Часть 1
9 апреля 2021, 00:00Вечер в Маринфорде выдался тихим и совершенно обыденным. Адмирал флота Сакадзуки величественно восседал в рабочем кресле, и разбирал деловые бумаги. И словно ждал чего-то. Хотя, он действительно ждал один звонок по денденмуши.
В последнее время пираты совсем обнаглели, проплывают на своих флагманах рядом с базами дозорных. И закон для них не писан. Хорошо, хоть шичибукаев упразднили. Фуджитора больше всех этого ждал. При воспоминании о пиратах адмирал поморщился, он их терпеть не мог.
Улитка-денденмуши побаивалась адмирала и мелко дрожала. Долгожданный звонок прорезал тишину, и Сакадзуки снял трубку с норовившей уползти улитки. Звонок был, конечно, от Кузана.
Кузан: Здорово, Сакадзуки! Как жизнь? Кресло не жмет? Новый титул не обременяет? Если честно, мне не хватало твоего сурового выражения лица. Прямо вся наша жизнь такая же.
Сакадзуки: И тебе привет, Кузан. Живу не тужу, весь в делах. Забот прибавилось, от тебя в том числе. Кресло не жмет, я мужчина накачанный, но в то же время стройный. Я долго строил свою карьеру, заслужил титул. А тебе, походу череп жмёт, такие заумные фразы выдаешь…
Кузан: Мне ничего не жмет. Даже мой прикид бомжа. Кстати, он сейчас в тренде. Ты красавчик, качек, сексимен… Да ты отлично выглядишь в свои пятьдесят с гаком. Твой денденмуши снова уползает? Ты их поедаешь частенько…
Сакадзуки: Тихо, не пали контору. Иногда закусить люблю этими улитками. Но я тебе этого не говорил. Модный ты мой бомжара. Я помоднее тебя буду. Ботинки, перчатки и кепка — вот модные элементы моего гардероба.
Кузан: А мы подрались то чего? Из-за титула адмирала флота? Или выясняли, кто из нас круче, красивее, дозорнистее. Кстати о гардеробе, тебе определенно нужно чучело чайки как у Сэнгоку на кепке. Красота неописуемая. Пир для моли. Так и вижу его у тебя на голове. И иногда оно чадит…
Сакадзуки: Это все ты. Ты выпендривался, мол, не хочу, не буду ходить подчинённым у этого магмового дозорного. Да какая тебе разница, дозорным бы ты быть не перестал. Привереда. Наверно, все сразу, и из-за титула подрались, и кто круче тоже выясняли. Сам ты зачадишь сейчас у меня! Засунь это чучело себе знаешь куда…
Кузан: Знаю, в свой бомжарский рюкзак. Искусственная чайка напоминала бы мне родной Маринфорд. Типа на ровном месте подрались, от нечего делать. И ушел я из Дозора, чтобы шпионить для тебя. Вынюхивать инфу про пиратов и сливать тебе, любимому. Ты победил, поэтому круче. Но и я тоже крут, ты и сам знаешь.
Сакадзуки: Тихо, не так громко! Надеюсь, ты говоришь это в уединенном месте и не на всю улицу. Я любимый, да неужели? Раз ушел, то и полезное для флота ты сделать обязан. Не пиратом же ты стал. Или стал, бомжара ты эдакий. И Маринфорд тебе не родной, ты же ушел.
Кузан: Да, Сака-сан, любимый друг. Они сошлись, лёд и пламень. Мы полные противоположности, но нуждаемся друг в друге. Маринфорд для меня обитель. Я могу прийти, и он сразу родным станет. И что у тебя на личном фронте? В твоём возрасте романы только так крутить. Выкладывай. Тебе же нравятся миленькие. И цветы, взять хоть твою татуировку. Лет тридцать назад ты мечтал «встретить милашку». Ну и как?
Сакадзуки: Проныра, все помнишь. Короче, я замутил с тем милашкой розоволосым. Паренёк — мой типаж, мне нравится. Он милый, добрый, скромный. И постоянно стесняется. Его зовут Коби.
Кузан: Ушлый старикан! Да у вас такая разница в возрасте! Почти сорок лет. Похотливый ты интриган. Положил на него глаз. И не только. Это тот милый мальчик, которого ты… чуть не убил своим Дьявольским Фруктом. Ну и как он, хорошо в его объятиях, не раздавил его? Признаю, он точно твой типаж. Миленький, к тому же блондин, хорошенький…
Сакадзуки: Это ты сейчас на него позарился, деловой ты мой?
Кузан: Нет, это я так, интересуюсь.
Сакадзуки: Не трогай Коби, он мой. Да, мне хорошо с ним. Объятия наши мне по нраву. И целуется он классно. Я его наставник сейчас. Вместе проводим время по службе, и не только. И у нас есть некоторое сходство: мы оба преданы службе в Дозоре, ответственные и исполнительные.
Кузан: Береги его. Знаю я твой паскудный характер, с плеча рубишь, бывает. Выкобениваешься, выпендриваешься. Чуть что, сразу горишь. Во всех смыслах. Это я по старой дружбе тебе говорю.
Сакадзуки: Насчёт беречь его ты прав. Но ты испытываешь мое терпение, называя мой характер паскудным. Старый ты мой друг, старпер.
Кузан: Ты ещё больший старпер, ты меня старше на шесть лет. А Борсалино старше — на девять. Кстати, человек-светило как поживает? Такой же тормознутый и позитивный, улыбчивый адмирал?
Сакадзуки: То паскудный, то старпер. Разве так называют старого друга, то есть меня? Старперище, позорище! Мда, кхем. Лентяй ты эдакий, критикан от бога. Любишь же ты меня. Или не любишь. Борсалино такой же, не изменился. Он светит солнышком и позитивом. Бон-тян, третий адмирал из нашей троицы. В молодости у него был милый образ в жёлтой шапочке и очках.
Кузан: Это я шутя. Я скучаю, правда. Даже по такому как ты. Слышал, ты в тридцатый раз завоевал титул «Мистер флот». Ты у нас красавчик, но не до такой же степени. Или до такой. А в молодости ты вообще неотразим был. И сейчас тоже невероятен. Красавчик. Сексимен… Ты имеешь самую прекрасную фигуру в дозоре и считаешься красивейшим мужчиной на Гранд Лайн. Даже Маршал Д Тич втюрился в тебя, у него хороший вкус. Хорошо, он попал в ловушку дозорных и угодил в Импел Даун.
Сакадзуки: Вот видишь, даже ты признаешь мою красоту. А тот пират Тич, этот ублюдок… Там ему самое место. Одним Йонко меньше. А с Кайдо и Мамочкой можно договориться. И этот Мугивара Луффи наверняка станет Королем пиратов. А по правилам Король пиратов и адмирал флота обязаны часто встречаться за переговорами. Но резиновое чудовище не остановит и такой нюанс.
Кузан: Что-то я соскучился. Может заглянуть к вам на чай? Сака-чан, как тебе идея с моим визитом?
Сакадзуки: Ты уже заговариваться стал, бомжара. Сака-чаном меня зовёшь по рабочему денденмуши. В Маринфорд тебе не стоит заявляться. Так поймут, что ты предан Дозору и подрабатываешь у меня информатором. Вместо этого можем встретиться на нейтральной территории возле баз дозорных. Ладно, закругляемся. Я тоже соскучился, не все так просто. Мы не можем так запросто встретиться. Втихую можно.
Кузан: Ты прав, Сака-сан. Раз я ушел, то буду держать марку гуляки. Покеда, мистер-качок. В следующий раз ты мне позвони, звякни вообще.
Сакадзуки: Пока, бомжара. Жди звонка, информатор ты мой кудрявый. Я ещё и напишу тебе, Кузанчик.
Сакадзуки потёр виски: Кузан был таким же настырным пронырой, и испытывал его терпение. Которое не бесконечное, адмирал флота был вспыльчивым мужчиной. Впрочем, как и всегда. Он тоже соскучился по этому бомжу. Друг без друга они уже не могли, привыкли к компании друг друга. Разве что Кузан свалил из Дозора и теперь они оба скучают.
Вот таким вышел разговор по денденмуши между адмиралом флота Сакадзуки и его старым другом Казаном. Который неплохо вжился в роль информатора Дозора. Бомжара он ушлый.
000
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!