Глава 8

27 апреля 2021, 12:27
Гарри, Рон и Гермиона решили следить за сохранностью камня, периодически посещая третий этаж и дверь, за которой сидел цербер, он рычал на посторонние звуки, и дети решали, что всё в порядке. Квирелл стал ещё более нервным и дёрганым. Отвратительное настроение Снейпа оставалось прежним. Гермиона начала готовиться к экзаменам и агитировала мальчиков заняться тем же. И если Гарри иногда присоединялся к ней, Рон же только возмущался. Преподаватели рассуждали как Гермиона и ученики всё чаще проводили своё время в библиотеке. Где однажды и заметили Хагрида, он взял и спрятал какую-то книгу. Разговорившись с ним, затронули тему философского камня и Хагрид, зашикав на них, пригласил вечером к себе. Когда Хагрид ушёл, дети посмотрели на секцию, из которой он забрал книгу, она была о драконах. — Вы знаете, Хагрид всегда хотел дракона. Подождите, - произнёс, подумав Гарри, — Вы же не думаете, что Хагрид решил его себе завести? — Это же противозаконно! – простонал Рон. — Спросим у него вечером, - произнесла Гермиона и вернулась к занятиям. Вечер наступил быстро. Опасения Гарри оправдались, когда они пришли к Хагриду, в огне его камина лежало большое яйцо. Разузнав у Хагрида, где он его взял, дети попытались его облагоразумить, но у них ничего не вышло. Зато Гермионе удалось разговорить Хагрида с помощью лести и узнать, что камень охраняют препятствия, поставленные преподавателями, в том числе и профессоров Снейпа с Квиреллом.

***

Через какое-то время, на завтраке к ним прилетела Букля с запиской от Хагрида, в которой говорилось, что оно вылупляется. Они обсуждали это весь завтрак и выходя из зала. И, похоже их услышал тот, кому рассказывать они не собирались. Малфой. Выражение его лица Гарри очень не понравилось. После уроков троица отправилась к Хагриду. Дракончик вылупился. Гарри, Рон и Гермиона озабоченно переглянулись. Они думали, как им объяснить Хагриду, что дракон скоро станет очень опасен. В окно хижины кто-то заглянул. Гарри выглянул на улицу и увидел уходящего Малфоя. На протяжении следующей недели Гарри, Рон и Гермиона уговаривали Хагрида увезти дракона из школы. Не получалось. Дракон стремительно рос и становился всё опаснее. Гарри пришла на ум, как ему казалось, гениальная идея – отправить Норберта, так Хагрид назвал дракона, в Румынию к Чарли. Хагриду идея не понравилась, но настоявшие на ней Гарри, Рон и Гермиона, уговорили его отправить к Чарли сову Гарри – Буклю с письмом. Прошла ещё неделя. Рона, помогавшего Хагриду кормить дракона дохлыми крысами, этот Норберт всё-таки цапнул. Хагрид же просто помешался на нём, вёл себя как заботливая мамочка, забросив все свои обязанности. Наконец, пришёл ответ от Чарли. Рискованный путь спасения Хагрида от ареста был найден. Друзья Чарли, отправляющиеся в румынский заповедник, заберут Норберта в субботу ночью с восточной башни, так чтобы никто их не заметил. Букля, отдохнув, отправилась обратно к Чарли с письмом-согласием. Наутро рука Рона раздулась, и он отправился в больничное крыло. А у Гарри состоялся разговор с Малфоем. — Ты пойми, Поттер. Это дракон, существо класса опасности пять иксов!!! Ты только представь, что он может сделать со всеми нами уже сейчас, а когда подрастёт?! — Я что-нибудь придумаю, Малфой. Дракона здесь не будет совсем скоро. — Если ты не сможешь, я сделаю. Я расскажу директору и если это не поможет, то отцу. Но тогда, даже я не могу представить, что начнётся. — Я всё улажу, - твёрдо произнёс Гарри. — Побыстрей бы. Но тут их прервали. Гермиона сказала: — Нам пора, Гарри. В этот день они оповестили Хагрида о предстоящей субботней транспортировке Норберта, говорить пришлось через окно, так как подходить к дракону стало совсем опасно. Наступила долгожданная суббота. Гарри и Гермиона под мантией-невидимкой отправились к Хагриду, Рон всё ещё мучился с раненной рукой. Операция по транспортировке прошла успешно, через десять минут, после того как они, взмыленные и уставшие, поднялись вместе с драконом в ящике, на восточную башню, на неё спустились четверо на мётлах. Друзья Чарли прикрепили, заранее приготовленное приспособление к ящику с драконом и мётлам, через несколько время, попрощавшись, поднялись в воздух и улетели. От облегчения Гарри и Гермиона забыли надеть мантию-невидимку и отправились в гостиную. По пути на них выскочил Малфой и сказал: — Хотел убедиться, что вы избавились от чудовища, - а чуть позже, тихо ругнувшись, добавил, — Чтоб тебя, Поттер! Из-за тебя я снова влип в неприятности. В какой-то мере Малфой оказался прав. Неприятности настигли их в виде Филча, при спуске с башни. Наказание им предстояло получить всем троим от профессора МакГонагалл, к которой их повёл Филч. Профессор МакГонагалл оштрафовала Гарри и Гермиону на пятьдесят очков каждого и сообщила, что о месте наказания им будет сообщено позже. Сто очков с Гриффиндора за одну ночь! Гермиона чуть не плакала, как им пережить завтрашний день под осуждением остальных гриффиндорцев, они не могли даже представить. Малфоя профессор МакГонагалл отвела к профессору Снейпу, сколько сняли с него очков и сняли ли вообще, они не знали. Но без наказания он точно не останется, по словам МакГонагалл. На следующий день осуждение окружающих так давило на Гермиону и Гарри, что они старались не привлекать к себе лишнего внимания. Только Рон и, к удивлению окружающих, Невилл, поддерживали Гарри и Гермиону. До экзаменов оставалась неделя. Когда Гарри услышал отрывки разговора из запертого класса. Кто-то заставлял Квирелла что-то сделать, и он согласился. Гарри рассказал об этом Рону и Гермионе. Они пришли к мнению, что Снейп и Квирелл переходят к решительным действиям. Рону хотелось приключений, но Гарри и Гермионе их хватило с Норбертом, поэтому Гермиона выступила с предложением рассказать всё директору Дамблдору и Гарри её поддержал, но только если появятся доказательства. Сами же они их искать не будут. На том и решили. *** В наказание за ночные прогулки им предстояло идти с Хагридом в Запретный лес, чтобы найти раненного кем-то единорога. Поход выдался пугающим, а когда пришлось разделится и вовсе ужасающим. Хагрид с Гермионой отправились по дорожке в одну сторону, а Гарри с Малфоем в другую. Малфой всё время ворчал и возмущался, то ли в силу характера, толи прикрывая разговорами свой страх. Он не на долго замолчал лишь когда они нашли мёртвого единорога и из тени возле него выступила, по направлению к ним, страшная тёмная фигура в балахоне, пившая до этого кровь единорога. Малфой, отойдя от шока, закричал: — Бежим, - и рванул в обратную сторону, выкрикивая призывы о помощи.       Гарри замешкался, его голову в районе шрама обожгла чудовищной силы боль. Он попятился, ничего не видя от боли, но услышал прискакавшего к нему на помощь кентавра. Кентавр отогнал от Гарри фигуру в балахоне, и та исчезла в темноте леса. Он представился именем Флоренц и охранял Гарри до тех пор, пока не подошёл Хагрид с Гермионой и Драко. Флоренц попрощался и в сопровождении ожидавших его неподалёку других кентавров, ускакал в лес. А Гарри спросил у Хагрида: — Зачем пить кровь единорога? — Так, это, ну вот. Ежели выпить кровь единорога, можно выжить даже если был на волоске от смерти. Но тот, кто убьёт единорога ради своего спасения будет проклят навечно. — Но кто же решится на это? — Должно быть тот, кому нечего терять. У кого нет совести и страха перед проклятьем, скорее всего у того, кто и так проклят. По мне хуже дела нет. Уж лучше смерть. Ну да хватит об этом. А Гарри задумался. Кто может так желать жизни любой ценой, а в добавок, от кого у него может болеть шрам от смертельного заклятия? Он вспомнил про философский камень хранящийся в Хогвартсе и заледенел от ужаса, значит он в опасности не только от Снейпа и Квирелла! Существо в балахоне не хромало и вообще не походило на Снейпа, да и не зачем ему пить кровь единорога, не похож он на умирающего. Квирелл вроде тоже не походил на эту фигуру в балахоне. Это должно быть кто-то третий, и он опаснее этих двоих. По мнению Гарри, Снейп и Квирелл хотели украсть камень ради богатств, которые он может им принести. Это же чудовище захочет его для вечной жизни. Или уже хочет и выживает на крови единорогов только до того, как достанет философский камень? Гарри вспомнил слова Снейпа, сказанные в лесу профессору Квиреллу: «Мы встретимся снова Квирелл, когда вы, наконец, решите на чьей вы стороне». А что, если они пытаются украсть камень не для себя? Но кем же может быть это ужасное существо? Гарри в задумчивости не заметил, как Хагрид вывел детей из леса и отвёл в Хогвартс. Гермиона и Драко подавленно молчали весь путь до замка. Проводив их, Хагрид ушёл к себе, Драко, попрощавшись, отправился в гостиную Слизерина, а Гарри и Гермиона пошли в башню Гриффиндора. Там их ждал Рон, подрёмывая в кресле у камина. Растолкав Рона, Гарри рассказал им с Гермионой о чём думал в лесу и по пути из него. Дети стали думать о том, кто же это был там в лесу в балахоне. Но не найдя разумного объяснения для кого могут два преподавателя школы пытаться украсть философский камень, разошлись по спальням, досыпать оставшуюся ночь. На утро дети решили ещё тщательнее следить за запретным коридором на третьем этаже, а также присматривать за профессорами Квиреллом и Снейпом. Они предполагали, что профессоров могли запугать или чем-то шантажировать, но было трудно предположить, что мрачного и порой ужасающего профессора Снейпа можно запугать. Скорее шантаж, постановили они. А вот поверить в то, что он мог запугать или шантажировать профессора Квирелла, чтобы он ему помог, было намного легче.

***

Экзамены были сданы, на улице стояла жара, и все дети высыпали на улицу. Гарри и Гермиона сдали экзамены на отлично, несмотря на то, что шрам Гарри, с той ночи в лесу, периодически сильно кололо, а по ночам снился извечный кошмар. Рон посредственно сдал экзамены и после предпочитал не вспоминать о них. Они отправились к Хагриду отметить чаем скорое начало каникул. Гарри решил, что, если до них ничего не произойдёт, он, перед отъездом переговорит с директором Дамблдором и расскажет ему о своих подозрениях и о том, чему был свидетелем. Разговаривая с Хагридом Гарри вспомнил о драконе и спросил у лесничего: — Хагрид, а где ты говоришь взял яйцо? — Какое яйцо? – не понял Хагрид. — Яйцо дракона Норберта, - уточнил Гарри. — Так это, в «Кабаньей голове», у торговца выиграл. — А как он выглядел? – полюбопытствовал Гарри. — Да я не рассматривал его особо, он был в плаще с капюшоном. В этом баре кого угодно встретить можно, даже торговца драконами, а лицо он прятал, эта ж ведь не законно – драконами и их яйцами торговать. — А о чём ты с ним разговаривал? — Да о разном. Что в школе работаю, что зверьё люблю. Про дракона сказал, что всегда мечтал иметь одного. Да мы ж пили, там разговоры не больно то для детей предназначены, так-то. В карты играли, он проигрывал всё время, я даже удивился и выпивку ему оплатил. Он отыграться захотел и предложил сыграть на яйцо дракона, деньги то он мне все проиграл. А когда проиграл яйцо, переживал управлюсь ли я с драконом. Я ему про Пушка рассказал, что после него уж точно управлюсь. — Ты рассказал ему про Пушка? А что? — удивлённо и обеспокоено спросил Гарри. — Ну да. Думаешь много церберов в Англии встретишь? Ха! Я ему и сказал, что подход ко всякому зверью найду. Вот Пушку только спой или сыграй - он сразу успокаивается. Побледневший Гарри сказал: — Хагрид, нам пора. — Так заходите ещё… Но Гарри уже встал из-за стола и схватив Рона и Гермиону за руки, вывел их из дома Хагрида и быстро повёл в Хогвартс, по пути объясняя то, до чего додумался только что у Хагрида. Гермиона всё поняла быстро и принялась растолковать Рону. Рон спросил куда они идут и Гарри сказал: — К Дамблдору, расскажем всё что знаем. В замке им встретилась профессор МакГонагалл, у которой они узнали, что директора в замке нет, он отбыл в Министерство по срочному вызову. Сказали ей о том, что философский камень хотят украсть, но она им не поверила хоть и удивилась их осведомлённости. Они решили разделится и караулить профессоров и дверь в запретный коридор. Но Гарри, отчитав, выгнала из коридора профессор МакГонагалл, а Рон и Гермиона упустили Квирелла и Снейпа. Гарри решил этой ночью караулить в запретном коридоре в мантии отца, но одного его не отпустили. Ночью Рон и Гермиона отправились с ним. Невилл попытался их остановить, но Гермиона его заколдовала. Они беспрепятственно дошли до двери, за которой скрывался Пушок. Дверь была распахнута, а Пушок спал под звуки заколдованной арфы. К большому удивлению Гарри, они смогли пройти все препятствия, правда под конец препятствий Гарри всё же остался один. «Оно и к лучшему», - решил Гарри, - «Кто бы не ждал меня за последней дверью, я должен справится сам, не подвергая друзей лишней опасности».

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!