала Киара и сложила руки на груди, всем видом выражая протест. Как не во время. Не хочу орать или грубить ей, ведь только у нас стал налаживаться контакт, а это может все испортить. —Это касается нападения на дом,—ответил я через огромные усилия и вдруг задумался:—Может ты помнишь, нападавшие что-нибудь говорили? Упоминали кого-то? Что угодно.       Киара задумалась. Весь её протест вмиг улетучился, наверняка от не самых приятных воспоминаний, которые ей пришлось ворошить в своей памяти. —Я думаю, что они были уверены, что Оливия знает пароль от сейфа. Даже не пытались его как-то вскрыть, сразу стали ей угрожать. И нашли они нас именно в твоей комнате, не устраивая бардак и не обыскивая дом, —сказала Киара. —Ещё одно доказательство, что это не моих рук дело,—влез Дэвид. —Откуда мне на сто процентов знать, что твоя горничная знает пароль? Я вообще не думал, что ты в здравом уме кому-то его доверишь, как и любой другой человек. Да и откуда мне знать про какой-то сейф? Мне что мало своих денег, чтобы лезть к тебе в дом за чужими. —И вся твоя невиновность пока только на словах, при чем твоих же,—хмыкнул я. —Нападавших, как я понимаю, в живых уже нет, чтобы спросить?—уточнил Дэвид, заранее зная ответ. —Одного я расспросил, и он утверждал, что ты его нанял,—хмыкнул я. —Двое других не дожили до допроса.       Я кинул мимолетный взгляд на Киару, и та отвела взгляд, поджимая губы и теребя кольцо на руке. Ей наверняка не очень приятно было слушать это, ведь она, защищаясь, пристрелила их. Я-то проблемы совсем не видел в этом, чистая самозащита, я и похуже делал. Но Киара тяжело это переживает, хоть и не показывает. —А Оливия не могла сказать кому-то из близких об этом?—тихо спросила Киара. —Не специально, а просто промелькнуло в словах. —Она ни с кем не поддерживала связь. Все её близкие это я. —В любом случае я хочу знать, кто пытается свалить на меня вину. И я сделаю это с тобой, или без тебя, —сказал Дэвид, вставая со стула.—Так что пока придержи месть, ты готовишь её не для того человека.       Он покинул кабинет, а Киара проводила его взглядом. Она выглядела растерянной и начинала нервничать. —Думаешь, он говорит правду?—спросила Киара, садясь на место, где недавно сидел Дэвид. —И сразу дам понять, что я не отстану. Это касается и меня, я чуть ласты не склеила в тот день. —Раньше я был уверен, что это Дэвид,—вздыхая, ответил я. Не хотел её посвещать в это дело и лишний раз напоминать, но ситуация вынудила. Придется рассказывать до конца: —Наша вражда давняя и начата не нами, а нашими отцами. Но сейчас начинаю сомневаться. Никогда прежде наши проделки не заходили настолько далеко, а ограничивались мелким подкупом или сорванной сделкой. —Если честно, он не похож на убийцу,—проговорила Киара. —Да у него кишка тонка, чтобы самому заморать руки. Но для этого и есть другие люди.       Мы замолчали, каждый пребывая в своих мыслях. Киара нервно прикусывала губу, отведя взгляд в сторону. —А если проверить их звонки, —предложила Киара. —С кем говорили, когда связывались. Попытаться найти связь с этим Дэвидом или её отсутствие. Ведь если это он, как-то же они должны пересекаться, хоть связь будет не явной: такие люди хорошо заметают следы, но убрать все невозможно. —Да в тебе просыпаются шпионские замашки,—хохотнул я, полностью отделываясь от гнетущих мыслей.—В книжках нахваталась? —И там в том числе,—закатив глаза, ответила девушка. —На получение детализации звонков уйдёт время. Пока я просто съезжу и распрошу охранника кладбища. Дэвид сказал, что спрашивал у него, что случилось с Оливией.       Не знаю, почему я рассказал о своих планах. Ведь мог бы умолчать, но скрывать эту не вполне страшную информацию не стал. Всё же Киара права. Это непосредственно касается и её. —Я поеду с тобой. Навещу могилу Оливии, как раз собиралась на днях это сделать, —проговорила Киара. —С охранником буду разговаривать я, ты не лезь,—тут же строго предупредил я.       Киара согласно кивнула, даже не пытаясь возражать. Она пошла в кабинет за сумкой, пока я остановился у стола Карен. —На ближайший час у меня не запланированы встречи? —Нет, только через полтора часа с мистером Хопкинсом. —Если опоздаю, попроси подождать.       Карен кивнула, и я пошёл к выходу. С Киарой мы встретились на первом этаже, сели в машину и направились к кладбищу.       Там мы, кивнув друг другу, разделились и разошлись в разные стороны. Я подошёл к маленькому зданию, где сидел охранник. Он, увидев меня через окно, вышел навстречу. Это был уже давно не молодой мужчина, одной ногой сидевший на пенсии. Видно под старость лет нашёл хорошо оплачиваемую и не трудную работу на платном кладбище. —Добрый день. Могу чем-то помочь? —Вы когда-нибудь видели этого человека?—спросил я и показал ему свой телефон с открытой фотографией Дэвида.       Охранник окинул меня взглядом и оглянулся. —Давайте зайдём в помещение,—предложил он.       Я кивнул и направился за ним. Его коморка была небольшой. По другому эту комнатушку с двумя дверьми не назвать. Одна вела на улицу, вторая, судя по всему, в уборную.       У окна располагался небольшой столик с разложенной газетой, открытой на странице с кроссвордами, а сверху лежала ручка. Ясно, я отвлек его от поистине интересных дел. —Зачем вы интересуетесь этим?—спросил охранник.       Я хмыкнул и достал из кошелька пару сотен баксов, молча кладя их на газету под пристальный взгляд мужчины. —Он приходил с месяц назад,—начал рассказывать охранник. —Я бы его не упомнил, сюда часто заглядывают родственники умерших. Но этот расспрашивал про женщину, которую буквально несколько часов как похоронили. Если не изменяет память, вы её и хоронили. Оливия Мур кажется. —Что именно он спрашивал? —Почему умерла, как это случилось и так далее. А мне по чем знать. Я смотрю, чтобы могилы не разрыли, а не почему они тут. —Больше ничего он не говорил?       Охранник покачал головой. Я покинул его комнатушку и направился к могиле Оливии. Там сидела Киара, проводила пальцами по шершавой поверхности надгробия и выглядела разбитой до невозможности. —Узнал что-нибудь?—спросила она через плечо, услышав мои шаги.       Киара поднялась, отряхнула невидимые складки на юбке, и надела маску вселенского спокойствия, словно только что не была готова рыдать навзрыд у могилы. Так значит мимо неё смерть Оливии ещё не прошла, но Киара делает вид, будто все в порядке. Это слишком похоже на меня. —Охранник подтвердил, что Дэвид приходил и спрашивал о причине смерти,—сказал я и сложил руки в карманы. —Но это ещё ничего не доказывает. —Согласна, —кивнула Киара. —Что если у него изначально был расчёт потом прийти и доказывать свою непричастность. Не зря же вы конкурируете столько лет. —Это нам перешло по наследству,—хмыкнул я. —Когда-то наши отцы сильно дружили, потом рассорились из-за чего-то по милости отца Дэвида. С тех пор между ними была вечная конкуренция, а потом она стала и нашей. —Я оставлю тебя, пойду в машину,—сказала Киара.       Я поджал губы, посмотрев на могилу. С момента похорон сюда не приходил, духа не хватало, чтобы вновь напомнить себе о том, что Оливии больше нет. Приятнее было себя обманывать, что она просто в отъезде.       Киара прошла мимо, легко задев мою руку и сжав её в качестве поддержки. Я сбитым с толку взглядом посмотрел в её глаза, отчётливо видя в них сопереживание.       Киара ушла, оставляя меня наедине с могилой. Я присел на корточки и глубоко вздохнул. —Ты была бы в восторге, увидев, как мы начали ладить,—усмехнулся я и опустил голову, не в силах выдержать её имя на могильном надгробии. —Мне тебя не хватает. Ты так рано ушла. Хоть я и знал, что этот момент наступит когда-нибудь, но верить в него не хотел. Наверное я никогда бы не произнёс это вслух, но я люблю тебя, Оливия, как всякий ребёнок любит мать. Ты не осталась до конца дней бездетной, у тебя всегда был я и для меня ты лучший подарок.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!